— По крайней мере, я не достаю каждого, кто сюда заходит, засранец!

Эмми все сильнее цепляется за мою ногу по мере того, как их ссора обостряется.

— Думаю, мы лучше присядем, — говорю я спокойно, направляя свою дочь к табурету в той стороне, где расположен бар-закусочная.

Их голоса скатываются до раздраженного шипения, пока я снимаю куртку Эмми и кладу ее себе на колени. Когда я открываю для нее меню, Джейсон появляется у соседнего стула.

— Я достаю тебя? Серьезно? — судя по выражению лица, он искренне раскаивается.

— Все в порядке, — отстраненно отвечаю я.

— Я не хотел. Клянусь. Я только… всего лишь немного беспокоился. Вот и все. Я хочу сказать, что, если хочешь, я был бы счастлив поставить тебе телефон.

Я чувствую, что голова Эмми тыкается мне в руку, толкая ее вбок, чтобы прислониться к моей груди. Похоже, она пытается вжаться в меня, чтобы скрыться. Повышенные голоса вызывают у нее тревогу. А этого у нее и так в избытке.

— Я это ценю, но мы в порядке.

— Ты уверена?

— Уверена. Мы просто пришли немного поесть. Вот и все. — Я смягчаю фразу улыбкой, чтобы это не прозвучало грубо.

— О, хорошо… ладно. — Тон его голоса меняется, и теперь сильно напоминает его сестру. Шлепнув ладонью по стойке, он встает. — Тогда я вас оставлю.

Кивнув, Джейсон поворачивается, чтобы уйти. В этот миг дверь со звоном распахивается, привлекая взгляды всех присутствующих. Входит Коул Дэнзер во всем своем мужском великолепии — ошеломляющем, заставляющем замирать сердца. Его взгляд мгновенно находит меня, удерживает на месте, не отпуская. Внезапно я чувствую, что задыхаюсь, словно он, открыв дверь, выпустил из комнаты весь воздух.

Снова увидеть его для меня подобно физическому удару. Я не видела его неделю. С тех пор, как погода стала холоднее, он, должно быть, занимается чем-то другим. Или работает внутри, и я просто не вижу, когда он приходит и уходит. А я смотрела. Часто. Поверьте мне. Но снаружи никогда не было машины или грузовика, так что, если он здесь, то, должно быть, живет достаточно близко, чтобы дойти пешком.

При этой мысли словно холодные пальцы пробегают вниз по моему позвоночнику, вызывая дрожь. Всего лишь мысль о том, что он мог быть так близко от меня… все это время… днем и ночью…

— Че-ерт возьми, — шепчет Джордан, вероятно, громче, чем намеревалась. Полагаю, это все недостаток сдержанности, вызванный алкоголем. — Привет, Коул.

Коул отпускает мой взгляд ровно на столько, чтобы взглянуть на Джордан и кивнуть. Затем его глаза снова возвращаются к моим, а он приближается.

Я так поглощена его появлением, что забываю — Джейсон все еще слишком близко.

— Кстати, Иден, — произносит Джейсон, склоняясь ко мне, — если тебе нужна какая-то помощь, то я здесь. В это время года погода может быть жестокой.

Я откашливаюсь, переводя взгляд на него; отклоняюсь подальше, пока он не выпрямляется.

— Думаю, у нас все будет в порядке, но, если что, я знаю, где тебя найти.

Джейсон не делает даже движения, чтобы уйти. Он просто поворачивается лицом к Коулу и скрещивает на груди руки. У меня неосознанное подозрение, что это его способ застолбить свое право или что-то в этом роде.

— Как дела, Коул? — спрашивает он достаточно любезно.

В то время как его вопрос невинен, язык его тела говорит совсем иное, и это беспокоит меня. Оно произносит: «Она моя», но это совсем не так. Оно предупреждает: «Назад», но я не хочу, чтобы Коул отступал. Оно также сообщает: «Я буду бороться за нее», а у меня это вызывает ненависть. В общем, мне совершенно не нравится то, что я вижу.

Коул останавливается в нескольких шагах, его голубые глаза скользят по Джейсону. Он снова кивает:

— Джейсон.

В комнате повисает напряжение. На лице Коула обычное выражение — странная пустота. За исключением хмурости, которую иногда он обращает на меня, это выражение лица он носит чаще всего. Но не его выражение создает напряжение в комнате. А то, как он стоит напротив Джейсона, словно ждет его движения. И это создает ощущение что, несмотря на тот факт, что они работают вместе, между этими двумя нет любви.

Эмми, словно чувствуя повисшее в воздухе напряжение, заползает ко мне на колени и засовывает большой палец в рот. Коул краем глаза перехватывает ее движение и переводит взгляд на нее. Его жесткое выражение смягчается, а губы кривятся. Лишь в уголках. Это не улыбка, но для Эмми, должно быть, этого достаточно; она бросает на него взгляд, ее голова покоится на моей груди. Я вижу, как поднимается ее крошечная ручка, а пальцы один, два, три раза приветливо машут.

Он снова переводит взгляд на Джейсона. Они не обменялись ни словом, но Джейсон перемещается влево, уходя с пути Коула. Коул оседлывает стул через два от того, на котором сидим мы с Эмми. Он поднимает меню, словно говоря, что, что бы еще ни произошло, какие бы подводные течения ни топили всех остальных, на него они не повлияют.

Джейсон уходит, не говоря ни слова, и приближается Джордан, вьется вокруг Коула, словно пчела, притягиваемая его необычной разновидностью меда. Она смотрит на него, бесстыдно опершись локтем и крутым бедром на барную стойку. Все, чего ей не хватает, — это жвачки, чтобы надуть ее, а затем лопнуть пузырь.

— Что я могу предложить тебе, красавчик?

Коул даже не смотрит.

— Думаю, они пришли сюда первыми. Возьми заказ у них, но включи в мой счет.

— В этом нет необходимости, — произношу я.

Коул переводит взгляд своих красивых голубых глаз на меня, пригвождая к месту. Какое-то время он молчит. Только заставляет меня таять под этим взглядом.

— Я знаю. Но поскольку вам так и не досталось кексов…

— Но это была не ваша вина.

Он пожимает плечами, его взгляд падает на Эмми. Он подмигивает ей, прежде чем возвращает свое внимание к меню. Я смотрю вниз, вижу, что она ухмыляется. Что в нем привораживает ее? Я читаю это на ее лице так же ясно, как чувствую на своем.

«Может, это генетическая слабость, что передалась ей от меня? Словно Коуломания, или зависимость от Коула?»

Он, кажется, притягивает ее так же неотвратимо, как и меня.

— По мне, так все в порядке, девочки, — присоединяется Джордан. — Никогда не спорь с потрясающим мужчиной, который хочет тебе что-то купить. — Она сверкает своей улыбкой в сторону Коула, но он, кажется, даже не замечает, продолжая изучать меню.

В конечном счете, я заказываю Эмми жареный сыр с мелким картофелем, даже не уверенная, что она будет сейчас есть, а себе беру сэндвич с цыпленком. Джордан уверяет меня, что это — просто умереть, и единственное, что может сделать его еще лучше — это «Кровавая Мэри».

— Лучше не надо, но спасибо, — отвечаю я задумчиво.

— Что я могу предложить тебе, Коул? Что-нибудь из того, что видишь, вызывает аппетит? — спрашивает она, невозмутимая в своей погоне за его вниманием. Мне немного

стыдно за нее. Но я благодарна, что, кажется, она слишком пьяна, чтобы на самом деле беспокоиться, что выставляет себя дурой.

— Двойной чизбургер комбо. С собой, — говорит он, кладя меню обратно на место и вставая. — Я сейчас вернусь.

Он уходит, направляясь к двери с универсальным знаком, обозначающим мужскую комнату. Мы с Джордан смотрим ему вслед.

— Проклятье на этого мужчину! Он так хорошо сопротивляется моему шарму. Я делаю все, почти бросаюсь перед ним на стол, но… ничего. Nada. — Она преувеличенно вздыхает. — Но, в конечном счете, я его добью. Он — мой личный Эверест.

— Как это?

— Он — то единственное, что я твердо намерена покорить, даже если это меня убьет.

Она подмигивает мне, затем поворачивается, чтобы крикнуть заказ кому-то, кто готовит; кому-то по имени Рауль, если я правильно ее поняла. Затем плавной походкой движется прочь, насвистывая и качая бедрами, поднимает из-за прилавка припрятанный напиток. Я знаю, что она осушает его до дна, поскольку слышу, как соломинка начинает всасывать воздух. Могу только предположить, что это было.

Она уносит стакан прочь, исчезая в задней комнате, вероятно, чтобы заново наполнить его из своего собственного запаса. Пока ее нет, Коул возвращается из уборной.

Он скользит обратно на свой стул и, когда заговаривает, то даже не смотрит на меня.

— Я слышал, что сказал Джейсон.

Его голос достаточно громкий, он вызывает дрожь в моих руках. Но не думаю, что имеет значение, что именно он сказал, или где, или когда он это сказал. Думаю, я всегда реагирую на его проклятый голос.

— О?

Он кивает.

— Я живу недалеко. Всего лишь вверх по дороге от вас. Хижина на пляже, — объясняет он. Я точно знаю, какую он имеет в виду. Только один дом на самом деле выглядит как хижина. Мы с Эмми проходим мимо каждый раз, как идем этим путем. — Если вам что-то нужно, когда испортится погода, приходите ко мне.

Почему-то знать, где он живет, кажется… интимным. Я бы сказала, многие знают, где можно найти этого мужчину, но, могу поспорить, сам он рассказал об этом всего нескольким из них. И вот он здесь, практически приглашает нас в свою жизнь, если нам что-то понадобится. Я чувствую почти гордость, словно он одаривает нас чем-то необычным и драгоценным.

— Спасибо. Я это ценю.

Он поворачивается, чтобы встретиться со мной взглядом. И снова удерживает его. Совершенно без усилий. Немилосердно. Я чувствую, что не могу отвернуться. Или, может быть, не хочу. Будто, сделав это, рискую потерять что-то совершенное. Не знаю, почему, но такое чувство, что это… важно, словно мы медленно строим что-то бесценное.

— Я могу прийти и проверить вас, когда выпадет снег. Если вы хотите.

— Я бы не хотела причинять вам неудобство.

«Но втайне мне хотелось бы, чтобы ты появлялся у моей двери. Каждый день. Всегда.»

Он пристально смотрит на меня, прежде чем ответить. При этом говорит так мало, так осторожно выбирая каждое слово, что, кажется, это еще больше говорит о нем. Делает его даже более притягательным.