Лилиан Колберт
Побежденная отшельница
1
Больница на окраине Лондона пряталась в густой зелени старинного парка. Джейн Доун, двадцатисемилетняя журналистка, оставила такси у ворот, быстро расплатилась и почти побежала по длинной аллее ко входу, вся во власти отчаянной тревоги. Ее сестра-близнец Дженнифер и жених Дженнифер попали в автомобильную катастрофу и сейчас находились в этой больнице.
Дженнифер мерила ногами крохотную комнатку ожидания.
— Когда мне сказали, что ты в интенсивной терапии, я решила, что ты серьезно пострадала, — едва смогла вымолвить Джейн, ошеломленно глядя на сестру.
— Разочарована? — насмешливо бросила Дженнифер.
У этих близнецов все было одинаковое. Родители выбрали им близкие по звучанию имена — Джейн и Дженнифер, а коротко ту и другую звали Дженни. Обе потрясающе красивы, с яркими голубыми глазами, тоненькие, хрупкого сложения, с нежной как фарфор кожей и великолепными светлыми волосами, они обращали на себя внимание прохожих, особенно когда были рядом.
Единственное различие между ними заключалось в том, что короткая стрижка Джейн делала ее похожей на мальчика, а Дженнифер носила длинные волосы, вьющиеся по плечам. Но самые важные различия заключались не в этом. Именно из-за них сестры и разошлись довольно давно.
Дженнифер, исключительно способный телекомментатор, для того чтобы получить все, что ей требовалось от жизни, пользовалась своей внешностью, а не мозгами. Мужчины, утверждала она, думают лишь одной частью тела, и с ее помощью их вполне можно контролировать, чтобы быстро получить все лучшее.
По контрасту, Джейн считала, что внешность мешает ей в журналистской работе. Ей приходилось трудиться вдвойне, чтобы убедить окружающих: ее миловидное личико — это не все, чем она вправе гордиться.
Несмотря на то, что они редко виделись (таково было желание Дженнифер), Джейн любила сестру. Ведь других родных у них не имелось.
— Похоже, с тобой все в порядке, Дженни, — облегченно выговорила она.
— В порядке? — взвизгнула Дженнифер. — Да ты погляди! У меня останутся шрамы, я точно знаю! — Она показала пальцем на крохотный порез на щеке. Джейн пыталась разобраться в ситуации, не обращая внимания на вопли сестры.
— Что случилось? Патрульный сообщил мне, что произошел несчастный случай. — Она припомнила тот момент, когда она безумно испугалась, что лишилась своей единственной родственницы. Они остались сиротами в раннем детстве, их было всего двое, поэтому Джейн так цеплялась за тонкие нити родства.
Подчеркнуто не обращая внимания на надпись «Не курить», Дженнифер закурила и выпустила несколько колец дыма, прежде чем ответить:
— Господи, это было ужасно. Я думала, что умру. Чья-то машина потеряла контроль, когда мы вышли из ресторана. Она выкатилась на тротуар и помчалась прямо на нас. Стивен оттолкнул меня, а машина наехала на него. Я стукнулась о стену — и вот! — Она опять поднесла руку к царапине.
Джейн постаралась не раздражаться от того, что ее сестра целиком поглощена собой. Чтобы узнать больше, нужно вести себя умно.
— Уж не Стивен ли Ланкастер? Тот самый? — Она слыхала о нем, да и кто в их профессии его не знал? Его репутация видного инженера-авиаконструктора сделала его ходячей легендой. — Господи, где же ты с ним познакомилась?
— Однажды он пришел в наш гимнастический клуб. Ладно уж, наверное, ты должна знать: мы сегодня обручились, — небрежно сообщила Дженнифер сестре. Обручились? Сказать, что Джейн была ошеломлена, мало. Она даже не знала, что Стивен Ланкастер в Лондоне, а теперь вот вдруг он обручился с ее сестрой. Обручены… Она и не думала, что такое может произойти. Она привыкла к тому, что Дженнифер холодно использует мужчин в своих целях, ей и в голову не приходило, что та может влюбиться. Но ведь влюбилась же!
Джейн попыталась представить себе, что сейчас переживает сестренка. Ужасно, должно быть. Теперь ее поведение становится более понятным. В состоянии стресса люди иногда ведут себя удивительно. Ее сестра, похоже, прятала свои чувства под напускным равнодушием.
Сердце Джейн смягчилось.
— Как он? — тихо спросила она.
— Идем, сама увидишь.
В палате, рядом с комнатой ожидания, лежал Стивен Ланкастер, почти скрытый повязками. Все, что удалось рассмотреть Джейн, это его каштановые волосы и ужасно бледное лицо.
— Его родным сообщили? — обеспокоенно спросила она.
— Господи, не спрашивай меня. У меня и так голова распухла. Его только что привезли из операционной. — Дженнифер содрогнулась. — Неизвестно, останется ли он в живых, а если останется, то возможно, будет калекой!
Джейн, ужасно расстроенная, взяла сестру за руку.
Дженнифер отмахнулась:
— Оставь, Дженни! Я тут не задержусь!
Джейн замерла. Мысли о том, как страдает ее сестра, исчезли. Влюбленная женщина не могла быть такой жестокой.
— Что ты имеешь в виду?
— Ну бывает ли такое невезение? Стоило мне заарканить красавца-мужчину с деньгами, его тут же чуть не убили! — Сестра горько засмеялась.
Смех прозвучал так некстати в комнате, где лежал тяжелораненый, что Джейн пораженно уставилась на сестру.
— А я думала, ты в него влюбилась!
— Любовь? Брось, Дженни! Любовь существует только среди голубков. Я хочу иметь деньги и положение, кататься по всему свету. Да будь я проклята, если позволю привязать себя к калеке!
Отвращение вызвало волну гнева. Джейн пришлось отдышаться, прежде чем она смогла заговорить.
— Он спас твою жизнь. Ты же не можешь просто уйти.
Сестра приподняла свою красивую бровь.
— Да неужто?
— Дженнифер, ты ему нужна. — Джейн овладело холодное бешенство.
— Ну а мне он не нужен, — возразила сестра, снимая с пальца сверкающее кольцо и швыряя его на постель. — Господи, сколько времени я потратила зря! — Шагнув к Джейн, она ткнула в нее пальцем. — Послушай-ка, красавица, мне плевать, простишь ты меня или нет. Если ты волнуешься, почему бы тебе с ним не остаться? Ты такая замороженная, тебе же плевать, сможет он тебя удовлетворить или нет! Что до меня, я ухожу. В море еще полно рыбки. Поеду-ка в Штаты, сменю обстановку.
Джейн изумленно смотрела, как ее сестра-близнец выходит в дверь, не оглядываясь, и ей было стыдно за нее. Ей никогда не приходило в голову, что Дженнифер может так подло себя повести.
Ее взгляд упал на больного. Подойдя поближе к постели, она всмотрелась в неподвижное тело и обнаружила, что не может отвести от него глаза. Она тихо вздохнула. Мужчина выглядел таким беспомощным, красивое лицо было покрыто царапинами и синяками. У Джейн сжалось сердце от жалости.
Удивленная собственной реакцией, она попыталась понять, что же с ней происходит. Да у меня просто шок, подумала она. Я благодарна ему за Дженнифер, ужасно, что он так сильно пострадал. А сестре он спас жизнь. И она продолжала с любопытством изучать его.
Так вот он какой, Стивен Ланкастер. Даже в бессознательном состоянии лицо его выражало властность, целеустремленность, ничего слабого в нем не было. Интересно, какого цвета у него глаза? Пока что Джейн видела лишь его ресницы — никогда еще она не видела таких длинных ресниц у мужчины. Чувственный рот, скрывавший неведомый огонь. Вдруг этот огонь никого больше не согреет…
Почему-то ей стало больно при этой мысли. Тут взгляд ее остановился на блеснувшем кольце, все еще лежавшем на одеяле. Она подняла колечко, задержав дыхание: какой прекрасный большой брильянт! Наверное, оно стоило целое состояние, а ее сестра швырнула его прочь, как пустячок! Так же, как она отшвырнула прочь Стивена Ланкастера.
Ища глазами сумочку, Джейн припомнила, что выбежала из дома без нее. Она просто сунула ключи и деньги в карман плаща и вылетела на улицу. Лучше надеть кольцо на палец, чем сунуть его в карман плаща! И она со странным чувством посмотрела на кольцо, словно она обручилась… Будь она мечтательницей, она бы решила, что ей подан знак свыше. Но она гордилась своей уравновешенностью и знала, что это просто совпадение.
Вошла медсестра, Джейн отошла в сторону, чтобы не мешать ей. Она стояла рядом, изнывая от своей бесполезности, ведь она могла лишь наблюдать и ждать. Никогда еще она не испытывала такого волнения. Конечно, это естественно, учитывая, что этот человек спас ее сестру, рискуя собственной жизнью. Только бы с ним все было в порядке!
— Скажите, семье мистера Ланкастера сообщили?
— Да, — кивнула молоденькая медсестра. — Я сама им позвонила, они, должно быть, уже в пути.
Что ж, хоть об этом не надо волноваться.
— Есть ли тут кто-нибудь, с кем я могла бы поговорить о мистере Ланкастере?
Медсестра понимающе улыбнулась.
— Конечно. Я сообщу доктору Перкинс.
В комнату вошла пожилая женщина в белом халате.
— Вам будет приятно узнать, что мистер Ланкастер сейчас в стабильном состоянии. Он получил весьма серьезные повреждения. Но позвоночник не задет, хотя сначала мы этого боялись.
— Значит, он сможет ходить?
— Конечно.
У Джейн даже голова слегка закружилась.
— Слава Богу!
— И хирургу, — лукаво улыбнулась врач. — Мы пока не можем сказать, как долго ему придется пробыть в больнице. Мистер Ланкастер — крепкий мужчина. Ваше присутствие для него крайне важно, оно будет способствовать его выздоровлению.
Джейн вздрогнула. Она, сообразив, что врач считает ее невестой Стивена, собралась было дать разъяснение — и закрыла рот. Ей еще придется объясняться со Стивеном. Он заслуживает того, чтобы узнать все из первых рук, нет ничего хуже, чем получить подобные сведения по беспроволочному телеграфу. Самое разумное сейчас — промолчать, не исправлять ошибку.
"Побежденная отшельница" отзывы
Отзывы читателей о книге "Побежденная отшельница". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Побежденная отшельница" друзьям в соцсетях.