Дитер провел их через игорный зал в столовую, обставленную с большим вкусом. От стола, на котором стояли различные блюда, распространялись восхитительные ароматы. Вокруг стола уже теснились посетители.
— Как видите, остальные наши гости уже приехали. — Дитер с сияющей улыбкой отвечал на приветствия обернувшихся на его голос гостей заведения. — После того как вы устроитесь, присоединяйтесь к ним. — Он открыл дверь в длинный коридор. — Ваши чемоданы вы найдете в ваших комнатах. — С любезным поклоном он покинул их.
Стал и Бейли, зайдя в свой номер, обнаружили, что там есть ванная, но в остальном он напоминал размерами тюремную камеру.
— Здесь нет радио, нет телевизора, — пожаловалась Бейли, которую огорчило, что они лишены таких элементарных удобств.
— Мы с тобой здесь для того, чтобы играть, — напомнил ей Стал голосом Мэтта, затем обнял ее и прошептал:
— Мы займемся любовью в ванной. — Его поцелуй успокоил Бейли. — Ну, малышка, скорее прихорашивайся, наряжайся, — сказал он громко, поднимая голову и хлопая ее по ягодицам. — Мне не терпится оказаться уже за одним из этих красивых столов.
Ни Стал, ни Бейли не могли похвастаться в этот вечер хорошим аппетитом, но они заставили себя поесть. Дитер принес им вина, затем тут же отошел.
Когда все закончили трапезу, хозяин широко распахнул двери в игральный зал.
— Игра начинается! — возвестил он.
Заметив портьеры на двойных дверях и микрофон на площадке перед залом, Бейли обменялась со Стилом многозначительным взглядом.
— У нас здесь будет представление? — спросил Стил у крупье, выбирая стол для игры в блэкджек в конце зала подальше от сцены. Он занял место слева от крупье, как они заранее планировали, чтобы ему первому сдавали карты и чтобы Бейли могла наблюдать за другими игроками, не вызывая подозрений.
— В полночь одна хорошенькая леди споет для нас, — ответил крупье.
Бейли была достаточно осторожна, чтобы не посмотреть на Стала. Она почти наверняка знала, что певицей, о которой шла речь, была Лана. Все здесь хорошо продумано. Слишком хорошо, и это беспокоило Бейли, у которой вновь появилось предчувствие, сродни тому, что она испытала у вертолета в «Санберете». Оглядывая комнату, она не узнавала никого из крупье за игорными столами. Если, как она подозревала, Клифф понял, что результаты игр предопределены, Дитер не нанимал на работу честных крупье.
Обратившись к Бейли, их крупье Чак указал ей на место слева от Стила.
— Она приносит мне удачу, это мой талисман, — сказал ему Стил, — но она не играет.
— У нас достаточно столов и стульев для наших гостей, — заверил его Чак и с восхищением взглянул на Бейли. — Если она будет рядом с вами, вы уж точно не проиграете.
— Совершенно согласен, — прогудел Рэй, присоединяясь к ним вместе с Ди-Ди и пожилой парой, которую он представил как Дона и Кейт. Маленького роста, полные, с седыми волосами, они скорее были братом и сестрой, чем супругами.
Ди-Ди села справа от крупье и попросила Дона сесть рядом с ней.
— Давайте сядем так: женщина, мужчина, женщина… — предложила она, хихикая.
Дон с готовностью согласился, усадив подле себя сестру. Рэй занял место между Бейли и Кейт.
— Ну что ж, начнем? — спросил Чак и стал снимать целлофановую обертку с четырех колод карт. Перетасовав, он положил их на стол рубашкой вверх и попросил Стила снять. Бейли внимательно следила за Чаком, когда он брал карты, подтасовки не могло быть. Какими бы ловкими ни были руки крупье, он не мог с такой быстротой сдвинуть снятую часть карт и вернуть колоде прежнее положение, чтобы этого не заметили игроки. — Делайте ваши ставки, — объявил крупье.
— Сегодня вы что-то больно осторожны, — поддразнил Рэй Стила, когда тот положил пятидесятидолларовый жетон в свою «лунку», оставив «лунку» перед Бейли пустой.
— Просто хочу сначала прощупать обстановку, — добродушно объяснил Стил. — А почему вы не используете эту свободную «лунку»?
— Мне не везет, — покачал головой Рэй. — Она ваша женщина.
Чак сдал карты. Чтобы как-то объяснить свое пристальное внимание к его рукам, Бейли с восторгом отозвалась о его кольце с розовым бриллиантом.
— Пожалуй, вам стоит купить леди такое же колечко. Пусть и у нее будут такие бриллианты, — подмигнул Чак Стилу. Бейли подняла глаза на его лицо, боясь, как бы он не понял истинную причину ее интереса к розовым бриллиантам.
— Пусть уж лучше они останутся у нее дома: так надежнее, — растягивая слова, ответил Стал, — незачем ей напрашиваться на неприятности.
— А я скучаю по ним, — надула губки Бейли, снова глядя на руки Чака. До сих пор он, насколько она могла судить, не делал ничего предосудительного с картами. Она не поймала его ни при следующем, ни при последнем замесе, не похоже было, чтобы он прятал карту.
Но руки опытного крупье могли быть проворнее глаза. Не желая подвергать себя риску вызвать подозрения Чака, Бейли стала изучать карты Стала. Они были из высококачественной бумаги, с затейливым рисунком в светлых тонах. Такой затейливый рисунок можно дополнить тенями, какими-нибудь линиями или дополнительной обводкой, бордюр же позволял добавить незаметную кайму. То, что колода была в новой целлофановой упаковке, на самом деле ничего не значило. Закон не запрещал пользоваться такими картами.
В течение часа она сравнивала рисунок на лицевой и оборотной сторонах карт разного достоинства, которые оказывались на руках у Стила, и это сравнение только подтвердило ее подозрение. Карты более высокого достоинства были чуть темнее сверху, и по мере снижения достоинства карты затемнение опускалось ниже.
Тем не менее, как казалось, никто не использовал эти пометы на картах. Бейли поняла, что это ловкий маневр: если игрок начинает проигрывать, он, вероятнее всего, снизит ставки. А так игроки, поверив в свое везение, продолжают щедро делать ставки, даже если в дальнейшем им и грозит проигрыш. Когда же настанет перелом в игре? — гадала Бейли.
Стал правильно поступил, расширив игру до двух рук, занимая теперь «лунку» перед Бейли, в то время как другие постоянно увеличивали размер своих ставок. Ди-Ди играла как-то рассеянно, делая ходы или пропуская их без видимой стратегии. Ее бесконечное хихиканье так раздражало Бейли, что ей уже было невмоготу видеть эту особу. Рэй и Дон, видимо, считали, что она умна, и всячески подбадривали ее. Кейт задумчиво потягивала из бокала, принесенного ей предупредительной полураздетой официанткой. Она тоже хохотала все громче и играла все хуже.
Стал играл молча. Он только сказал: «Еще один раз», попросив еще одну карту, и затем многозначительно взглянул на Бейли. Она улыбнулась ему, с тревогой ожидая, когда появится Лана.
Несмотря на все заверения Стила, что он порвал с Ланой и любит только ее одну, у Бейли было такое чувство, что она проживает сейчас время, которое ей дали взаймы. Что, если Лана учтет свои ошибки, освободится от пагубной страсти к азартным играм и снова станет Карен — той женщиной, которую он любил?
Стилу везло, и Бейли снова стала следить за игрой очень внимательно. Она видела, что Дон умел неплохо считать очки, но его потери начали возрастать. Рэй то выигрывал, то проигрывал. Наблюдая за Ди-Ди, Бейли наконец поняла, как фальсифицируется игра.
Схема была разработана виртуозно. Размещение игроков исключало какую бы то ни было необходимость общения с крупье. Место Ди-Ди давало ей последний перед крупье ход, и, читая крапленые карты, она заказывала еще или же останавливалась в зависимости от его карт, а не тех, что были у нее на руках. Если ему нужна была карта пониже той, что оказывалась сверху в колоде, Ди-Ди просила себе еще и еще, пока не показывалась нужная крупье карта. И наоборот, она пропускала ход, имея младшую карту, если следующей была карта, необходимая крупье. Вся затея проваливалась, если она быстро проигрывала, но тем не менее это давало казино значительное преимущество. Так как все игроки в блэкджек играли против казино, а не против друг друга, никому и в голову не могло прийти подозревать сумасбродную блондинку или любого другого игрока, сидевшего справа от крупье, в том, что они подыгрывают казино. Бейли видела, что за другими столами, где играли в блэкджек, сидели одни мужчины. Многие уже сильно захмелели, и их проигрыши могли быть списаны на то, что в таком состоянии они плохо соображали.
Поддерживая репутацию игрока, полагавшегося скорее на случай, чем на свое искусство, Ди-Ди взвизгивала и хохотала, когда выигрывала, и ругала себя за нерешительность, когда бывала в проигрыше.
Бейли была уверена, что Рэй тоже мог читать карты, но он, как и все остальные игроки, зависел от манипуляций Ди-Ди.
Стал снова стал играть на одну карту. — Пока удача не вернется, — объяснил он Рэю. Дон и Кейт делали все более высокие ставки, как будто величина их ставок могла повлиять на их везение.
Бейли следила за игрой на соседних столах. Возможно, крапленые карты были и у игроков в покер, но каким образом обманывали игроков в кости или в рулетку? Более тяжелые кости? Но это уже не имело значения. Крапленых карт вполне достаточно, чтобы вмешалась полиция. Но недостаточно только закрыть казино. Она будет настаивать, чтобы полиция возобновила расследование несчастного случая с Клиффом. Вряд ли время его работы в казино и его гибель были простым совпадением. И все же, почему ему позволили вернуться домой, если он видел и разгадал их схему обмана? И почему он не поехал прямо в полицию, а отправился на этот пикник? Узнает ли она когда-нибудь все это?
В полночь огни в игральном зале стали гаснуть, остались только светильники над каждым столом. Прожектор осветил сцену. Бейли сжала колено Стила под столом, но Стил едва это почувствовал. Он оторвал взгляд от стола и смотрел куда-то поверх Чака, на блондинку, показавшуюся из входной двери. Дитер объявил в микрофон, что перед ними «Госпожа Удача».
Лана…
"Победителю достаётся всё" отзывы
Отзывы читателей о книге "Победителю достаётся всё". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Победителю достаётся всё" друзьям в соцсетях.