Нэвил повернулся, собираясь уходить. С него вполне достаточно. Он опасался сказать что-то, о чем потом мог пожалеть. Кроме того, он дал ей пищу для размышлений.

— Одну минутку, — окликнула его Колби. Он задел ее за живое, и даже ее хваленая гордость не простирались настолько далеко, чтобы рисковать будущим ее братьев. — Что ты имеешь в виду? — Она взяла его за руку и заставила остановиться.

Первым желанием Нэвила было отбросить ее руку, но это прикосновение вызвало в его воображении образы, которые он все еще не мог победить.

— Мальчишкам плевать на громкие титулы и состояния. Реальная жизнь развращает их гораздо позже, — сказал он печально. — Они придают большее значение школьной дружбе и предпочитают дружить с ребятами, которые знают славные шутки, свежие школьные анекдоты и остроумные каверзы, которые знают, как себя держать и одеваться. Им нравятся друзья, которые могут показать себя в играх, в спорте и во многом другом, о чем ты и представления не имеешь.

Колби застонала. Ну конечно же, она не знала всего этого. Она получила хороший урок, но ей совсем не нравилось, что именно Нэвил оказался ее учителем.

— А твое имя не поможет им избежать всего этого?

— Похоже, ты так ничего и не поняла.

На этот раз Нэвил был не настолько ослеплен ее близостью. В конце концов, она вышла за него замуж так же расчетливо, как и он женился на ней. Она считала себя защищенной от всего мира, и он испытывал бы к ней жалость, если бы не чувствовал, что сам стал жертвой собственных первоначальных заблуждений относительно их брака. И какого черта он вообще обсуждает преимущества учебы в публичных школах с этой фурией, которая ненавидит его и все, что с ним связано?

— Твои братья мало общаются с мальчиками своего возраста. Позже я смогу открыть для них двери в любое учебное заведение, но чтобы иметь успех в Итоне или в университете, им понадобятся верные друзья, которые сейчас будут значить для них гораздо больше, чем мое имя или деньги. Индивидуализм — это, конечно, хорошо, но в первые годы обучения в школе для мальчиков важнее не отличаться от других. Мальчики способны на совершенно безобразные поступки в отношении тех, кто не удовлетворяет принятым нормам. Ты хочешь, чтобы твои братья стали посмешищем?

— А чем отличается школа Браунинга? — скептически спросила она, поражаясь тому, что узнала о жизни своего мужа до их брака, о которой до сих пор ничего не знала.

— Мы всесторонне готовим мальчика к тому, чтобы он мог поступить в прекрасную школу. Если же ему это не удается, мы оставляем его у себя, обеспечивая хорошее образование и практические навыки, которые позволят ему добиться успеха в жизни. Многие из наших мальчиков просто не способны к учению.

Колби стало стыдно. Она снова переоценила могущество денег, полагая, что они решают все проблемы.

Нэвил был совсем не уверен, что ему удалось пробить брешь в упрямом непонимании Колби, но он, тем не менее, радовался тому, что сделал хоть что-то полезное для своих молодых шуринов. И что бы она ни решила, как бы плохо ни относилась к этому, он все равно будет приглядывать за ними, как за собственными сыновьями. За последние несколько дней они полностью завоевали его сердце, и если Колби будет так же воспитывать их ребенка, Нэвил сможет спокойно отдыхать и, хотя это ему и не нравилось, сдержит слово и будет издалека наблюдать, как она растит его наследника. К сожалению, события показали, что как бы он ни старался исправиться в ее глазах, она не изменила своего мнения о нем и не изменит условий договора.

Он отправился искать Тарна Мэйтлэнда. Бездействие, навязанное Колби в деле с Пэ-нэманом, вызывало у Нэвила внутренний протест, и его терпение наконец истощилось. Он больше не намерен был ее слушаться.

Как только Пэнэмана схватят, Нэвил решил, что он вернется в Лондон и займется подготовкой кругосветного путешествия. Великого путешествия. Того путешествия, которое украл у него в молодости Наполеон. Единственный вопрос, на который он еще себе не ответил: следует ему начать заниматься этим до или после рождения ребенка?

* * *

Колби уснула тревожным сном, и появление в ее комнате человека напугало ее до смерти, особенно если учесть, что Нэвил и Тарн разоружили и уложили его на пол прежде, чем она успела до конца проснуться.

— Что случилось? — спросила она, зажигая свечку у кровати.

— Ты же не думаешь, что мы позволим кому-нибудь убить тебя в постели? — сказал Нэвил, собираясь увести человека из комнаты.

— Оставь его. Это Шэд Пирс! — крикнула она.

— Черт побери, ты вполне соответствуешь своей репутации, — потрясение сказал Нэвил. — Теперь понятно, почему мы не заметили тебя раньше.

Тарн поднял Пирса с пола и рассыпался в извинениях.

— Почему бы нам не спуститься вниз и не выпить, пока моя жена не приведет себя в порядок.

Колби поспешно выбралась из постели.

— Не рассказывай им ничего, Шэд, пока я не приду.

Она нашла их на кухне в компании с бренди и сандвичами. Помещение выглядело так, будто здесь пронесся ураган.

Колби рассмеялась.

— Должны же мы были чем-то заняться, поджидая тебя, — с запинкой сказал Нэвил. — Теперь, когда ее милость здесь, можешь рассказать нам, что тебе удалось узнать.

В своей немногословной манере Пирс поведал им, что проследил Пэнэмана до замаскированной старой лесной пещеры, оборудованной для длительной осады.

— Я сделал ужасное открытие. У него гам разлагающийся труп, и я его нашел.

Нэвил взял бумажник, который достал Пирс.

— Харвей Кортнэйдж, Боже мой, — сказал Нэвил, вытряхивая содержимое. Там обнаружилось два комплекта проездных документов и банковская квитанция, из которой следовало, что со счета была снята крупная сумма денег.

— Кортнэйдж всегда оправдывал Пэнэмана. Но что общего могло быть между ними? — удивился Нэвил.

— Они тебя обирали, а ты об этом ничего не знал, — жестко отрубила Колби. — Спроси кого угодно. Моуртон самое преуспевающее поместье на пятьдесят миль в округе, а книги отчетности Пэнэмана этого не отражают. Откуда бы тебе знать, если ты не соизволял наведываться сюда?

Браунинг чувствовал себя простофилей. Однажды, если она даст ему такую возможность, он расскажет ей, почему для него так тяжелы воспоминания, связанные с Моуртоном. Именно сюда приехал он после Бадайоса и Грэйсии, сломленный и совершенно опустошенный. Выслушает ли она его когда-нибудь? Захочет ли когда-нибудь понять? Вряд ли ей приходилось сомневаться в будущем и ругать судьбу так, как ему во время долгого и одинокого изгнания в Моуртоне.

Мэйтлэнд почувствовал, что должен вмешаться и вернуть Нэвила в настоящее.

— Все это не проливает света на то, где сейчас находится Пэнэман, не правда ли, Пирс?

Старый следопыт согласился.

— В пещере я как следует наследил. А насчет того, где он теперь может быть, у меня есть предположение.

— Так значит, ты его не видел? — Колби сидела на краешке стула. — Он все еще бродит на свободе?

— Теперь он знает, что кто-то идет по его следу. Как ты думаешь, что он сделает? — спросил Нэвил.

— Я бы на его месте взял того маленького пони, которого он держит у ведьмы, и умчался бы отсюда со скоростью пули.

— Но ты не думаешь, что он так сделает? — Нэвил мгновенно уловил интонацию Шэда.

— Разумеется, нет, — согласился Пирс. — Он ждет своего часа.

Ни у кого не возникало сомнений насчет того, что замышляет Пэнэман.

— Мне кажется, мы слишком церемонимся с мистером Пэнэманом, — сказал наконец Нэвил. Выражение его лица не предвещало ничего хорошего. — Тарн, уведи, пожалуйста, Колби в ее комнату.

Тон Нэвила не оставлял сомнений в том что ему вряд ли понравится, если она заупрямится. Мэйтлэнд, искушенный по части обращения со своенравными женщинами, проводил Колби до ее спальни.

— Я думаю, что ты и моя жена — самые восхитительные и смелые женщины, каких я когда-либо знал, но при всем моем уважении, Колби, сейчас тот самый момент, когда твое присутствие становится помехой, — сказал он нежно. — Доверься своему мужу вне зависимости от тех чувств, которые ты к нему питаешь. Он заботится о тебе, о твоей семье, о своей матери, а эти споры, пикировки, в которые ты его втягиваешь, твое стремление взять на себя командование, — все это лишь отвлекает его от дела и мешает сосредоточиться.

Колби не привыкла подчиняться чужой воле, она начала было возражать, однако Тарн был человеком, которого она уважала, и он не собирался уступать.

— Дорогая леди Браунинг, поверьте, что другие не менее вас наделены способностями и так же целеустремленны, как и вы сами. — Взгляд Тарна явно свидетельствовал о том, что он не намерен нянчиться с нею дальше. — И вот еще что. Этот мир весьма несовершенен, и, возможно, когда-нибудь все изменится. Но в 1820 году мужчины скорее положат свои жизни за мужчину, который вел других в битве и остался жив, нежели за неопытную, никак не зарекомендовавшую себя женщину, вне зависимости от ее способностей.

Мэйтлэнду в конце концов все же удалось заставить Колби замолчать. Она слишком хорошо знала изнанку армейской жизни, чтобы не придавать значения оценке и пониманию врага, преимуществам и недостаткам собственных сил. От Мэйтлэнда исходило такое чувство уверенности, и поэтому то, что он сказал дальше, полностью разрешило оставшиеся у нее сомнения.

— Нэвил был одним из самых находчивых и уважаемых младших офицеров в армии Веллингтона. Герцог лично говорил мне об этом. Нэв достойный соперник Аугустусу Пэнэману, независимо от того, следопыт он или нет.

Тарн довел Колби до ее двери, поцеловал руку и пожелал спокойной ночи.

Вернувшись, Мэйтлэнд нашел Нэвила оживленным. На столе перед ним лежали разбросанные рисунки и планы.

— Вот, что мы собираемся сделать, Тарн, — сказал он. Пирс тем временем с восхищением продолжал рассматривать рисунки. — Завтра утром мы собираемся предпринять шумную атаку на Пэнэмана, при этом обойдя с фланга ферму немой.