А царь Шахраман не знал, что и делать, и испытал жестокий страх, убедившись, что войско пришло из-за юноши. Он встал и, подойдя к Тадж-аль-Мулуку, поцеловал его в голову, и глаза его прослезились. «О дитя мое, — сказал он, — извини меня и не взыщи со злодея за деяния его. Пожалей мои седины и не разрушай моего царства». Тогда приблизился к нему Тадж-аль-Мулук, поцеловал ему руку и сказал: «С тобой не будет беды, ведь ты мне вместо родителя, но берегись, чтобы не случилось дурного с моей возлюбленной Ситт Дуньей». «О господин, — ответил царь, — не бойся за нее, ей будет только радость», — и снова стал извиняться перед юношей и уговаривать о пощаде, и он обещал визирю Сулейман-Шаха большие деньги, если тот скроет от царя то, что видел.

Потом царь Шахраман приказал своим вельможам взять Тадж-аль-Мулука, отвести его в баню и одеть в платье из лучших своих одежд, а затем поскорее привести его. И они сделали это и, отведя юношу в баню, одели его в то платье, которое назначил ему царь Шахраман, а затем привели в залу, и, когда царевич вошел, царь Шахраман встал перед ним сам и велел встать всем вельможам своего царства в услужение царевичу.

И Тадж-аль-Мулук сел и принялся рассказывать визирю своего отца и Азизу о том, что случилось с ним, а те молвили: «Мы же в это время испугались за тебя и отправились к твоему родителю и рассказали, что ты вошел во дворец царской дочери и не вышел и что твое дело стало нам неясно. Услышав об этом, он снарядил войска, и мы прибыли в эти земли, и наше прибытие принесло тебе крайнее облегчение, а нам — радость». Тогда царевич воскликнул: «Добро всегда приходит через наши руки и в начале и в конце!».

Вот! А царь Шахраман вошел к своей дочери Ситт Дунье и увидел, что она завывает и плачет о Тадж-аль-Мулуке. И она взяла меч, и воткнула его рукояткою в землю, а острие приложила к верхушке сердца своего, между грудями, и, наклонившись, стояла над мечом, говоря: «Я обязательно убью себя и не буду жить после моего любимого!». И когда отец вошел к ней и увидел свою дочь в таком состоянии, то закричал во весь голос: «О госпожа царских дочерей, не делай этого и пожалей твоего отца и жителей твоего города! Избави тебя Аллах от того, чтобы из-за тебя случилось дурное с твоим отцом», — и рассказал обо всем происшедшем и о том, что ее возлюбленный, сын царя Сулейман-Шаха жив и здоров и хочет на ней жениться.

«Дело сватовства и брака зависит от твоего желания», — сказал он, а Ситт Дунья обрадовалась и ответила: «Не говорила ли я тебе, что он — сын султана, и я непременно заставлю его распять тебя на доске ценою в два дирхема?». «О дочь моя, пожалей меня, и пожалеет тебя Аллах», — воскликнул отец, а она ответила: «Живо, иди скорей и приведи мне его быстро, не откладывая!».

«На голове и на глазах!» — был ответ отца, который быстро вернулся от нее и, придя к Тадж-аль-Мулуку, потихоньку передал ему эти слова. И они поднялись и направились к ней вдвоем. Увидев Тадж-аль-Мулука, царевна обняла его в присутствии родителя и приникла к нему, и поцеловала его, говоря: «Ты заставил меня тосковать!» — а потом она обратилась к отцу и спросила: «Видел ли ты, чтобы кто-нибудь перешел меру, восхваляя это прекрасное существо? Ведь к тому же он — царь, сын царя и принадлежит к людям благородным, охраняемым от гнусности».

И тогда царь Шахраман вышел и своей рукой закрыл к ним дверь, а затем отравился к визирю царя Сулейман-Шаха и тем, кто был вместе с ним из послов, и велел передать их царю, что его сын во благе и радости и живет сладостнейшею жизнью со своей возлюбленной. И послы отправились, чтобы возвестить своему правителю об этом. Тогда царь Шахраман велел вынуть подношения, угощение и припасы для войск царя Сулейман-Шаха, и, когда то было исполнено, царь вывел сотню коней, сотню верблюдов, сотню невольников, сотню наложниц, сотню черных рабов и сотню рабынь и пригнал все это в подарок своему будущему царствующему родственнику, а сам сел на коня с вельможами своего царства и приближенными и выехал за город.

Когда же султан Сулейман-Шах узнал обо всем, то поднялся и прошел несколько шагов навстречу владыке Камфарных островов. И привезли визирь с Азизом добрые вести, и возрадовался царь Сулейман-Шах и воскликнул: «Слава Аллаху, который привел мое дитя к желаемому!», — а потом заключил царя Шахрамана в объятья и посадил его рядом с собою на престол, и они стали разговаривать между собою.

После этого им подали еду, и они ели, пока не насытились. Затем принесли сладости, которыми они полакомились, и плоды свежие и сухие, и они поели этих плодов. И не прошло более часа, как Тадж-аль-Мулук пришел к ним в великолепных одеждах и украшениях, а его отец поднялся к нему навстречу и обнял и поцеловал юношу, и поднялись все, кто сидел в зале. Цари посадили юношу между собою и просидели часок за беседою.

Тогда царь Сулейман-Шах сказал царю Шахраману: «Я хочу написать запись моего сына с твоею дочерью при свидетелях, чтобы весть об этом распространилась, как установлено обычаем». И отвечал ему царь Шахраман: «Слушаю и повинуюсь!».

И тогда царь Шахраман послал за судьей и свидетелями, и они явились и написали запись о браке Тадж-аль-Мулука и Ситт Дуньи, и раздали бакшиш[47] и сахар и зажгли куренья и благовония. И был это день веселья и радости, и радовались все вельможи и воины, и принялись все в царстве Камфарных островов обряжать дочь своего повелителя.

И сказал Тадж-аль-Мулук своему отцу: «Этот юноша по имени Азиз — благородный человек, и он сослужил мне великую службу, так как трудился вместе со мной и сопровождал меня в путешествии. Он привел меня к моей цели и терпел вместе со мной испытания и меня уговаривал терпеть, пока мое желание не было исполнено. Мы живем рядом друг с другом уже два года, вдали от своей страны, и я хочу, чтобы мы приготовили ему здесь товары и чтобы он уехал на свою родину с залеченным сердцем, ибо страна его близко». «Прекрасно то, что ты решил!» — ответил отец. Тогда Азизу приготовили сотню тюков самых роскошных и дорогих материй, а Тадж-аль-Мулук оказал ему благоволение и пожаловал своему другу большие деньги.

И царевич простился с ним и сказал: «О брат и друг мой, возьми эти тюки и прими их от меня в подарок как знак любви. Отправляйся в твою страну с миром!». Азиз принял от него материи и поцеловал землю перед ним и перед его отцом, и простился с ними. Тогда Тадж-аль-Мулук сел на коня и поехал вместе с Азизом, провожая его три мили. Потом же распрощался с ним и заклинал его впоследствии вернуться, на что Азиз сказал: «Клянусь Аллахом, о господин, если бы не моя мать, я бы не покинул тебя. Но не оставляй меня без вестей о себе!». «Будь по-твоему», — ответил Тадж-аль-Мулук и воротился к своей возлюбленной.

Азиз же ехал, до тех пор пока не прибыл в свою страну, а вступив в нее, направился к своей матери. Когда же прибыл к ней, оказалось, что она устроила могилу посреди дома и жила возле нее. И вошел он в дом и увидел, что мать его расплела волосы и распустила их над гробницей, плача и говоря:

Поистине, стойка я во всяких превратностях,

И только от бедствия разлуки страдаю я.

А кто может вытерпеть, коль друга с ним больше нет,

И кто не терзается разлукою скорою?

И она испустила глубокий вздох и произнесла:

Почему, пройдя меж могилами, я приветствовала

Гроб любимого, но ответа мне он не дал?

И сказал любимый: «А как ответ мог я дать тебе,

Коль залогом я средь камней лежу во прахе?

Пожирает прах мои прелести, и забыл я вас

И сокрылся я от родных своих и милых».

И когда она так говорила, вдруг вошел Азиз и подошел к ней, а она при виде его упала без чувств от радости. Юноша полил ей лицо водой, и она очнулась и взяла его в объятия, и прижала к груди, и Азиз тоже прижимал ее к себе и приветствовал. А старушка за влюбленных возрадовалась и спросила, почему он отсутствовал.

И Азиз рассказал ей обо всем, что с ним случилось, с начала до конца, и поведал, что Тадж-аль-Мулук дал ему денег и сто тюков товаров и материй, и она обрадовалась этому. Остался юноша с матерью в своем городе и плакал о том, что сделала с ним дочь Далилы-Хитрицы.

Вот что выпало на долю Азиза.

Что же касается Тадж-аль-Мулука, то он вошел к своей любимой Ситт Дунье и уничтожил ее девственность. А потом царь Шахраман стал снаряжать свою дочь для поездки с мужем, и принесли к ним припасы и подарки и редкости, и нагрузили все это, и поехали. И царь Шахраман ехал вместе с ними три дня, чтобы проститься, но царь Сулейман-Шах заклинал его вернуться, и он возвратился. И Тадж-аль-Мулук с отцом, женою и войском ехали непрерывно, ночью и днем, пока не приблизились к своему городу. И вести об их прибытии побежали, обгоняя друг друга, и поспешили подданные украшать для них город.

Когда же они вступили в город, царь сел на престол своего царства, и его сын Тадж-аль-Мулук был рядом с ним. Стал раздавать и одаривать, и освободил тех, кто был у него заточен. А потом отец сделал вторую свадьбу, и песни и развлеченья продолжались целый месяц. И прислужницы открывали Ситт Дунью, и ей не наскучило, что ее открывают, а им не наскучило смотреть на нее. Тадж-аль-Мулук вошел к своей жене, свидевшись сначала с отцом и матерью, и жили они сладостнейшей и приятнейшей жизнью, пока не пришла к ним Разрушительница наслаждений.

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.