Я оглядываю площадь, на ней стоит человек, бренчащий серенады на гитаре. Иду дальше и останавливаюсь, когда дохожу до небольшой кондитерской и проверяю номера на домофоне. Никакой подписи с фамилией Брайант. Я медленно поднимаю голову и считаю этажи. Видите то окно с цветочным горшком? Это квартира Эллы. Горит свет, но шторы задернуты.
Не буду вам врать – я нервничаю. Эти последние несколько недель в одиночестве были мучительными. Я делаю глубокий вдох, стряхиваю воду с волос и нажимаю на сигнал домофона.
Бзз.
Нет ответа.
Я делаю шаг назад, смотрю на ее окно и могу лишь разглядеть силуэт женщины. Я узнаю ее волнистые волосы и силуэт груди.
С возвращением, моя эрекция. Как же я скучал.
Мои глаза устремляются влево, и я вижу другой силуэт. Элла Брайант не одна. Похоже это парень, я прав? Или чудовищно высокая женщина. На сердце становится тяжело. Я делаю глубокий вдох. Отказываюсь делать выводы, прежде чем… но сейчас он касается ее руки.
Я не могу двигаться. Боже. Теперь она снимает что-то через голову. Я потрясен сценой, развернувшейся передо мной. Прикован к месту на котором стою. К черту все. Вы правда думаете я позволю какому-то лягушонку-переростку лапать мою девочку? Александр Слэйд не сдается без боя.
Я нажимаю домофон снова.
Бзз.
Жду.
Все еще никто не отвечает.
Боже мой, я должен как-то привлечь ее внимание.
К сожалению, мой бум-бокс остался в восьмидесятых, поэтому я пересекаю площадь и засовываю сто долларов в карман мистера Музыканта.
Он улыбается, и я хватаю его гитару. Ругаясь на французском, он преследует меня, пока я бегу к фонтану в центре площади. Пока он не успел меня поймать, я начинаю петь так громко, насколько это возможно первую песню, пришедшую мне на ум. Everlong by The Foo Fighters.
Дэйв Грол, будь начеку. Шучу. Просто прикройте уши и присоединяйтесь, дамы, потому что я сочиняю прямо на ходу.
Элла.
Я жду тебя здесь.
Жду долго.
Прямо сейчас.
Ты не выходишь у меня из головы.
Давай сразу в постель.
Это ведь должно привлечь ее внимание?
Она любит эту песню, а я пою ее как умирающая кошка. Я снова и снова повторяю первый куплет, потому что нет времени думать. Небольшая толпа собирается вокруг фонтана и начинает хлопать моему таланту. Ко мне направляется жандарм, как думаете, он хочет взять автограф?
Нет, я тоже думаю, что нет.
Но меня это не волнует, потому что мой план работает.
Шторы открываются.
Вот она.
Элла!
Она наклоняется к окну и опирается на подоконник. В голосе звучит удивление:
— Алекс? Это ты?
Я снимаю гитару с плеча, отдаю ее обратно музыканту и подбегаю к окну. Боже, происходящее напоминает постановку пьесы Ромео и Джульетта в девятом классе. Но сейчас мне приходить играть Ромео. Я вздрагиваю от воспоминаний. Тот корсет был настолько узким, что я потом еще неделю мучился с жуткой сыпью.
— Что ты тут делаешь?
Я смотрю на нее умоляющими глазами.
— Элла, пожалуйста, впусти меня. Мне надо поговорить с тобой.
К ней присоединяется ее друг. Боже, она не может с ним встречаться. Если бы у Гарри Поттера была бородка, то вот на кого вы смотрели бы прямо сейчас. Только посмотрите на этот шарф на шее. Слюнтяй.
— Элла, пожалуйста. Поверь мне, ты не хочешь, чтобы я продолжал. Это слишком откровенно и связанно с розовым слэйди.
Могу поклясться, я вижу улыбку на ее губах. Затем она говорит:
— Ладно, ладно, дай мне секундочку.
Я жду, мне кажется, вечность, прежде чем эта зеленая дверь открывается. Я втягиваю воздух. Прекрасна. Даже когда Элла одевает повседневную одежду, от ее красоты захватывает дух. Гарри становится рядом с ней и что-то по-французски бормочет ей на ухо, но она не слушает его. Ее глаза как будто в трансе, смотрят на меня с такой интенсивностью, что я чувствую себя изнасилованным.
И я полностью согласен с этим.
Капля дождевой воды слетает с навеса и капает ей на лоб, стекает по щеке и цепляется за нижнюю губу. Я ничего не могу с собой поделать, протягиваю руку и большим пальцем убираю влагу. Вы видели, как ее губы слегка приоткрылись, когда я коснулся ее? Как она наклонила руку к моему запястью?
Запах является сильным воспоминанием. А я нанес тот же одеколон, что и при нашей первой встрече. И, между прочим, намеренно. Я набрызгал его и на мошонку, так, на всякий случай. Хочу предупредить вас, что сейчас я легко воспламеняюсь. И если она подойдет слишком близко, мои яйца начнут искрить.
Элла поворачивается к этой смазливой улитке и говорит что-то на французском. Не имею представления о чем она говорит, но он смотрит на меня через очки.
А потом?
Я ухмыляюсь.
— Первое свидание?
Она качает головой.
— В его мечтах. Забудь, я хочу знать, что ты тут делаешь. В смысле у моей квартиры.
Я облизываю губы как голодное животное, которое собирается напасть на свою жертву.
— Позволь мне зайти внутрь, и я все расскажу.
Она поднимает бровь.
— А если нет, что тогда будешь делать? Сидеть здесь под дождем и всю ночь петь серенады?
Я улыбаюсь.
— Ты слишком хорошо меня знаешь
Похоже большой парень на моей стороне, и внезапно начавшийся ливень ускоряет решение Эллы.
— Хорошо, Алекс. Поднимайся.
Моя рубашка намокла и почти прозрачна. Вы видите хитрый взгляд Эллы, скользящий по моему туловищу? Я тоже.
Я иду за ней внутрь, и мы поднимаемся по узкой извилистой лестнице до ее квартиры. Она толкает дверь и щелкает выключателем. Вау. Элла Брайант живет в коробке из-под обуви. В комнате у стены стоит кровать в японском стиле, покрытая цветным одеялом и подушками. Кухня же начинается в конце откидного стола. Я почти уверен, что кладовка по совместительству выполняет роль гардеробной.
Я поднимаю брови.
— Думаю, тут уютно.
Она слабо улыбается.
— Это комната для прислуги. Я знаю не идеально, но скоро я перееду в место побольше.
Элла опирается на холодильник, и тяжелая тишина наполняет воздух. Неловко. Я осматриваю комнату, пытаясь найти, где бы присесть помимо кровати. И нечего не приходит на ум. Элла достает розовое пушистое полотенце из шкафа и кидает его мне.
— Тебе нужно высохнуть.
Когда я снимаю рубашку, она отворачивается, чтобы включить чайник. Я смотрю, как она крутит волосы вокруг пальца.
— Надолго ты здесь Алекс?
Я усмехаюсь.
— Пока не выгонишь.
Ох, да ладно вам. Она проходит мимо меня.
Она делает чай, и мы оба, скрестив ноги, садимся на разных концах кровати. Ее учеба продвигается хорошо. А что на счет двойника Гарри Поттера? Он приятель по курсу. Он зашел к ней домой после лекций, чтобы забрать свитер, который одолжил ей, чтобы защититься от дождя.
— Алекс, ты все еще не сказал, как долго собираешься оставаться здесь.
Я пожимаю плечами и провожу пальцами по кружке.
— Мой отец хочет, чтобы я исследовал тут деловые возможности. Так что тебе придется мириться с моим присутствием, пока я не узнаю, являются ли эти возможности чем-то более конкретным.
Она отпивает чая и говорит:
— Кто приглядывает за Пити? — И ее глаза недоверчиво сужаются. — Ты ведь не отправил его в приют, ведь нет?
Я кладу руку на сердце.
— Клянусь, нет. На самом деле, Радж остался сиделкой на неопределенное время. Он переехал ко мне, пока я собирал чемоданы. Он очень хотел покинуть дом родителей.
Элла поднимает бровь.
— Алекс, а это правильно? Он же встречается с доминантно дамой.
Черт, я об этом не подумал. Словарь Пити расширится за несколько следующих недель.
Надо позвонить маме и сказать, чтобы она держалась подальше.
Элла смотрит на меня из-под густых ресниц.
— Я рада, что ты здесь. Мне не понравилось, как мы расстались, Алекс.
Она делает паузу.
— Не будет ли Келли скучать по тебе?
Я провожу рукой по затылку и прислоняюсь к стене.
— Что? Келли? Не думаю. Мы не очень-то хорошо знакомы, знаешь ли.
Она усмехается.
— Первое свидание, верно?
Я бросаю в нее подушку. Она уклоняется от нее и смеётся. Я наклоняюсь вперед и обеими руками провожу по волосам.
— Боже Элла, мне очень жаль. Я полностью испортил твою вечеринку.
Она вздыхает.
— Я слышала, что счет в баре был около двух тысяч долларов.
— Да, моя команда должна возместить ущерб, нанесенный семи новым барным стульям, заменить окно и две резиновые шины. Серьезно, я не могу их нигде найти. Я просто рад, что у меня была возможность выбраться оттуда сразу после того, как ты ушла. Видимо потом весь переполох перешел на улицу.
Она морщит лоб.
— Ты не вернулся назад?
— Нет, я был слишком зол. И пошел домой.
— Зол?
Я смущенно киваю и глубоко вздыхаю, а потом рассказываю ей правду, как и пообещал себе:
— Конечно. Ты оставила меня на тротуаре. И казалось, тебе нет никакого дела до Келли. Мне было обидно. Я ждал от тебя реакции, но ты была похожа на скользкую рыбку, которая отказалась взять приманку.
Ее глаза округляются, как будто она не может поверить в то, что слышит.
— Значит, когда ты совал своя язык Келли в горло, это был всего лишь спектакль?
— Разумеется.
Пытаюсь рассмотреть ее лицо. Она шокирована, как будто ее ударили между глаз хоккейной шайбой. Она качает головой.
— Я не понимала этого. Я предположила, что ты двинулся дальше после того, как я рассказала тебе о Париже. Я имею в виду, у тебя был гарем. Это не такой уж гигантский скачек для такого парня как ты.
"Отвратительно великолепен" отзывы
Отзывы читателей о книге "Отвратительно великолепен". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Отвратительно великолепен" друзьям в соцсетях.