Лила одарила его холодным взглядом.

– Давай вернемся к реальности, – довольно мягко предложила она. – Ты должно быть, потратил кучу времени на свои неряшливые хипстерские наряды, а я выгляжу нормально. Ты ведешь себя так, будто у тебя аллергия только на одно упоминание о популярности. Это забирает на много больше энергии, чем просто отрываться с друзьями.

– Так твоя миссия быть лучшим другом Карли Холландер? – сказал Бо и слегка посмеялся. – Просто отрываться? Что насчет той части, когда ты полностью отказалась от того кем была, чтобы стать ее лучшей подружкой.

– Она мой друг, – тихо ответила она.

– Ага. Сейчас, – сказал Бо. Он затормозил перед красным светом светофора. Бо повернулся, чтобы взглянуть на нее. Его темные голубые глаза так подходили интерьеру машины.– Однажды ты полностью изменилась. Что случилось?

Лила не знала, как ответить. Как она могла сказать ему, что с ней всё не в порядке? Как она могла сказать, когда было столько всего?

Чем больше Бо погружался в себя и горе своей семьи, тем больше одиночества она чувствовала. Бо больше не был ее, из-за своей злости и замкнутости. Поэтому у нее ничего не осталось. А она хотела большего. И однажды она начала этого добиваться. Она видела, что у нее было и кем она была в новом и весьма правдивом свете.

Неожиданно, он наклонился к ней.

– Что? – вдруг отступила она.

Но он всего лишь начал рыскать по заднему сидению. Бо вытащил толстовку из кучи вещей и натянул ее.

– Чуть холодновато, – пробормотал он, послав Лиле изумленный взгляд. – Расслабься.

Она это проигнорировала. Все ее внимание было приковано к заднему сидению.

– У тебя есть еще одна гитара? – спросила она, не веря своим глазам.

Гитара примостилась в футляре на полу. Лила была удивлена, что футляр не во что не обернут. Бо обычно с осторожностью обращался со своими инструментами.

– Это мой резерв.

– У тебя есть запасная гитара, которую ты хранишь в своей машине? – сказала она и засмеялась. – Вау. То есть ты бродячий музыкант или что-то типа того?

Бо бросил на нее непонятный взгляд. Загорелся зеленый свет.

Лила приготовилась к одной из его нападок.

– Никогда не знаешь, когда пригодится гитара,– сказал он в такой сухой манере, что Лила оставила свой колкий комментарий при себе. Что она знала? Может, в мире Бо ему приходилось выпрыгивать из своего Форд Эскорт и петь людям.

Она пыталась удержать смех, когда Бо въехал на парковку вокзала Сими–Вэлли. Его здание выглядело, так же как и здание прошлого, и у Лилы возникло чувство дежавю. Она бегло взглянула на часы:16:17. Поезд отправлялся в 16:21.

Бо припарковал машину. Не успел он еще открыть свою дверь, как Лила уже выскочила из машины. Она шагала по облезлой цементированной дороге и знала, что Бо идет позади.

– Как думаешь, на какой путь он прибывает? – прокричал Бо.

Лила толкнула неожиданно тяжелые двери, едва не задев кучи чьих-то чемоданов на полу.

– Давай, – Бо схватил ее за руку и повел к третьей платформе.

Они остановились под лучами предвечернего солнца. Лила чувствовала себя так, будто они на шоу «Удивительная гонка», когда она поняла, что происходит. Поезд был тут. Прямо на рельсах. Но он уже уезжал. Заднее окно будто смеялось над ними по мере того, как исчезало вдали. Лила смотрела на серебряную молнию, пока она становилась все меньше и меньше, уходя за горизонт. Она опустилась на корточки и оперлась на одну из колонн, позволив волосам упасть на ее лицо.

– Отстой, – пробормотал Бо, все еще смотря туда, куда уехал поезд.

– Думаю, нам надо ехать дальше, – вздохнула Лила, злая и разбитая. Снова. Но времени на жалость не было.

Она выпрямилась, убрала волосы с лица и вытащила скомканное расписание поездов из кармана джинс.

– Следующая остановка Окснард. Нагоним их.

– Подожди, – Бо вытащил свой айфон из кармана.

– Мы не можем ждать, – спорила Лила. – Нам надо торопиться!

– Мы не будем догонять поезд, – Бо на минуту оторвал взгляд от телефона, голубой свет от экрана отражался на его лице. – Мы не можем преследовать его от станции к станции. Поезда быстрее машин, и им не надо останавливаться на светофорах.

– Тогда что? – спросила Лила, не замечая поучительный тон его высказывания. Она в раздражении снова облокотилась на колонну.

– Что мы будем делать?

Он выхватил расписание у нее из рук. Бо нахмурил брови, и что-то искал в телефоне, нажимая по экрану.

Лила ждала так терпеливо, как могла, стараясь не кусать ногти или не пуститься с энтузиазмом в истерику, что явно было бы не плодотворно. Хотя это бы ей помогло.

– Поезд через семь часов будет в Окленде, – наконец сказал Бо, – Но мы можем поехать по магистрали между штатами и будем там через шесть часов. Даже через пять или пять с половиной, в зависимости от скорости.

Бо засунул телефон в карман и склонил голову, смотря на нее. Его взлохмаченные волосы лежали на одной стороне.

– В этом больше смысла, чем пытаться поймать поезд на каждой станции, не думаешь?

– Звучит великолепно, – рассеянно ответила она. Это звучало еще лучше, так как в ее голове созрел план. Окленд был не далеко от Стэнфорда. После того, как она отловит Купера и убьет его, она сможет встретиться с Эриком. А затем поедет домой со своим дорогим и внимательным идеальным парнем, и ей не придется проводить ни минутки с Бо.

Это звучало так здорово.

Глава 8

5 Северная Автострада

Север Лос-Анджелеса

22 декабря

17:03

Пробка тянулась так далеко, что невозможно разглядеть ее начало. Декабрьское солнце начинало заходить, машины волочились перед ними вереницей включенных фар в растущей темноте. Бо постукивал пальцами по рулю, что-то бормотал себе под нос и давил на тормоз все сильнее.

– Это же смешно, – громко сказал он.

– Сейчас час-пик и каникулы, – ответила Лила, равнодушно пожав плечами.

Прошел почти час. Осталось около шести, чтобы догнать поезд в Окленде.

– Пробки это в любом случае ужасно, но если ты их не догонишь...– Лила заставила свой голос смолкнуть.

Бо сверкнул на нее взглядом

– Я не люблю пробки, – сказал он. Будто Лила в этом виновата.

– Вряд ли смогу тебе с этим помочь, – ответила она, наслаждаясь тем, что она сейчас спокойна.

Они медленно продвигались вперед мимо парка «Волшебная гора», Санта-Клариты, затем вперед к Грэйпвину. Автострада пролегала через горы Сан-Фердинанд Вэлли на севере и Сан-Джокин на юге. Пробка все еще продолжалась.

5-я дорога была самой главной, но там было только две полосы и, по всей видимости, она была излюбленной у водителей грузовиков. Огромный грузовик МАК нависал над ними, перекрыв им обзор. На бампере яркий красно-желтый стикер «Как мое вождение?».

У Лилы было такое чувство, будто водителя не очень-то заботило то, что он перегородил им путь.

– Да пошло оно в задницу! – наконец сказал Бо, – Поедем на первую дорогу.

– Первую? – Лила перестала притворяться равнодушной, села и внимательно посмотрела на него.– Она проходит по побережью. А мы в Централ Вэлли.

Смысл был в ее словах, да.

– Ну, сейчас мы направимся на запад к воде.

Бо повел машину вперед. Они двигались в полосе, где машины продвигались очень медленно, и Бо протиснулся через крохотное отверстие и резко свернул на аварийную полосу на обочине дороги.

– Что за… – Лилин голос заглушил оркестр сигналящих машин вокруг них. Она встретилась взглядом с двумя раздраженными парнями из Лексуса и робко пожала плечами. Будто она контролировала ситуацию.

– Аааа, – издала Лила внезапный визг, когда Бо резко нажал на тормоз, а потом вдавил газ. Машина поменяла направление, устремившись к узкой обочине. Когда Бо развернул машину на 180 градусов, Лила думала, что ее сейчас вырвет. Наконец, Бо снизил скорость и повел машину нормально. Он выехал из пробки на ухабистую и грязную дорожку. Это было больше похоже на случайную фермерскую колею, чем на дорогу.

– Ты сумасшедший, – сказала Лила повернувшись, чтобы посмотреть как 5-я дорога исчезает позади. Бо следовал «дороге» по направлению к прибрежным горам, что разделяли Централ Вэлли от океана, и всех этих знаменитых маленьких прибрежных городков.

– Почему ты не можешь успокоиться? Мы постояли бы чуть-чуть. У нас же еще шесть часов!

– Мы не стоим в пробке, если нам это не надо. А нам не надо, – сказал Бо, закончив дискуссию. Он нажал на газ. Старая машина содрогнулась в протесте, но затем поехала по неровной дороге.

– О, я поняла, – презрительно фыркнула Лила, наклонившись к приборной панели, – Это потому, что ты парень.

– Не потому, что я парень, а потому, что я не хочу стоять в пробке, которая как заноза в заднице.

Лила открыла было рот, чтобы поспорить, но что-то было в его суровом взгляде, которым он одарил ее. Это заставило ее подумать дважды. Он выглядел так, будто был бы более счастлив, если бы того дня в кафетерии и мерзкой фразы, что все еще отдавалась в ее ушах, не прозвучало. Его напряженные плечи убедили Лилу, что пока она застряла в движущейся машине, портившей чьи-то посаженные зерновые, она больше не может общаться с ним как раньше,

Она смотрела в окно и пыталась сконцентрироваться на звездах, что появлялись на сумеречном небе над фермой. Звезды, которые она никогда не видела в городе.

Более чем через час, они уже ехали по первой дороге. Перед ними была почти пустая трасса, с левой стороны было виден океан, а справа горы. Несмотря на то, что они потеряли целый час, и часы Лилы показывали начало восьмого, они больше не попадали в пробки, на что Бо нравилось указывать. Несколько раз.

Ночь снаружи машины была беспросветно черная и без намека на луну. Здесь была только извилистая дорога в скале, где слева – куча возвышающихся деревьев, а справа – пустой берег океана. Лила всегда хотела побывать в Биг-Сур, и сейчас она проезжала мимо, но ничего не было видно. Фактически, она не видела ничего, кроме Бо.