– С моей работой у меня совсем не остается времени на себя. Так что я буду только рад немного побыть один, отдохнуть, подумать. Но что насчет тебя?

Сиара посмотрела на него с надеждой.

– Может быть, электричество скоро дадут? Жестоко оставлять людей на Рождество без света.

– Лиам звонил всем службам, но ему сказали, что пока дорога в Лохмор не будет расчищена, они не смогут починить линию.

Сиара сникла.

Том тоже чувствовал себя измотанным после почти бессонной ночи. Он устало опустился на диван перед камином, но тут же снова вскочил, услышав за спиной злобное шипение.

– Что это?

– Бору, веди себя прилично, – прикрикнула Сиара, потом повернулась к Тому: – Извини его, он очень нервно реагирует на новых людей.

Черная-пречерная кошка с ярко-зелеными глазами снова зашипела на гостя, потом по-хозяйски прошлась по дивану, спрыгнула на пол, мимоходом потерлась о ноги Сиары и скрылась в кухне.

Сиара укоризненно покачала головой.

– Боже, это самая вредная кошка в мире, и она совсем меня не слушается!

Она повернулась в сторону кухни, примыкавшей к гостиной, и посмотрела на расписные часы с кукушкой, висевшие над холодильником.

– Мне лучше поторопиться. Шон и остальные садовники вчера уехали на Рождество, так что в поместье осталась только я одна.

– Ты не ответила на мой вопрос – что ты будешь делать, пока не дадут свет? Тебе есть к кому пойти?

Сиара нахмурилась.

– Пока не знаю. У Либби аллергия на кошек, остальные семейные, не хочу вторгаться к ним в Рождество.

– Как насчет твоего друга Винса?

– Только не это! Его Тигр чуть не загрыз Бору.

– Тигр?

– Так зовут его терьера. – Она пожала плечами. – У меня есть дрова, а еще, как и у любой нормальной женщины, у меня столько ароматических свечей, что при них «Улисса» можно написать. Так что мне не нужно никуда ехать, со мной все будет хорошо.

– Но ты не можешь остаться здесь без электричества.

Сиара подняла бровь.

– Люди веками жили без него. Пару дней и я справлюсь.

Том нерешительно смотрел на нее, и на языке у него вертелось предложение, но он не мог на это решиться, да и не хотел. Провести Рождество наедине с Сиарой – это последнее, что ему сейчас нужно. Между ними было слишком много недосказанного, слишком много воспоминаний, незаданных вопросов, неполученных ответов и – да – между ними до сих пор было влечение.

Но он не мог оставить ее здесь одну. Том сделал глубокий вдох.

– Перебирайся в замок.

Сиара открыла рот, но прошло несколько секунд, прежде чем она смогла выговорить:

– Нет… Спасибо, но я не… Я не могу…

Том снял свое пальто и бросил на спинку дивана.

– Твоя машина не проедет по такому снегу. Я подожду, пока ты переоденешься и соберешься.

Она скрестила руки на груди и с вызовом посмотрела на Тома.

– Я люблю Рождество и хочу настоящий праздник – подарки под елкой, традиционный ужин, глинтвейн, пудинг, рождественские фильмы…

– Я ничего такого не планировал, – перебил ее Том.

– Именно поэтому я останусь здесь.

– Подумай как следует – в замке много свободных комнат, а самое главное – там ты будешь ближе к парку.

– Это имеет смысл. – Сиара задумалась, потом просияла. – И раз ты распустил остальных слуг, я смогу о тебе позаботиться!

– Опять ты за свое? Обо мне не нужно заботиться…

Не дослушав его, Сиара побежала вверх по лестнице.

– Я переодеваться.

– Мы не договорили!

Но Сиара уже скрылась в спальне.

Том закрыл глаза.

Да, между ними все еще было влечение. Опасное влечение. Поэтому, наверное, зря он пригласил Сиару в замок. Но он не мог бросить ее здесь одну. Так что ближайшие несколько дней ему придется тщательно себя контролировать, чтобы не наделать ничего, о чем они оба потом пожалеют.

Сиара была права, когда сказала, что они должны были остаться друзьями.

Она была первым человеком, которому Том открылся. Это было страшно и прекрасно. Она первая вытащила его из его панциря.

Том годами чувствовал молчаливое неодобрение своих родителей. Он постоянно ощущал, что он – не тот сын, которого они хотели, не отличник, не чемпион и совсем не похож на своего отца-лидера.

Сиара была первым человеком, который поверил в него. А Том подвел ее, и она вычеркнула его из своей жизни. И была права. Но в тот момент ему показалось, что его жизнь померкла навсегда. Ему потребовались годы, чтобы собрать себя по кусочкам. Но здесь, в Лохморе, рядом с ней, он не мог постоянно не думать о том, как могла сложиться их жизнь.

В нише под лестницей стоял старый письменный стол, на котором были расставлены фотографии в рамках. Том взял в руки одну, потом другую…

На некоторых Сиара стояла в окружении людей, которые казались ее коллегами. Она всегда стояла в центре группы и обнимала соседей за плечи. Она выглядела гордой и жизнерадостной. Другие фотографии были из отпуска – она сидела с друзьями на пляже, стояла с лыжами у фуникулера. На одной она выбегала из моря в черном бикини, удерживая рукой развевающиеся на ветру волосы.

Том глубоко вздохнул и поставил фотографию на место.

Он посмотрел на длинный ряд рождественских открыток, стоявших на каминной полке. Наверное, от друзей и коллег. У нее насыщенная жизнь, и Том рад за нее. Но тогда почему ему так паршиво?

Том сегодня утром так и не завтракал, поэтому, увидев тарелку с имбирным печеньем, не удержался и взял одно.

– Прости, я ничего тебе не предложила! Хочешь бутерброд? – вошедшая Сиара сразу бросилась к холодильнику. На ней были черные скинни и рождественский серебристый свитер, украшенный белыми звездочками, и она была изумительно хороша. – Я не могу предложить тебе чаю, но как насчет сока?

Том взял протянутый стакан и сделал глоток.

– Я не видел тебя после рождественского бала. Кстати, ты меня обманула – ты не пошла танцевать с Винсом.

Что-то в его тоне заставило Сиару застыть с пакетом сока в руках.

– Я решила помочь Либби на кухне.

– Зачем? Это не твоя работа.

– Она едва на ногах держалась. Шутка ли – накормить столько народу!

– Почему ты не пошла со мной и Эмбер?

Сиара поняла, что он не отступит. Она аккуратно завинтила крышку и поставила пакет в холодильник.

Может быть, ей все-таки лучше остаться здесь одной? Покончить с прошлым навсегда? Но что-то глубоко внутри нее говорило, что Том заслуживает того, чтобы знать. Особенно после того, как он пригласил ее встретить Рождество в замке.

Сиара привыкла считать, что она не трусиха, и все-таки ее напугала мысль, что она останется здесь совсем одна, в полной темноте, в заснеженном коттедже на отшибе, поэтому она и приняла приглашение. Поэтому и еще потому, что три рождественских дня, проведенные наедине с Томом, увеличивали ее шансы уговорить его не продавать Лохмор.

Но сначала ей нужно признаться ему кое в чем. Она с трудом сглотнула и спросила:

– Твой отец… Вы общались в последнее время?

Лицо Тома застыло, но он с напускной небрежностью пожал плечами.

– Он смирился с тем, кем я стал.

Это прозвучало не очень обнадеживающе, похоже, покойный герцог так и не расстался со своими завышенными ожиданиями.

– Но он оценил твои рестораны? Гордился их успехом?

– Ты же знаешь, у него были высокие стандарты.

Сиара на мгновение прикрыла глаза, потом быстро сказала:

– Я думаю, ты должен кое-что знать. Твой отец и моя мама… – Она остановилась, чтобы глубоко вздохнуть. – Они… встречались, когда были совсем молодыми. Пока твой отец не женился. Они скрывали это… Так же, как мы. Моя мама узнала, только когда прочитала в газете о его помолвке.

Том со стуком поставил стакан на стол.

– Однако!

Почему это его так разозлило?

– Что такое? Ты считаешь, что она была недостаточно хороша для него?

Он посмотрел на нее, как на сумасшедшую.

– О чем ты? Когда я такое сказал?

Но Сиара уже завелась:

– Моя мама чуть с ума не сошла от горя! Выскочила за отца с досады. Ты сам знаешь, чем кончился этот брак.

– Мне очень жаль, что он с ней так поступил.

Это прозвучало так искренне, что гнев Сиары поутих, и она ровным голосом добавила:

– Я просто подумала, что ты должен знать… Это многое объясняет. Особенно то, почему твой отец был так против меня настроен.

Том невесело усмехнулся.

– И то, почему твой дед учтиво предложил мне держаться от тебя подальше.

– Он говорил с тобой об этом?

Сиара не могла сдержать удивления. Ее дедушка был замкнутым человеком, который держал все в себе. Как и бабушка, он был очень консервативным и с заведомым уважением относился к семье своих хозяев, поэтому никогда не обсуждал их и их поведение. Раз уж он решил заговорить об этом с Томом, значит, был всерьез обеспокоен.

Сиара вдруг почувствовала вину за те волнения, которые доставила своим старикам. Только сейчас, оглядываясь назад, она поняла, в какую ситуацию их поставила: с одной стороны, они хотели проводить как можно больше времени с единственной внучкой, с другой – чувствовали, что подталкивают ее на путь матери.

– Я уважал твоего дедушку. Мне было больно огорчать его.

Сердце Сиары болезненно сжалось: она знала, как Том любил ее деда, и догадывалась, насколько тяжело ему было идти против старика.

– Почему ты не сказал мне?

– По его просьбе. Он сказал мне тогда, что верит в меня, знает, что я поступлю правильно и не причиню тебе боли.

Том умолк и посмотрел ей в глаза. Сиара прикусила губу, лихорадочно схватила полотенце и стала вытирать миску, стоявшую в сушилке еще с прошлого вечера.

– Они старались и маму отговорить от встреч с твоим отцом. Они видели, как она влюблена, и знали, что у них нет будущего. – Сиара открыла посудный шкаф и поставила миску на полку, потом тихо добавила: – Ты же знаешь, первая любовь – это, к сожалению, может ранить. – Увидев выражение его лица, она отвернулась и стала протирать совершенно сухую ложку. – Мама не смогла им простить, что они оказались правы, а заодно и того, что они решили остаться в замке после всей этой истории. Но они были очень преданы твоему деду, а в Ирландии в то время было не так легко найти работу, так что у них не было большого выбора. Мама всегда была против того, чтобы я проводила лето у них в Лохморе. Теперь я понимаю, почему. Они всегда старались держать меня подальше от вас, наверное, боялись повторения истории.