– Был бы ты мой, – проворчала Таллури, потирая место будущего синяка, – я бы тебя пнула!
– Не стоит соревноваться со страусом в пинках, – рассмеялась Рамичи. – Видишь, даже лев его не обижает.
– Здесь, как я погляжу, никто никого не обижает. Одним словом – Эдем!
– Лучшее место для воспитания будущей жрицы! Сопровождая девушек, дружная звериная компания уверенно продвигалась к дому. Через короткое время они подошли к парадному входу. На широких ступенях, прижимая к груди очередного питомца и светло улыбаясь, их ждала Эннея. Одета она была, как всегда, восхитительно: нежно-голубое платье, затканное серебряными цветами, подпоясано было нешироким белым кушачком. На голову был наброшен белый же, кисейной тонкости плат, сквозь который видны были прекрасные вьющиеся локоны с искусно вплетенными в них тончайшими нитями переливающегося, словно капли свежей росы, хрустального бисера.
Эннея ничуть не удивилась такой кавалькаде, с удовлетворением покачав головой, – хрустальные «капли» в волосах даже под платом дрогнули-сверкнули в солнечных лучах:
– Как славно, что лев привел вас. Я боялась, вдруг вы заблудитесь.
Как люди близкие, девушки здоровались и прощались теперь только взглядом, без церемоний. Это очень нравилось Таллури: почти узаконенная телепатия – глаза в глаза, от сердца к сердцу, без реверансов и слов.
– Это Биру? Мы не ошиблись?
– О, конечно, Биру. Я не сомневалась, что он вас узнает и приведет. Представлю вам остальных. Козу зовут Прекрасное Созданье. Она очень трудолюбива и дает… сколько же? Забыла… очень много молока. Остальные – лодыри и лакомки. Но они такие милые!
– И страус? – Таллури с опаской покосилась на беспокойную гору перьев, что перетаптывалась рядом на длинных сильных лапах.
– Ты опять щипался? – уверенно предположила хозяйка страуса и строго нахмурилась. Страус немедленно удрал.
– А эти? Не кусаются? – Рамичи указала на рысей.
– О, нет! Больше никто. Это, – она ласково кивнула на рысей, – Йокса и Иксу. Они из одного помета, но посмотрите только, какие они разные!
Гостьи с сомнением посмотрели на рысей-двойняшек.
– Действительно, бездна отличий, – промямлила Рамичи.
– Идемте в дом, – пригласила Эннея. – Отдохнете с дороги, угоститесь. А потом можно будет погулять по парку. А вы, – обратилась она к животным, – отправляйтесь-ка в лес или на конюшню, вас покормят.
Высокие своды атриума, мраморный бассейн, зимний сад, обширная библиотека, множество гостевых спален, застекленная галерея с раздвижными ставнями в сад – дом был невероятным, просторным, но очень уютным.
Несколько дней пролетели в сплошных удовольствиях: прогулки, чтение, игры с животными, разговоры и угощения у огромного, в полстены камина. Над девушками хлопотал весь дом, а пуще всех – три немолодые женщины, то ли няньки Эннеи, то ли ее приближенные служанки, которые смотрели на свою питомицу во все глаза, с немым обожанием, готовые кинуться исполнять каждое ее слово, а заодно – ладно уж, так и быть! – и двух ее гостий.
Игр было много, увлекательнее же всего для Таллури оказалась игра в портреты. Она сама придумала ее, когда обнаружила, как Эннея рисует.
В один из вечеров, когда холодный ветер не давал наслаждаться красотами сада, они уселись втроем у камина. У Рамичи и Таллури завязался спор – что-то о преимуществах и недостатках разных способов первичной левитации, то есть простых отрывов от земли.
Рамичи взялась поучать Таллури, каким простым способом лучше всего преодолеть земное притяжение. А Таллури беспощадно напомнила, как подруга все никак не могла совершить свой «первичный отрыв», и она, не выдержав, велела Рамичи ухватиться за ее руки, пообещав приподнять хоть ненамного. И еще напомнила, как Рамичи тогда испуганно пискнула: «К облакам полетим?» В ее голосе слышалось такое жгучее нежелание, что Таллури немедленно заверила: «Нет, что ты! К каким там облакам!» И Рамичи с облегчением выдохнула: «Жаль…»
Таллури еле-еле «подняла» подругу. Дело было, конечно, не в ее весе (какой там вес при левитации!), а в страхе! Только в страхе! Таллури просто помогла ей преодолеть первичный барьер. А теперь Рамичи так категорично спорит и… да просто наскакивает!
А Эннея тем временем тихонечко устроилась с бумагой и грифелем рядом. Грациозно заведя изящные ступни в серебряных сандалиях за ножку кресла и держа лист несколько на отлете перед собой, она с улыбкой слушала подруг, а сама тем временем что-то наносила на бумагу легчайшими летучими штрихами. Спор продолжался – карандаш Эннеи порхал над бумагой, а за окном ветер раскачивал полуобнаженные зимние кроны, словно вел свой собственный спор с деревьями.
Закончив, Эннея встала, положила лист на сиденье кресла и вышла дать какие-то указания слугам. Рамичи потянулась за рисунком:
– Ну-ка, ну-ка, интересно, что тут наша Эннея… ой! – она взглянула на рисунок и рассмеялась. – Ты только посмотри! – и передала рисунок Таллури.
На рисунке стояли друг напротив друга две взъерошенные рыси с забавно растопыренными лапками и чуть ли не зримо подрагивающими хвостиками и напряженными ушками, будто готовые вот-вот ринуться в драку. Но взлохмаченная шерстка и толстенькие лапки были так потешны, что ни в какую драку не верилось. Уморительнее же всего было то, что у рысей-близняшек были лица Рамичи и Таллури – насупленные, но узнаваемые до штриха, до оттенка взгляда, малейшего мимического нюанса!
Девушки хохотали до слез, отбирая рисунок друг у друга, – желание доводить спор до конца напрочь пропало. Когда вернулась Эннея, они наперебой стали просить ее нарисовать еще кого-нибудь. Она не заставила себя уговаривать – через некоторое время перед ними лежало пять листов с портретами. Пять листов – пять характеров, пять ярко выраженных личностей.
– Нэфетис! – подхватила первый портрет Таллури.
Нэфетис, в развевающемся на ветру хитоне, с бусами из небольших раковин на загорелой шее, стоял на берегу моря и смеялся во все горло: чуть суженые от смеха, жизнерадостные глаза, запрокинутое навстречу ветру лицо – его энергия била ключом и даже с рисунка заряжала собой все вокруг. Рамичи быстренько прибрала портрет, аккуратно свернув трубочкой.
– А это Климий, – Таллури взяла следующий рисунок.
Климий смотрел с портрета строго, чуть печально. Смотрел прямо в глаза, крепко сомкнув губы.
– Какой он здесь… – протянула Рамичи, заглядывая подруге через плечо. – Не слишком ли грустен?
– Я не знаю, – Эннея состроила легкую виноватую гримаску, словно извинялась. – Я рисую, как чувствую человека. Может быть, не вполне портретно, это я знаю. Но что-то, что с ним глубоко связано.
– Это что-то, что ты видишь как бы внутри, в душе человека, – рассудила Рамичи. – Это больше внутренний портрет, чем внешний. Так? «Рисунок» характера, «портрет» души.
– Кажется, так, – согласилась Эннея со всем сразу и добавила, обращаясь к Таллури: – Но немножко и портрет. Не находишь?
– Конечно! – горячо подтвердила та. – И все-таки больше, чем просто портрет! – она вгляделась в лицо Климия на рисунке – чуть поплыло перед глазами – его душа будто встала рядом, беззвучно рассказывая о себе. – Я поняла! – воскликнула она, подняв голову. – Вернее, ясно почувствовала: он не станет жрецом. Нет, только не жрецом! Его душа этого не хочет, он лишь убедил себя в этом под влиянием высоких устремлений. Он станет ученым. Великим ученым. Нет, – повторила она с некоторой печалью, – не жрецом…
– Может быть, – Эннея задумалась. – Знаешь, я ведь просто транслирую. Беру, – она сделала жест, словно что-то сорвала у себя над головой и протянула руку вперед, – и отдаю вам.
На следующем рисунке Таллури узнала собственного наставника: твердый профиль Энгиуса на фоне скалистых гор.
Его бесстрастный взгляд был холодно устремлен вперед и вверх.
– Он такой? – спросила Рамичи.
– О, да, – подтвердила Таллури задумчиво. – Несгибаемый аскет, суровый и неумолимый. Но с ним – мир начинает быть.
Рамичи аккуратно положила портрет Энгиуса на место и взяла следующий.
– Знакомое лицо, – проговорила Таллури, – я где-то видела его.
– Этого человека мы не знаем. Почему ты его нарисовала для нас? – удивилась Рамичи.
– Не знаю, – призналась Эннея. – Мне показалось… я подумала, что он… Словно он рядом с кем-то из нас.
– А, так он бывает в вашем доме? – по-своему истолковала Рамичи.
– Не то что бывает, но был однажды, еще до войны. Я запомнила его.
– Очевидно, он из очень древнего и достойного рода, – оценила Рамичи. – Мужественное лицо. И благородное.
– И красивое, – задумчиво добавила Таллури.
– Красивое? – Рамичи подняла брови. – Ты находишь? Странный у тебя вкус. Я бы так не сказала. А кто это, Эннея?
– Я толком не знаю. Он приходил прямо перед войной, встретиться с моим отцом. Они долго говорили, кажется, о политике. Впрочем, я не помню. Отец сказал потом о нем всего несколько слов: «Сильный человек. Сильный, дерзкий, целеустремленный». Так он сказал. Еще сказал: «Он склонен и умеет нарушать правила. Таких сейчас не любят. Боятся и не любят. Хотя и ценят».
– Я вспомнила! – Таллури вдруг заволновалась, и от волнения у нее даже в горле перехватило. – Это тот военный, что стоял со жрецами перед Университетом!
Подруги не понимали.
– Хозяин виманы «Торнадо»!
Рамичи еще раз вгляделась в рисунок:
– Нет, я не припоминаю. И все же – странное лицо. Необычное.
– Необычное? – Эннея взяла свой рисунок за уголок и притянула к себе, пытаясь углядеть то, что заметила подруга. Через мгновение заключила: – Обычное лицо. Я хочу сказать – обычное для человека, дед которого был альвом.
– Ты шутишь? – ахнула Рамичи, взглядом призывая и Таллури удивиться. – Альвы же – уходящая раса. Их называют теперь «невидимый» народ. Так нам ведущие рассказывали.
Таллури пожала плечами:
– Я практически ничего не знаю об альвах. Только то, что это невероятно древняя раса, одна из первых на Земле, если не самая первая. Я узнала: они когда-то населяли и Гиперборею. Но ушли. Очень давно, еще в старые времена.
"Осень Атлантиды" отзывы
Отзывы читателей о книге "Осень Атлантиды". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Осень Атлантиды" друзьям в соцсетях.