«Не могу выразить в полной мере, как трудно вести бизнес на Украине. Законодательные и бандитские требования таковы, что здравомыслящие коммерсанты сразу сбегают. Даже имея экономическое образование, я и двух суток не протянул бы в Одессе без помощи Дарьи. Она прорубилась через бюрократические препоны, как мачете. Она знала всех таможенников, налоговиков и рэкетиров. У каждого из них был свой прейскурант, и только Дарья держала все расценки в голове. Помимо светлой головы у нее есть чутье на назревающие проблемы и способность замечать то, чего другие не видят. У нее безупречные как рабочие, так и личностные стандарты. Она не только проницательный бизнес-партнер, но и мудрая, наделенная интуицией молодая женщина. Дарья владеет английским, русским и ивритом...»

Вникая в текст, я потряслась до глубины души. Даже любовное послание не тронуло бы меня так, как эта рекомендация. Хотя, похоже, она чем-то таким и являлась – своеобразным признанием в любви.

Моя рука потянулась к животу, как когда-то тянулась к кольцу Влада – непроизвольно и ласково. Новая жизнь вселила в меня любовь и надежду. Я думала об растущем внутри меня маленьком человечке. Мне следовало уже сейчас об нем заботиться. О моем ребенке! Я была очень счастлива и все же порой замирала от страха. Вдруг невестка Тристана на меня донесет в иммиграционную службу? Вдруг сам Тристан заявит на высылку? Вдруг меня выдворят из страны, потому что я сбежала от мужа? Нестерпимо было постоянно тревожиться, ведь это, сами понимаете, вредило не только мне, но и ребенку. Раньше я начала бы раздумывать и колебаться, меряя шагами квартиру. Но теперь следовало не мерить, а резать, и я нуждалась в конкретных ответах на конкретные вопросы. Моя судьба касалась не только меня.

Я позвонила Молли.

– Боже мой, где ты? – воскликнула она. – С тобой все в порядке? Я ужасно за тебя волновалась!

– Прости. Надо было предупредить тебя... но я боялась.

– Боялась?

– Боялась Тристана, боялась сказать людям – даже друзьям, – что ухожу. Боялась кому-нибудь доверять... – пролепетала я.

– Я сохраню твою тайну, – пообещала Молли.

– Я в Сан-Франциско.

Ей захотелось со мной повидаться. Я замялась, не решаясь назвать свой адрес.

– Можем встретиться в кафе, – предложила Молли.

И я ей доверилась.

Два дня спустя, в субботу утром, я стояла на тротуаре перед своим домом, ожидая подругу. Она появилась минута в минуту, одетая в блузку мятного цвета и свободные брюки вместо огромной футболки и мешковатых джинсов. При макияже, золотисто-каштановые волосы собраны в стильный низкий хвост. Молли выглядела спокойной и счастливой. Удивительная перемена.

Увидев меня, она бросилась обниматься.

– Слава богу, с тобой все в порядке. Я не знала, что и думать, когда ты вдруг исчезла.

– Я просто больше ни дня не могла с ним оставаться.

Она обняла меня за плечи.

– Я бы тебе помогла.

Я сжала ее ладонь.

– Ты и так помогла.

Молли оглядела здания и оживленную улицу.

– Так здорово выбраться в город. Мы с Тоби раньше приезжали сюда раз в месяц, но после... ну, закрутились, что ли.

– Зато теперь ты здесь. Спасибо, что проделала из-за меня такой долгий путь.

Мы поднялись наверх, преодолев четыре лестничных марша.

– Лифта нет, – извинилась я.

– Мне полезно размять ноги. Поездка была неблизкая. – Молли начала хихикать, точно школьница. – Никто не знает, что я здесь. Даже Тоби.

– Он вычислит тебя по пробегу, – предупредила я.

Она рассмеялась.

– Ему и в голову не придет проверять датчик бензина, уровень масла или пробег в моей машине. Он же не механик – я сама отлично справляюсь.

Видимо, выражение моего лица было достаточно красноречивым, потому что Молли вдруг застыла.

– Боже мой! Тристан тебя проверял, да?

На глаза навернулись слезы. Почему так? Возможно, из признательности подруге, оценившей хоть малую часть того, что мне пришлось пережить и перетерпеть. Я достала ключ и открыла все три замка. Бабули за дверью не было.

Молли рассматривала книги на полках, пока я включала электрический чайник.

Она уселась за кухонный стол, стоявший напротив маленького окна.

– Выглядишь сногсшибательно, – похвалила я.

– Я тут осознала, что превращаюсь в развалину и даже впадаю в депрессию. Мы с Тоби ходим к семейному психологу. Он стал больше делать по дому, а я стала больше заниматься собой. Так что, городская девушка, я собираюсь приезжать к тебе в гости.

– Ура, ура!

– Это твой мир, – она указала на город за окном. – Ты верно поступила, что уехала от Тристана. Ты очень храбрая. Я тобой горжусь.

– Спасибо. – Я положила две ложки малинового варенья в свой чай и энергично размешала, собираясь с духом на главный вопрос. – Как думаешь, он будет меня искать?

– Нет. У него сейчас, похоже, другие заботы... – Выдержав долгую паузу, Молли добавила: – Мне следовало тебе сразу все рассказать, но он взял с нас клятву держать язык за зубами. Так вот, ты не первая, кого он сюда привез.

Кино!

– Прости, – вздохнула она. – Однажды я чуть не проболталась, но он помешал... Надо было мне действовать решительнее. Ее звали Лена. Она продержалась еще меньше тебя.

Я открыла рот, но не издала ни звука.

– Пожалуйста, не злись.

– Я не злюсь.

– Ты как? В норме? – спросила Молли.

Я кивнула.

– Откуда она была?

– Из Санкт-Петербурга.

– И сколько продержалась?

– Три месяца.

– Он ездил туда?

– Да, посетил там несколько «соушлов», как он это называл.

– А мне говорил, что хотел поехать, но струсил в последний момент. Кругом врал! Говорил, что он учитель. Говорил, что никогда не был в России. Я повела себя как наивная дурочка!

– Не вини себя, дорогая.

– А кого же еще мне винить? Я должна была смотреть внимательнее, должна была догадаться, что он темнит. А хуже всего то, что моя жизнь находится в его руках...

– О чем ты? – не поняла Молли.

– Женщина из заграницы вроде меня должна два года прожить в браке с американцем вроде него, чтобы получить здесь вид на жительство. Если я не выполню это условие, Тристану всего-то и надо, что заявить на меня в иммиграционную службу. Там рассудят, что я вышла замуж ради грин-карты, и меня депортируют.

– Какой ужас! Никого нельзя принуждать оставаться в браке... – в голос Молли закралась печаль.

– Закон суров, но это закон, – поспешно сказала я. Только жалости мне не хватало. Одесситы даже при плохой игре стараются сохранять хорошую мину. – Как думаешь, он на меня донесет?

– Не знаю. – Она закусила губу.

– О Господи! – Я прижала руку к груди. Кольца там уже не было, но ему на смену пришло нечто другое, несравнимо более ценное. Я опустила руку пониже – к животу.

– Не расстраивайся. Кто угодно сможет понять, что... Я не хочу сказать, что ты для него слишком хороша. Но все мы прекрасно видели, что ты не его поля ягода. Он единственный этого не замечал.

– Ох, Молли. Я отчасти виню себя за то, что ушла от Тристана. Глупо, да?

– Нет, дорогая. Но не стоит за него беспокоиться. Правда, когда ты сбежала, он почти неделю не просыхал, совсем как тогда, когда ушла Лена. Но теперь у него все снова наладилось. Не поверишь, но он уже ищет новую невесту. На этот раз хочет попытать счастья с филиппинкой, мол, по слухам, они гораздо покладистее европеек.

Я расхохоталась и никак не могла успокоиться. Одесситы способны посмеяться над чем угодно.

Молли последовала моему примеру.

– Это довольно забавно, – признала она, а потом всхлипнула. – Надеюсь, ты на меня не сердишься.

У меня на глаза тоже навернулись слезы.

– Я не сержусь, честное слово. Ты была мне очень хорошим другом. Никогда не забуду всего, что ты для меня сделала. Девичник, что ты организовала. Букет для моей свадьбы. Только из-за тебя, Серенити и Анны я так долго с ним продержалась. Благодаря вам я влюбилась в Америку. Ваша дружба стала лучшей частью моего путешествия. Надеюсь, мы останемся подругами, и ты будешь приезжать ко мне в гости.

Молли кивнула.

– Разве я только что не пригрозила тебе своими набегами? Ты уверена, что не злишься на меня?

– Не злюсь. У меня после твоих слов от души отлегло.

Кроме шуток. Эта глава моей жизни закончилась, пришла пора целиком сосредоточиться на будущем.

Теперь я была свободна и могла в свое удовольствие часами терендеть по телефону с бабулей и Джейн, могла есть картошку, жареную на масле, по три раза на дню и носить черное, когда захочу. Я написала Анне и Серенити. Напекла блинов и угостила соседей, а те в свою очередь пригласили меня на поздний завтрак. Записалась в книжный клуб и попросила сослуживицу, которая каждый понедельник приносила булочки с корицей, научить меня печь. По воскресеньям мы трудились на ее кухне, осваивая всё новые и новые рецепты, и я с удовольствием постигала эту науку. Я вила свое гнездо, вплетая в него веточку за веточкой.

По совету Дэвида я проконсультировалась с юристами нашей компании, объяснив им свое положение, и они заверили, что смогут помочь мне получить рабочую визу, а затем и вид на жительство. А еще рассказали, что в Калифорнии существует такая удивительная штука, как алименты. Услышав об этом феномене, я задумалась, а сколько еще полезных тайн от меня, иностранки, сокрыто. Сколько среди здесь дается даром такого, что можно взять деньгами. «Права, права! – сказала как-то Оксана. – Разве у нас есть права?» Я решила вникнуть в этот вопрос.

Сама-то я не претендовала на сбережения Тристана, но с огромной радостью сообщила Оксане, что в случае развода с Джерри она не останется нищей и бездомной.