Растерявшись, Анна пробормотала:
— Мне надо найти… кого-нибудь из стражи. Разбойник убил моего товарища…
— Э, мальчик, да разве в такое-то время кого-то ищут! — осклабилась толстуха. — Пойдем, переночуешь, а утром я тебя отведу куда надо.
Анна вдруг поняла, что действительно очень устала и смертельно хочет спать. Старая женщина казалась ей вполне добродушной и совсем не опасной, и девушка последовала за ней в ее убогую таверну.
Изнутри хижина слабо освещалась двумя глиняными светильниками, так что углы ее полностью тонули во мраке, а виден был только длинный стол, за которым сидели и спали, положив голову на руки, трое мужчин. Возле них валялась посуда, вино из опрокинутой кружки пролилось на пол. Анна в растерянности остановилась перед столом, и трактирщица тут же ее подбодрила:
— Садись, не бойся, эти пьянчуги тихие, напились и сразу уснули. Поешь, а потом отправляйся спать вон туда, на лавку. — Она указала в угол, завешенный куском ткани.
Анна брезгливо уселась на край скамьи, и старуха тут же поставила перед ней миску с какой-то едой и маленький кувшин. Девушка с сомнением откусила кусочек сухой лепешки и внезапно почувствовала, что очень голодна. Она и сама не заметила, как доела и эту лепешку и черствый сыр, а потом запила скудную еду кисловатым разбавленным вином из кувшина.
Дальше все происходило как-то само собой и помимо ее воли. Необоримый сон тут же сомкнул ей веки, и Анна, уронив голову на руки, заснула прямо у стола, подобно трем другим посетителям таверны.
Сон был тяжелый, глубокий, но сквозь его тягучую пелену Анна все-таки чувствовала, что куда-то плывет на лодке, даже ощущала морские брызги на своем лице. Потом были еще какие-то передвижения, толчки, глухой отдаленный шум, но все тонуло в вязком тумане сна.
Когда наконец сознание Анны прояснилось, она почувствовала, что лежит в тесном, душном и темном помещении, среди множества ворочающихся и стонущих людей. Рядом с собой она услышала чей-то сострадательный вздох:
— Бедные парни, совсем юнцы… Старая ведьма продолжает свой промысел.
Прошло несколько минут, и Анна поняла, что находится в трюме корабля, а люди вокруг — связанные пленники, и она — одна из них. Старуха-трактирщица устроила ей и еще троим несчастным простую ловушку и ночью продала их береговым пиратам-работорговцам. Все пленники были мужчинами, ибо им предназначалось стать гребцами на галерах. Анна с ужасом представила, что будет, когда утром, при свете дня, пираты обнаружат ее пол. В этом безвыходном положении ей оставалось только мысленно молить Бога о чуде.
Глава двадцать шестая
Встреча на корабле
Середина весны была не лучшим временем для плавания по Черному морю, но Дмитрий не стал ждать более удобной поры и отправился из Константинополя в апреле. Переменчивая погода и неспокойное море не позволили одолеть расстояние так быстро, как хотелось, но в начале мая корабль уже был вблизи юго-западных берегов Тавриды. Дмитрий хорошо знал особенности Понта Эвксинского, на котором ветер днем дует в сторону суши, а ночью — в сторону моря, и научился использовать это, определяя путь корабля, названного им, конечно же, «Святая Анна».
Больше всего в последнее время печалило Дмитрия состояние Рашида. Учитель слабел и угасал с каждым днем, но не подавал вида, что страдает. С утра до вечера, даже в холод и дождь, он сидел на палубе и дышал полной грудью, словно стараясь надышаться дивным воздухом моря впрок, чтобы хватило на ту неведомую жизнь после смерти, к которой восточный мудрец уже приготовился в своих мыслях.
Однажды поздним вечером Дмитрий случайно застал Рашида одного, когда тот был уверен, что его никто не видит. С лицом, искаженным гримасой страдания, учитель корчился от боли. Но стоило Дмитрию его окликнуть, как Рашид тотчас выпрямился, и лицо его стало твердым и спокойным. И Клинец в который раз поразился необыкновенной силе духа восточного мудреца, вызывающей одновременно восхищение и ужас. Дмитрий подошел к учителю и, глядя вместе с ним на звезды, сказал:
— К рассвету мы будем уже у берегов Тавриды.
— Да, ты верно вычислил направление корабля, — согласился Рашид, стараясь подавить невольный вздох. — Звезды подтверждают это. И они же говорят мне, что завтра — мой решающий день.
Клинец не понял, что имел в виду учитель, но допытываться не стал. В глубине души он все еще надеялся на высшее чудо или на то, что восточный мудрец сам найдет для себя спасительный эликсир.
Ночь была неспокойная, корабельщикам не спалось, как не спалось и капитану. Несколько раз Дмитрий забывался тревожным сном, но тут же вскакивал, поднимался из рубки на палубу и мерял ее шагами, вглядываясь в темную ночную даль.
Итак, Никифор остался в Константинополе. Рашид угасает с каждым днем. Шумило-Калистрат, скорей всего, отправится в родной Новгород. А что же он, Клинец, намерен делать в ближайшее время? Остановиться в Херсонесе, поскорее уладить там все дела, затем снарядить ладью и плыть по знакомому пути в Киев? Что ждет его там? Да, с ним теперь обязаны считаться даже самые знатные люди, но разве это главное? Как воспримет Анна то предложение, которое он так давно желает ей сделать? А если она решит, что он сватается к ней из-за выгоды? И Дмитрию вдруг безумно захотелось, чтобы случились какие-нибудь перемены, сделавшие Анну не богатой и знатной боярышней, а простой девушкой. Тогда бы не пришлось доказывать, что ему нужна она сама, а не ее богатство и родовитость.
Небо посветлело перед зарей, стали яснее видны морские волны, отчетливо обозначилась линия горизонта. Дмитрий смотрел в бесконечную даль, словно где-то в глубине мог провидеть свое будущее…
Медленно поворачивая голову влево, он вдруг наткнулся взглядом на четкий силуэт корабля. В первое мгновение Дмитрию показалось, что это обман зрения, некий мираж, как в пустыне. Но, вглядевшись еще раз, он убедился, что корабль существует, да и матросы его заметили. Само по себе появление судна поблизости от Херсонесского полуострова было неудивительным, но что-то все-таки настораживало Дмитрия. Он велел повернуть влево, желая получше рассмотреть заинтересовавшее его судно, и вскоре Дмитрий и Калистрат разом ахнули: на светлеющем фоне неба они ясно разглядели знакомые очертания пиратской галеры.
— Та самая, на которую нас продал Горепа! — воскликнул новгородец.
— Если и не та, то как две капли воды на нее похожа, — подтвердил Дмитрий. — Судя по всему, и промысел у них тот же. Недаром отплывают под покровом ночи. Наверняка везут живой груз, да еще и не купленный на рынке рабов, а похищенный обманом.
Несколько матросов, которым тоже довелось испытать галерное рабство, с ненавистью смотрели на быстроходную посудину, увозящую в пучину невольничьего ада чьи-то жизни. Переглянувшись с Калистратом, Дмитрий прочел в его помрачневших глазах немой вопрос. И тогда Клинец решился. Нельзя было терять ни минуты, ибо галера стремительно уходила прочь.
Приказ атаковать пиратское судно не все моряки восприняли с пониманием. Глухой ропот пронесся по кораблю. Многие кричали, что это безумие, что пираты сильнее в бою, а корабль купца везет ценный груз и ему надо уходить подальше, а не лезть на рожон и становиться лакомой добычей для морских разбойников. У противников сражения были свои резоны, и Дмитрий понимал, какому риску подвергает людей, корабль и себя самого. На несколько мгновений он заколебался и невольно бросил взгляд на учителя. Рашид подошел поближе и неожиданно громким, твердым голосом сказал:
— Сделайте доброе дело, спасите несчастных пленников, — и боги, в которых вы верите, вознаградят вас!
Матросы все разом затихли и посмотрели на тщедушного старика, словно повинуясь его магическому взгляду. Повторное распоряжение капитана об атаке пиратского судна уже ни в ком не вызвало протеста. Матросы и воины забегали по кораблю, занимая каждый свое место. Оружие, защитные доспехи и абордажные крючья были приготовлены в считанные минуты.
Скоро корабли сблизились на расстояние пущенной стрелы, противники стали различать лица друг друга, — и тут Рашид, тронув Дмитрия за плечо, сказал:
— Когда я погибну, пусть моей могилой станет море, ибо неизвестно, по какому обычаю меня хоронить на земле. По рождению я мусульманин, но долгие годы жил в буддийском монастыре, а ты, мой любимый ученик, — христианин. Но море — оно всех уравнивает.
— Учитель, почему ты думаешь, что должен погибнуть?
— Потому что я так хочу. Смерть в бою лучше, чем от мучительного недуга.
— На все Божья воля…
Пираты, промышлявшие у берегов Тавриды, были не так многочисленны и оснащены, как средиземноморские, но даже они не привыкли к роли атакуемых. Большой торговый корабль, преследующий пиратскую галеру, казалось, управляется руками безумцев, не берегущих Свое добро. Работорговцы сразу поняли, что в команде купца достаточно смелых воинов, иначе он бы не решился на атаку. Но предложения мира со стороны пиратов не возымели действия: купеческий корабль упорно шел на абордаж, а галера была слишком перегружена живым товаром, чтобы уйти от погони.
Дмитрий жалел только о том, что велики окажутся потери в бою. Но у него не было секретного греческого огня, убивающего врагов на расстоянии. А если б даже и был — сейчас его нельзя было применить, ибо вместе с пиратами огонь сжег бы и несчастных пленников.
— Эх, жаль, нет такого оружия, которое убивает врагов на расстоянии, но при этом не сжигает корабли, дома и все вокруг, — пробормотал Дмитрий, наблюдая последние приготовления к бою.
— Такое оружие могут скоро придумать, — сказал стоявший рядом учитель. — А когда оно попадет в руки алчных завоевателей, то наделает много бед.
Шум битвы перекрыл тихие слова Рашида.
Главное усилие команды Дмитрия было направлено на то, чтобы бой не перешел на палубу купеческого корабля; полем сражения должна была оставаться лишь пиратская галера. С особой яростью дрались те матросы, которым довелось побывать в плену у работорговцев. Но больше всего досталось морским разбойникам от Дмитрия и Калистрата, которые хорошо усвоили уроки своего учителя. Быстроте и неуловимости их движений дивились и друзья и враги. Восточный мудрец не отставал от учеников. В трудную минуту именно он сообразил, как можно ускорить исход битвы: пробившись в трюм, Рашид освободил пленников, и они поспешили на помощь купеческой команде.
"Оберег волхвов" отзывы
Отзывы читателей о книге "Оберег волхвов". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Оберег волхвов" друзьям в соцсетях.