– Нет! В этом нет нужды. Я все равно отвечу «нет».

Нет! У него перехватило дыхание.

– Это потому, что я тогда, на корабле, сказал «отвратительно»? Поэтому? Да? Ответь мне. Потому что я подумал, что ты с Луи…

– К черту Луи! – Роуз сердито взмахнула руками. – Луи, конечно, гадкий человек, настоящий негодяй, но это все уже позади. Я выжила, и он давно уже превратился для меня в тень прошлого. И это прошлое меня больше не волнует. Я сказала «нет», потому что для меня неприемлемо то, что ты предлагаешь. Я не могу быть твоей женой.

– Но…

Она протянула к нему руку, чтобы поддержать его.

– Конечно, я могла бы сыграть эту роль, если бы мне дали такое задание. И Господь знает, что я справилась бы с этим. Но роль и задание – это одно, а жизнь – это другое.

– Роуз, может, ты думаешь, что тебе придется стать леди Этеридж? Ты ведь об этом говоришь? Возможно, ты боишься этой ответственности, боишься не справиться с ней. Не волнуйся, я не это имею в виду. Я просто хочу, чтобы ты принадлежала мне, и только мне.

Роуз задумалась и посмотрела в сторону.

– Это звучит обнадеживающе, – прошептала она.

У Коллиза сжалось сердце. Как он мог причинить ей столько горя? Как он мог так вести себя с ней?

– Я не могу найти подходящих слов, – пробормотал он, – чтобы выразить те чувства, которые я сейчас испытываю. Я знаю, что мне нет прощения… Дорогая, неужели ты не сможешь меня простить?

Она сунула руки в карманы.

– Я уже простила тебя. Я просто не могу простить себя.

– Простить себя? Но за что?

Взгляд Роуз устремился куда-то за плечо Коллиза, за пределы комнаты.

– За то, что я люблю тебя.

Лицо Коллиза вдруг просветлело, боль и разочарование уступили место радости. Он быстро поднялся с пола.

– Но это же замечательно! – Коллиз подошел к Роуз и обнял ее одной рукой.

Роуз отшатнулась от него:

– Нет, Коллиз, нет. Это ничего не меняет.

– Как это не меняет! Это меняет все! Я люблю тебя, а ты любишь меня.

Она горько рассмеялась:

– Коллиз, все не так просто. Ты не можешь помахать своей изящной рукой и устранить все существующие препятствия. Я дочь мясника! И этим все сказано.

– Но ты еще и шпион!

Она грустно улыбнулась:

– Да, я дочь мясника и шпион. А ты наследник лорда!

– И шпион. – Он наклонил голову и улыбнулся. – Я уже не наследник, если хочешь знать. У Клары будет ребенок.

Роуз заморгала.

– О… она, вероятно, очень счастлива. Но это ничего не меняет, Коллиз.

– Очень даже меняет! Если сейчас у Клары родится девочка, то вторым ребенком может быть мальчик. Или третьим… Неужели нам надо ждать десять лет, чтобы убедиться в этом? Я хочу жить сейчас, а не через десять или двадцать лет.

Роуз снова улыбнулась своей загадочной улыбкой, ее глаза повлажнели.

– Я очень рада, что ты пришел к такому решению, но мой ответ все равно будет «нет».

– Но почему? Я хочу иметь миленьких озорных дочек и черноволосых мальчишек. Я хочу стариться рядом с тобой. Я хочу быть похороненным с тобой под одним дубом. Я хочу…

Роуз приложила палец к его губам, у нее больше не было сил слушать эти мольбы.

– Как бы то ни было, но ты все равно получишь хорошее наследство. Ты не будешь ни в чем нуждаться. И я не хочу тебе мешать и стоять на твоем пути.

– Господи, Роуз, какая же ты тошнотворно честная и благородная! Почему ты отказываешь себе в счастье? Ты еще и эгоистичная. Из-за своих каких-то непонятных принципов ты отказываешь в счастье и мне.

Она грустно покачала головой:

– Я вовсе не такая, как ты думаешь. Просто я не ожидаю, что окружающий мир что-то даст мне просто так. Он мне может дать только воздух, чтобы дышать. Все остальное я должна заработать сама.

– Что мне сделать, чтобы получить тебя, Колючка Роуз? Чем я должен пожертвовать, чтобы добиться твоей любви? Какое королевство я должен отдать в обмен на твою любовь?

Роуз неожиданно вздрогнула.

– Что ты сказал?

Коллиз нахмурился, поднес руку Роуз к своим губам и поцеловал ее.

– Кажется, я излишне драматичен. Ты на это намекаешь? Прости, я не хотел, чтобы мои слова звучали напыщенно. Как-то так получилось… Я сам не люблю театральных представлений. Вероятно, все дело в том, что я просто устал. Смертельно устал. У меня ужасно болит рука и ноет бок. И я не знаю, что еще сказать. Я не хочу, чтобы ты уходила. Если ты все-таки уйдешь, то знай, мое сердце будет навсегда разбито.

Он держал ее руку в своих ладонях, и Роуз чувствовала, как ее желание сопротивляться постепенно тает. Его любовь вместе с поцелуем проникала в ее тело, словно сладкий яд. Она сразу почувствовала слабость. Еще немного, и она сдастся. Ее колени задрожали. Роуз вдруг прижалась к Коллизу, сейчас ей была необходима опора, чья-то поддержка. Он снова обнял ее одной рукой, и Роуз поняла, что осажденная крепость уже готова сдаться на милость победителя. Ей было так хорошо рядом с ним, так уютно и спокойно.

Но она все-таки нашла в себе силы высвободиться из его объятий. Его рука потянулась к ней.

– Нет, Коллиз, я не леди. Неужели ты действительно хочешь связать себя брачными узами с такой женщиной, как я?

На его губах вспыхнула улыбка.

– Я счел бы это за честь.

– Меня никогда не примет то общество, в котором ты вращаешься. И у меня никогда не возникнет желания общаться с этими людьми. – Она попыталась заглянуть ему в глаза. – Знаешь, я разговаривала с Этаном, и он сказал мне одну важную вещь. Тогда я многое поняла… Он сказал, что человек, переживший трагедию, начинает гораздо лучше понимать себя и других. Тогда к этому человеку приходит осознание того, кто он есть на самом деле и чего он стоит. И это понимание делает его сильным, в нем появляется внутренний стержень. Мне кажется, именно это произошло со мной. Я стала другой, и мне нравится быть другой. И я сделаю все возможное, чтобы эта женщина во мне не исчезла. – Она развела руки в стороны, словно хотела продемонстрировать Коллизу свой грязный мужской наряд. – Твой мир не примет меня. И он не простит тебя. Никогда. Тебе придется заплатить непомерную цену за брак со мной. Ты не сможешь пережить этого.

– Он не сможет пережить вашего исчезновения. Вы должны спасти его, – послышался чей-то голос.

Роуз быстро обернулась и увидела Георга V, принца-регента, который стоял, опершись о подоконник, в окружении двух охранников с мрачными лицами. Рядом с ним неловко переминался с ноги на ногу премьер-министр, его лицо выражало крайнюю степень огорчения и разочарования.

«Он не сможет пережить вашего исчезновения» – эта фраза Георга снова и снова прокручивалась в голове Роуз. Она должна спасти его. Но может ли она это сделать? Если незаконнорожденный сын принца-регента женится на дочери мясника с темным прошлым, он лишится всех преимуществ своего положения. Коллиз был обласкан при дворе, он занимал определенное положение в обществе, его, несмотря ни на что, ждало блестящее будущее. Как она могла лишить его всего этого?

Роуз подняла глаза на премьер-министра. Похоже, он не сомневался в том, что она скажет «да». Лорд Ливерпул выглядел так, будто готов был перерезать ей горло собственными руками.

О Господи, премьер-министр давил на нее, он хотел заставить ее отказаться от своего счастья, от того, что было для нее важнее всего на свете!

Роуз медленно повернулась к Коллизу, встала на одно колено и громко, чтобы слышали все, сказала:

– Черт возьми, Коллиз! Я люблю тебя, и я хочу тебя. Я восхищаюсь тобой. Ты нужен мне. Я должна выйти за тебя замуж.

У Коллиза от удивления округлились глаза. Она ухмыльнулась и наклонила голову:

– Сейчас попробую по-другому. Надеюсь, у меня получится.

– Не нужно, – засмеявшись, выдохнул он. Его глаза цвета грозового неба просияли. – Мой ответ – да.

Глава 32

Роуз Лейси закрыла на мгновение глаза и сжала в ладонях руку своей самой близкой подруги, женщины, которая должна была очень скоро стать ее семьей.

– Клара, пожалуйста, пойдем. Я должна…

– Ты никуда не пойдешь, Роуз. Пусть все идет так, как идет. Ты же не хочешь запачкать свое замечательное платье?

Роуз вздохнула и попыталась успокоиться.

– Ты, конечно, права. Я знаю это. Кроме того, очень трудно бороться в такой длинной вуали. – Она наморщила свой хорошенький носик и откинула с лица тонкую прозрачную ткань. – Но почему он пришел сегодня? Зачем? – простонала она. – Неужели лорд Ливерпул решил, что ему удастся уговорить меня не выходить замуж за Коллиза?

Клара засмеялась:

– У него осталось всего несколько минут. После того как вы с Коллизом дадите клятвы, можно считать, что его дело окончательно проиграно.

– Я боюсь, он что-то придумал. Он, наверное, хочет остановить церемонию. Может, он решил поджечь церковь?

– Думаю, для него это слишком сложная задача. – Клара с восхищением посмотрела на Роуз. – «Я не понимаю, о чем это вы говорите, – процитировала она премьер-министра. – Вы сочинили просто фантастическую историю, милорд, но только ко мне она не имеет никакого отношения». – Клара засмеялась. – Обожаю все его высказывания. Мне надо носить с собой карандаш и бумагу. Если бы я начала записывать все это раньше, то у меня бы уже была целая книга подобных перлов.

Роуз улыбнулась:

– А вот мне не нравится его способ изъясняться.

Клара озорно подмигнула Роуз:

– Ты уверена, дорогая, что тебе не понадобится один экземпляр моей книги? Это был бы отличный свадебный подарок.

– Вот уж что мне точно никогда не понадобится! – Роуз подобрала свои юбки. – Впрочем, кто знает, может, через несколько лет я тоже буду зачитываться этим.

В дверь постучали, потом послышался голос Сержанта:

– Мисс, его высочество ждет вас.

Клара покачала головой: