– Хватит причитать. Ты не вернешься назад, – сказала себе Роуз. – Ты должна сосредоточиться на работе.
В кабинете она почувствовала себя в безопасности. Дверь была закрыта, шторы опущены. Теперь только оставалось найти сейф. У Луи есть что прятать, и он не был дураком. Провал отца, должно быть, многому научил его. По крайней мере теперь он хорошо знал, куда следует прятать секретные бумаги, чтобы какой-нибудь любопытный слуга случайно не наткнулся на них.
Сейф, как выяснилось, располагался за большой картиной, висевшей на стене над столом. Ломать замок какими-нибудь подручными средствами, разумеется, не стоило. Луи обладал изощренным умом и мыслил нестандартно, а поэтому, вполне вероятно, спрятал ключи там, где искать их никому не придет в голову. Они даже могли лежать на виду. Это, вероятно, забавляло его.
Вряд ли Луи хранил ключи в какой-нибудь другой комнате. Кабинет был его территорией, сюда никогда не входили другие обитатели дома. Роуз стояла в центре комнаты и осматривала ее. Она пыталась поставить себя на место изощренного предателя.
Роуз довольно легко было представить себя на месте Луи. Она многое знала о нем. Неожиданно к горлу Роуз подкатил ком, и ее затошнило. Взяв себя в руки, она снова продолжила эксперимент. Нельзя поддаваться эмоциям, сказала она себе, сейчас не место и не время для этого. Раньше Роуз заранее чувствовала приближение Луи. Он еще не успевал войти в комнату, а она уже знала, что через мгновение увидит его.
Прежний Луи, разумеется, еще не был таким изворотливым, каким он стал сейчас. И тем не менее повадки у крысы не меняются. Внутри элегантного улыбчивого щеголя по-прежнему жил омерзительный, извращенный молодой человек.
Роуз стиснула зубы.
– Возвратившись домой, обязательно вымоюсь самым тщательным образом, – прошептала Роуз. И она снова представила себе Луи.
Ему всегда и во всем нравился контраст. Что бы она ни делала, он всегда все переворачивал с ног на голову. Если она выглядела довольной и спокойной, он доводил ее до слез и до дрожи в руках. Однажды Луи застал ее напевающей за работой песенку и стал долго и в подробностях объяснять ей, как бы он предпочел использовать ее рот. Роуз тогда пришла в страшное волнение, ее едва не вырвало. Ей даже сейчас было противно вспоминать об этом. И все же Роуз заставила себя вспоминать…
Он слишком хорошо ее знал. Он знал, когда нужно остановиться и дать ей возможность прийти в себя. Он знал, когда снова можно начинать мучить ее. Роуз была даже благодарна своему мучителю за то, что он давал ей эти передышки. В свою очередь, она тоже тщательно изучила его.
Контраст, противопоставление, парадокс… Роуз медленно шла по комнате и внимательно осматривала все попадавшиеся ей на глаза вещи. Что-нибудь отвратительное должно было подаваться как прекрасное. Что-то жестокое и злое преподносилось как благородное.
Что-то секретное – как…
Да, именно так! Внезапно Роуз почувствовала сильное возбуждение, на нее снизошло озарение.
Сегодня утром она заходила в кабинет. Правда, всего на несколько минут и, в сущности, ничего разглядеть не успела. Она принесла уголь для камина. Несносная кухарка преследовала ее целый день и не оставляла ни на минуту в покое.
Кабинет Луи выглядел точно так же, как и кабинеты в других домах. Но одно отличие все же существовало. У стены в нише стоял небольшой постамент из красного дерева, и его верхнюю часть прикрывал стеклянный колпак. По всей видимости, на этом постаменте под стеклом хранилось что-то ценное.
Как потом выяснилось, под стеклянным колпаком на бархатной подушечке лежала золотая медаль. Роуз прочитала надпись, выгравированную на небольшой металлической табличке: «Медаль за Преданность. Вручена посмертно Эдварду Уодсуорту (1750–1813) за его верное служение Короне его королевским высочеством Георгом V».
Как, вероятно, Луи потешался, глядя на эту награду. Роуз подошла ближе к постаменту и стала внимательно его осматривать. Она надеялась найти какую-нибудь подсказку. На стеклянной крышке сбоку Роуз обнаружила маленький декоративный замочек, легко открывавшийся с помощью обыкновенной шпильки. Само основание, на котором лежала подушечка, представляло собой неглубокий ящик.
Роуз взялась за стеклянный колпак двумя руками, сейчас она попытается откинуть его назад или приподнять над постаментом. А потом она осмотрит медаль, подушечку и то, что может находиться под ними.
Стеклянный колпак не поддался. Он, кажется, был намертво припаян к основанию. Странно! Роуз опустилась перед постаментом на колени.
Высота постамента была примерно в половину человеческого роста, он имел форму греческой колонны, поверх которой нанесли тонкий рисунок.
– Вероятно, эта штуковина очень дорогая, – пробормотала Роуз, ощупывая каждый дюйм колонны. – И довольно уродливая.
Роуз ничего не нашла. Она присела на корточки и снова окинула взглядом весь постамент. В этой штуке можно много чего спрятать, подумала она. А вот наверху, под колпаком, вряд ли…
Так, еще раз следует осмотреть колпак. Роуз снова опустилась на колени. Каким образом этот колпак прикрепляется к постаменту? Никаких приспособлений не заметно… Вероятно, здесь есть какой-то секрет. Надо подумать, решила Роуз.
Скорее всего она очень близка к разгадке. Роуз закрыла глаза и стала вспоминать то, чему ее учили на занятиях в школе. Лорд Этеридж сам рассказывал им, как находить всевозможные тайники, начиная от каких-нибудь крошечных ящичков, встроенных в стол, и заканчивая целыми механизмами, занимающими большую часть стены.
– Найти секретное место совсем нетрудно, если ты знаешь, что искать, – говорил он стажерам. – Оно может находиться даже на виду, где-нибудь на поверхности. Многие любители сразу же начинают искать ящики с двойным дном в столах или пытаются вскрыть замок висящего на стене сейфа. И только профессионалы знают, что нужно начинать совсем с другого. Прежде всего надо начать думать, как другой человек. Нужно проникнуть сначала в его мозг, а уж затем искать потайное место.
Отлично, сказала себе Роуз. Она еще раз попытается проникнуть в мозг Луи.
Коллиз и Георг спустились в тоннель, выходивший непосредственно из королевских Покоев. Этот тоннель был сухим и пыльным, в нем, как и в любом другом тоннеле, водились пауки, мыши и прочие королевские паразиты. Коллиз отметил про себя, что запах, источаемый королевскими паразитами, ничем не отличался от запаха, производимого самыми обычными обитателями подвалов.
Они прошли из покоев Георга в тоннель по каменной винтовой лестнице, которой, по всей видимости, почти не пользовались.
– Лестница расположена прямо под Карлтон-Хаусом, как ты уже понял, – проинформировал Коллиза Георг. – Это на случай, если вдруг начнется какое-нибудь восстание. Под дворцом тоже есть несколько лестниц, спускающихся в этот же тоннель.
Георг выглядел довольным, он, несомненно, гордился подобной предусмотрительностью строителей. Он напоминал сейчас Коллизу хозяина дома, демонстрирующего свои владения гостям.
– Под всем городом проложена целая сеть тоннелей. И отсюда легко попасть в любую точку Лондона. Выбраться на поверхность можно через сточные трубы, шлюзы, канализационные колодцы. Впрочем, я бы предпочел подняться из тоннеля через какой-нибудь другой выход. В основном эти тоннели не так уж плохи. По крайней мере большая их часть. Я лишь однажды спускался в тоннель, когда был совсем юным. Мне тогда хотелось приключений, и меня тяготили обязанности принца.
Коллиз прекрасно понимал, какова на самом деле жизнь принца, и он ни за что на свете не поменялся бы с Георгом местами. «С меня хватит и того, что я единственный наследник Этериджей», – подумал Коллиз.
Георг поднял фонарь повыше, чтобы лучше были видны арки у них над головами и спускающиеся с потолка огромные клочья паутины.
– Однажды я понял, что каждому человеку предназначена своя судьба и избежать ее невозможно, – глубокомысленно проговорил принц. Затем Георг повернулся к Коллизу и хитро улыбнулся: – Где этот дом? Мне просто не терпится забраться туда и почувствовать себя настоящим преступником.
Коллиз рассмеялся. Сейчас вся эта затея выглядела простой игрой. Тем не менее Коллиз уже успел пожалеть о том, что пригласил принца с собой. Выпей он не так много вина, возможно, ему бы и не пришла в голову столь безумная идея. Глядя на качающийся свет фонаря, Коллиз почувствовал, что его слегка подташнивает.
– Милтон-кресент, – отозвался Коллиз и посмотрел на принца. Что ж, оставалось только надеяться, что с Георгом ничего не случится и он получит удовольствие от этой игры.
– Ага, значит, нам на восток! – Принц показал рукой на одно из ответвлений тоннеля. Коллиз осторожно перешагнул через маленькую кучку крысиного помета и последовал за своим другом. Похоже, Георг пребывал сейчас в приподнятом настроении.
Коллиз надеялся, что это веселое приключение закончится благополучно.
Роуз стояла на коленях перед постаментом и раздумывала, что же ей делать дальше. Наконец она достала связку маленьких металлических отмычек, которые всегда носила с собой, и попыталась одной из них открыть декоративный замок на стеклянном колпаке. Замок сразу же поддался.
Она сняла стеклянный колпак и внимательно осмотрела поверхность, на которой лежала подушечка с медалью. Ничего подозрительного не видно, никаких крючков, кнопок и рычажков. Но это вовсе не означало, что их здесь не было. Роуз осторожно провела пальцами по медали. Ничего не произошло. Странно. Роуз попыталась повернуть медаль, но та не поворачивалась. Роуз почувствовала раздражение и с силой нажала на золотой кружок. Послышался щелчок. Неожиданно небольшой квадратный кусочек на передней панели постамента выдвинулся вперед.
– Превосходно, – прошептала Роуз и сунула пальцы в отверстие.
Через несколько минут она уже сидела на полу, рассматривая странные листки, найденные ею в греческой колонне, и пыталась понять, что же это такое. Роуз довольно много времени провела в кабинете Луи Уодсуорта, за окном уже светало.
"Обаятельный поклонник" отзывы
Отзывы читателей о книге "Обаятельный поклонник". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Обаятельный поклонник" друзьям в соцсетях.