— Всякие глупости. Будто виконт Рендел держит ее взаперти, не позволяет никуда выезжать и ни с кем разговаривать…
— Но ты сама только что сказала, что ни один человек ее не видел последние два года.
— Да, но не мог же виконт содержать ее в заключении! Это уж совсем немыслимо и глупо! Кроме того, не знаю, слышал ли ты об Эване Годдисе, сводном брате Ариель, но репутация его была и остается отнюдь не из лучших. Я даже слыхала разговоры, будто он вынудил бедняжку Ариель выйти замуж за старого Пейсли и получил при этом кругленькую сумму. Трудно сказать, есть ли в этом хоть какая-то доля правды.
— Почему ты называешь леди Пейсли бедняжкой?
— Но ведь после него так и не осталось детей, не так ли? Как раз перед его смертью — я, кажется, говорила, что он умер при таинственных обстоятельствах, — незаконный сын виконта приехал из Франции.
— Что ты имеешь в виду под таинственными обстоятельствами?
— Вряд ли каждый день умирают, подавившись рыбьей костью, не находишь? Если верить слугам — а, как ты знаешь, кузина Марты — младшая горничная в Рендел-холле, — так вот, она клянется, будто этот незаконный сын и Ариель просто сидели и смотрели, как Пейсли задыхается.
— Это звучит совершенно не правдоподобно.
— Ты, скорее всего, прав. Я не стала бы сидеть тут и смотреть, как ты устраиваешь спектакль!
— Но ты видела Ариель с тех пор, как ее муж… как умер Рендел?
— Однажды, когда навещала подругу в Ист Гринстеде. Леди Фэншо, ты ее знаешь. Она повезла меня в чудесную маленькую модную лавку, недалеко от Хай-стрит, и там оказались великолепные ленты для моей новой шляпки и…
— Когда это было? Как она выглядела? Ленни доела вермишелевый суп, несколько мгновений решала, может ли позволить себе еще немного, но под конец вздохнула и, покачав головой, велела лакею Роберту положить ей немного фрикасе из цыплят.
— Ленни!
— Что? Ax да, Ариель. Я уже сказала, что встретила ее в Ист Гринстеде. По-моему, выглядела она неплохо… ну, не так, чтобы хорошо… по-иному. Слишком худа, но, правда, она никогда не отличалась полнотой. Да, и вот что странно: Ариель не носила траура. — Ленни немного помедлила, удивленно склонив голову набок:
— Но откуда такой внезапный интерес к леди Рендел, Берк?
И прежде, чем Берк сумел подыскать подходящий ответ, добавила:
— Просто глупо называть ее леди Рендел. В конце концов, ей всего восемнадцать. Ну что ж, когда встретишь ее, передай привет. Мне она всегда нравилась и нравилось ее общество.
Ариель очень медленно отложила пяльцы:
— Где ты слышала это, Доркас?
— Как где, в деревне. Миссис Гренейдж видела его и сказала, что он был не один.
— Эван, — прошептала Ариель, широко раскрыв измученные глаза.
— Верно, и с вашим негодяем-братцем был Этьен Дюпон. Но тут я ничего не понимаю. Что может хотеть Эван Годдис от этого человека? Вряд ли у него водятся деньги.
— Не знаю, — отозвалась Ариель. — Я думала, что Этьен вернулся во Францию сразу после похорон отца.
— Возможно, по сейчас он снова появился. Шваль паршивая!
— Интересно, Доркас, бывает на свете хорошая шваль?
Доркас, занятая плетением кружев, подняла голову:
— Улыбка! Превосходно, мисс Ариель! Вам нужно улыбаться почаще! Лорд Рендел давно уже мертв, пора выйти из заточения, посещать балы и приемы, да еще…
Ариель подняла руку, чтобы остановить поток советов.
— Нет, пока нет. Я еще не готова.
«Но когда это будет? — спросила себя Доркас, возвращаясь к своему кружеву. — Бедная мисс Ариель — малышка претерпела такие страдания в лапах этого чудовища, а теперь… что удерживает ее в Рендел-холле? Можно подумать, она и впрямь узница».
— Надеюсь, вы не намереваетесь носить по нему траур целый год?
Ариель оглядела свое бледно-желтое муслиновое платье. Вряд ли это можно назвать трауром. Скорее праздничные цвета, и последнее время она носила только такие.
Девушка посмотрела на Доркас — не только свою бывшую няню и горничную, но и преданную компаньонку. Старая женщина оказалась единственным человеком на земле, которому было до нее дело. Ариель по-прежнему не имела представления, где сейчас Неста и ее муж. Месяца четыре назад она получила потрепанный конверт с короткой запиской от сестры из какого-то забытого Богом места, называемого Макао. О возвращении домой не было ни слова.
Ариель поднялась со стула и подошла к широкому полукруглому окну, выходившему на покатый передний газон Рендел-холла. Теперь все принадлежало ей. Она не была безумно богата, но муж оставил после себя достаточное состояние, чтобы Ариель могла жить, ни В чем не нуждаясь — именно это повторял ей каждый понедельник при еженедельных встречах управляющий поместьем мистер Хэролд Джуэлс. Две недели назад он намекнул, что ей стоит отправиться в Лондон и немного развлечься, а Ариель просто стояла и тупо глазела на него. Нет, она просто не могла никуда ехать. Пока нет. Она слишком боялась. Слишком стыдилась. Слишком остро чувствовала свой позор. Люди сразу поймут, если увидят ее. Прочтут правду в ее глазах. Ариель просто не сможет этого вынести.
И кроме того, она не сможет встречаться с мужчинами и терпеть их ухаживания, улыбки, взгляды. Ариель с трудом заставляла себя разговаривать с мистером Джуэлсом, худым как щепка, лысым и совершенно безвредным.
Ариель вновь обернулась к Доркас, принужденно улыбаясь:
— Думаю, мне стоит поехать покататься верхом. Бедная Миндл совсем застоялась. По крайней мере наконец-то на небе появились облачка!
— Возьмите грума, — окликнула Доркас.
— Я возьму Джорди, — отозвалась Ариель, но при этом совсем не руководствовалась правилами приличия. Она просто боялась оставаться одна. Даже на земле Ренделов. Жила в постоянном ужасе перед сводным братом, а теперь еще и Этьен появился. Хотя это, наверное, крайне глупо с ее стороны! Но Ариель ничего не могла с собой поделать. Она так устала жить, постоянно оглядываясь! Почему все они не исчезли как по волшебству после смерти Пейсли? Почему она чувствует себя загнанной жертвой? Что, в конце концов, Энан может си сделать? А Этьен? Наговорить гадостей? Но какое это имеет значение?
Все это бессмыслица и чепуха, так почему же страх не уходит, парализуя ее?
Джорди взнуздал Миндл и помог Ариель сесть в седло.
— Позвольте мне оседлать Ригби, миледи, и можно ехать.
— Не спешите, время еще есть, — отозвалась Ариель, улыбнувшись слуге. Джорди был шотландцем, уроженцем Глазго, невысоким, но крепким, с такими сильными руками, что он, казалось, мог с легкостью сломать шею любому, кто осмелится напасть на Ариель. И кроме того, он был предан ей. Ариель уволила почти всех слуг Пейсли сразу же после его смерти. Они были верны ему, а не ей. Единственным оставшимся был Филфер, дворецкий, но не потому, что Ариель питала к нему особые симпатии: просто он был слишком стар, чтобы получить другое место, и к тому же не имел родственников.
Ариель всегда ездила подальше от родного дома, Лесли-фарм. Неужели Этьен остановился у Эвана? И если да, то почему?
Ариель невольно вздрогнула, вспомнив о том, что произошло после смерти Пейсли. Похороны состоялись, завещание было прочитано, и теперь Ариель стояла лицом к лицу с Этьеном в по-зимнему полутемной гостиной. Каждый раз, видя его, она видела себя, стоящую на коленях перед ним: руки, сжатые в кулаки, покоятся на его бедрах, она ласкает ртом ненавистную мужскую плоть…
— Утром вы уедете, Этьен, — сказала она.
Этьен взглянул на нее и медленно произнес:
— Я хочу, чтобы ты снова подарила мне наслаждение, Ариель.
Она пристально уставилась на него.
— Я так и не овладел тобой, как обещал отцу. Сегодня же вечером… нет, прямо сейчас, прошу, поднимись со мной наверх.
Он не мог принудить ее, заставить силой, причинить боль. Пейсли мертв. Никто теперь не имеет над ней власти.
— Я бы не сошла с вами даже в могилу. Этьен искренне удивился. Он в самом деле был сбит с толку.
— Но почему? Ведь я не мой отец. Ты уже была со мной, дала мне истинное блаженство, и я видел тебя голой. Теперь я хочу почувствовать твое тело под своим, хочу быть в тебе, глубоко-глубоко. Тебе понравится, вот увидишь. Отец сказал, что ты любишь ласки и объятия. Я хочу тебя, Ариель. Мы всегда будем вместе. Поженимся, как только пройдет срок траура.
Ариель подошла к стене и дернула за шнур звонка.
— Что ты делаешь?
Она молча покачала головой, и когда минуты через три явился Филфер, велела;
— Пожалуйста, Филфер, велите сложить вещи месье Дюпона и проследите, чтобы через час его не было в Peндел-холле и усадьбе.
— Слушаюсь, миледи.
Этьен выждал, пока дворецкий выйдет из комнаты, и только потом завопил во все горло:
— Нет! Ты не можешь сделать это! Здесь мой дом — отец хотел, чтобы я жил тут! Хочу тебя, Ариель!
Чаша терпения Ариель переполнилась. Неужели Этьен действительно верит, что она увлеклась им после той ужасной ночи, когда Пейсли принудил ее…
Ариель покачала головой:
— Выслушайте меня, Этьен. Вы мне не нравитесь, и я не желаю больше иметь с вами ничего общего. Ваш отец заставил меня делать все эти омерзительные вещи против моей воли. Вы поняли? Я больше никогда не хочу вас видеть.
— Ты слишком заботишься о приличиях. Вы, англичане, всегда беспокоитесь о подобной чепухе и …
Ариель хотелось убить его, но вместо этого она с удивительным спокойствием сказала:
— Уходите. Немедленно.
Этьен резко обернулся; бледные, словно выцветшие, глаза ярко блеснули. Ариель невольно отступила.
— Я получу тебя, Ариель. Отец сказал, что ты должна принадлежать мне. Он обещал!
— Ваш отец мертв! Мертв и похоронен!
Этьен в последний раз долго, пристально поглядел на нее, поклонился и вышел.
Ариель только сейчас сообразила, что это, вероятно, было другой причиной, по которой она боялась вновь появиться в обществе, хотя весьма немногочисленном, и старалась не ездить дальше Ист Гринстеда. Этьен был уверен, что она наслаждалась, осыпая его постыдными, омерзительными ласками. Неужели ожидал, что она станет его любовницей после всего, что было? Что, если дело в ней, в том, как она выглядит, смотрит, смеется, ведет себя? А вдруг он расскажет другим?
"Ночной огонь" отзывы
Отзывы читателей о книге "Ночной огонь". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Ночной огонь" друзьям в соцсетях.