Но она больше не нужна Гейбриелу. Он любит Джин. Кэтрин не могла удерживать его, зная, что с ней он не будет счастлив.

Она оставляла его, но оставляла с любимой женщиной, и это единственное, что удерживало Кэтрин от полного отчаяния, от безудержных рыданий.

Отец внимательно следил за ней.

– Ты действительно этого хочешь, дорогая?

От неожиданности, Кэтрин подскочила на сиденье.

– Да, да, – вздыхая, проговорила она и прислонилась головой к стенке кареты. – Как хорошо вернуться домой.

– Мне показалось, – сказал он, – что твой дом здесь.

Кэтрин вспыхнула:

– Но, как мы оба понимаем, я не собираюсь выходить замуж за лорда Нордхема.

– Согласен. Я выделил небольшую сумму, чтобы расторгнуть соглашение о помолвке. Я хочу, чтобы ты вышла замуж за того, к кому у тебя лежит сердце. Но я был бы счастлив, если бы ты стала графиней.

Она закатила глаза.

– Ох, папа! Ты неисправим.

Карета замедлила ход.

– Сэр! – окликнул кучер.

Джордж Депфорд высунул голову в окно:

– Что такое, Кейс?

– Какой-то всадник скачет на бешеной скорости. Мне пропустить его?

– Конечно, раз он так спешит. Эти молодые люди нынче не признают никаких правил, так и шею сломать недолго.

Кэтрин улыбнулась ворчливому тону отца. Есть вещи, которые никогда не меняются.

Кучер замедлил ход. Всадник продолжал набирать скорость. С каждой секундой стук копыт становился все громче. Всадник уже почти поравнялся с каретой. Кейс свернул на обочину, освобождая проезжую часть. Кэтрин ждала, когда всадник молнией пронесется мимо них, но он сбавил скорость.

– Кэтрин!

– Гейбриел? – Кэтрин схватилась обеими руками за край окна и ахнула, когда увидела, кто подъехал к карете. – Что ты здесь делаешь?

– Остановите карету!

Кэтрин посмотрела на отца. Он кивнул и снова высунул голову из окна:

– Останови карету, Кейс!

Кейс натянул поводья, и карета встала. Гейбриел обогнал повозку и с легкостью остановил лошадь. Спрыгнув на землю, подошел к карете. Кэтрин уже готова была распахнуть дверцу, но он опередил ее.

– Гейбриел. – Боже, опять эти синие глаза, всегда заставлявшие таять ее сердце, особенно когда они горели от переизбытка чувств, как сейчас. – Что ты здесь делаешь?

Гейбриел смотрел то на Кэтрин, то на ее отца.

– Мистер Депфорд, я приехал, чтобы увезти вашу дочь.

– Да? – Отец нахмурился: – С какой целью?

– Свадьба.

– Что?! – ахнула Кэтрин.

– Что ж, тогда я не возражаю. – Отец махнул рукой: – Забирайте ее.

– Спасибо, сэр.

Гейбриел взял Кэтрин за руку, помогая выйти из кареты. Кэтрин споткнулась на ступеньке, и он поймал ее.

– Что ты делаешь? – прошептала Кэтрин, млея от того, что он держит ее на руках. – А как же Джин?

– Джин в прошлом. Ты, Кэтрин Депфорд, мое будущее. Я люблю тебя одну и хочу, чтобы ты стала моей женой!

Ее сердце готово было разорваться от счастья.

– Ты меня любишь? Но когда? Как?

Он провел рукой по ее лицу.

– Всегда. Разве нужны подробности?

– Нет. – Слезы выступили снова, но теперь это были слезы радости. – И будешь любить столько, сколько я захочу? Не из-за денег? Не из-за проклятия или чего-либо еще?

Он улыбнулся.

– Разумеется, столько, сколько ты захочешь, дорогая. И так, как ты захочешь… – Он прошептал ей на ушко совершенно скандальное предложение, что заставило их обоих покраснеть при мысли о возможности осуществления этого.

– Гейбриел!

Он закрыл ей рот рукой.

– Скажи «да», Кэтрин. Отец Росс ждет нас в замке.

– Я хочу, чтобы ты не сомневался в своем решении.

– Я не сомневаюсь. – Он заправил ей за ухо непослушный локон. – Так как ты любишь меня, мы должны пожениться. Это логично.

Она подняла подбородок.

– А почему ты думаешь, что я тебя люблю, Мистер Самоуверенность?

– Если бы ты не любила меня, зачем же тебе нужно было оставлять меня с Джин? – Гейбриел легко и нежно поцеловал ее в губы. – Ты ведь думала, что в этом мое счастье?

– Ах, это…

– Да, это…

Она опустила глаза на его грудь.

– Что ж, пожалуй, я действительно люблю тебя.

– Тогда ты должна выйти за меня замуж, и мы будем любить друг друга до скончания веков.

От этого любовного объяснения голова шла кругом.

– Проклятие, я выйду за тебя.

– И немедленно! – Он приложил палец к ее губам. – И никаких разговоров о проклятии!

– Больше никогда!

– Мистер Депфорд! – Гейбриел повернулся к ее отцу. – Я хочу попросить вашего разрешения на нашу свадьбу.

Отец с трудом прятал улыбку.

– Считай, что получил его.

– Папа, правда?

– Почему бы и нет? Кроме всего прочего, дочь, он ведь граф!

– Пойдем, любимая, отец Росс давно ждет нас. – Взяв Кэтрин за руку, Гейбриел повернулся к ее отцу: – Вы придете на нашу свадьбу?

– Конечно, Арнет, как я могу пропустить подобное событие?

– Тогда встретимся в замке. – Держа Кэтрин за руку, Гейбриел поспешил к своей лошади. Он подсадил Кэтрин, затем устроился позади, снова прижимая ее поближе к себе. – Ты готова, любовь моя? – спросил он.

– Готова на все, – с улыбкой ответила она, прижимаясь к его груди. Его сердце билось прямо у нее под ухом.

– Ну что ж, тогда поехали к венцу. – Он пустил лошадь в галоп, и вместе с каретой, которая громыхала рядом, они направились к замку. К замку и к своему будущему, которое лежало перед ними, обещая долгие годы счастья и любви.