— Кася! — повторяла она. — Боже мой…
— Иногда жизнь бывает вполне терпимой, — сказала Кася, глядя ей в глаза. — Но порой трудно поверить, что у случившегося есть какой-то высший смысл. Подумай, я ведь не просто потеряла любимого. Долго еще я винила себя в том, что убила Янека. Я не должна была выжить, не заслуживала этого… — Она оборвала фразу: видимо, продолжать было слишком тяжело. Лишь после паузы Кася заговорила снова: — Уже после всего, когда выздоровела и выписалась из больницы, я решила сразу же после защиты диплома уехать из Польши. Путешествие в Бирму так и не состоялось: мы не в силах были отправиться туда без него. И я сбежала… Да, наверное, это самое подходящее слово. Я сбежала в Лондон — от траура, от укоров совести, от взглядов его знакомых. В те времена уже многие уезжали. Я нашла работу — в одном кафе, в другом, а затем и в ресторане, даже стала его менеджером. Жила, как монашка, только работа и учеба — я записалась в школу иностранных языков. Наверняка я единственная в Миколово, кто свободно владеет арабским, — улыбнулась она. — Но тогда, в Лондоне, я просто искала для себя такие занятия, которые поглощали бы меня полностью… Ну а потом я познакомилась с Тео. Его взяли на работу в наш ресторан. Остальное ты уже знаешь…
Они прошли еще несколько километров, преимущественно в молчании. Сабина не могла прийти в себя от потрясения. Как же обманчива бывает внешность! Правда, после несчастного случая с Тео Сабина уже знала, что первое впечатление, которое производила Кася, — самая веселая и оптимистичная женщина в мире, — возможно, не так уж и соответствует истине. И все же Сабина даже в самых смелых домыслах не могла предположить, что ее подруга носит в себе бремя такого тяжелого опыта. Внезапно странная депрессия, в которую впала Кася после бедствия с Тео, предстала в совершенно новом свете: «Вернулось эхо трагедии прошлых лет. Она испугалась, что придется пройти через это еще раз. К тому же ей наверняка казалось, что в этом есть какая-то ее вина, что это она накликает несчастья, это из-за нее трагически гибнут мужчины, которых она любит». Сабина строила предположения, почти позабыв о своих проблемах: их удельный вес явно уменьшился на фоне того, о чем она только что услышала.
— Ладно, будем уже возвращаться, наверное, — наконец решила она. — Тебе пора на работу, а мне нужно позаботиться об этом дикаре. Надеюсь, он немного пришел в себя.
— Ты уверена, что можешь остаться в доме наедине с ним?
— Черт, да мы знакомы уже кучу времени! Не перечесть, сколько часов мы с ним проболтали по телефону. А его приезд… может, все началось как-то неудачно. Я его испугалась и отреагировала нервно…
— Вовсе не удивляюсь этому, — вставила Кася.
— Может, это его и переполошило? Он чудак, нет слов, но безобидный.
— Надеюсь. Во всяком случае, как только почувствуешь, что что-то не так, сразу звони. Примчусь на подмогу!
Хоть Сабина и храбрилась, душа у нее, когда она шла домой, была в пятках. Живое общение с Мариушем Зыгмунтовичем оказалось достаточно неприятным опытом. Но все-таки она пыталась возродить в своей памяти связь, возникшую между ними много лет назад. Может быть, им просто нужно немного времени, чтобы привыкнуть друг к другу? Он, конечно, более невротичен, чем она себе могла представить, но тем не менее это все тот же Зыгмунтович, ее многолетний проверенный друг и терпеливый наперсник.
Она застала его… суетящимся в кухне.
— Сабина! — Увидев ее и убедившись, что она пришла одна, он успокоился. — Я… это… приготовил ужин. Может, рановато еще, но я же не знал, когда ты вернешься.
Теперь Сабина и впрямь оторопела.
— Я только и мечтаю о том, чтобы съесть что-нибудь сто`ящее, — сказала она, и это была чистая правда. Свежий воздух и прогулка действительно вызвали посасывание в желудке, которое она ощутила впервые за несколько дней: после недавних горестей она совсем потеряла аппетит.
И хотя Мариуш избегал зрительного контакта как огня, в остальном он вел себя гораздо адекватнее, чем утром.
— В общем, это… Что я хотел сказать? Все должно было быть не совсем так, — начал он, ставя перед ней тарелку, содержимое которой было… как минимум своеобразным.
Сабина остолбенело смотрела в тарелку, узнавая греческую еду: тефтельки кефтедес, жареные цукини, подрумяненный на гриле сыр халуми и маленькие шашлыки из ягнятины. Вся эта снедь, наверняка взятая из Касиных пакетов, была перемешана в глубокой тарелке вместе с добавками из совершенно иного кулинарного круга: кусочками охотничьих колбасок, кукурузой из банки и ломтиками вареного картофеля. Похоже, Зыгмунтович решил творчески использовать все продукты, которые были в ее холодильнике, а в довершение еще щедро полил все кетчупом.
— Мой приезд наверняка застал тебя врасплох… э-эгм… — уже немного свободнее продолжал писатель. Осмысленные высказывания стали встречаться в его речи чаще, чем нечленораздельные возгласы. — И ты ломаешь голову: с чего бы это человек, привыкший жить словно в пещере, вдруг отправляется с визитом в другой конец Польши?
Сабине трудно было не кивнуть. Она силилась сосредоточиться на его словах и в то же время осторожно ковыряла вилкой содержимое тарелки, побаиваясь это попробовать.
— Ты даже не подозреваешь, сколь многое во мне изменила. Ведь столько лет каждый мой день был похож на предыдущий. Одни и те же действия, повторяемые в одном и том же ритме, и никаких неожиданностей.
— Я думала, именно этого ты и хочешь.
— Я тоже так думал. Очень долго. Собственно говоря, на протяжении всей своей взрослой жизни, — насупился он. — Но я столько слышал от тебя о том, как радикально ты порвала с прошлым, как открылась неизведанному, и во мне начало что-то проклевываться. Видишь ли… — Ему явно тяжело было говорить о себе, и Сабина вся превратилась в слух, заодно используя возможность забыть на время о сомнительном блюде. — Я никогда ничего не чувствовал. То есть… сфера эмоций для меня существовала лишь теоретически. Я мог понять механизмы, управляющие ею, но… примерно по такому же принципу, как мы усваиваем инструкцию по эксплуатации, скажем, стиральной машины. У меня же самого эта функция была отключена. Сабина… — Зыгмунтович наклонился в ее сторону. На его лбу показались капельки пота, от усилий он тяжело дышал. Коснувшись ее ладони, лежавшей на столе, он накрыл ее своей. — Я тебя люблю.
Сабина вытаращила глаза. Только такую реакцию она сейчас могла выдать.
Зыгмунтович встал с места и подошел к ней. Склонился, чтобы поцеловать ее. Его жирные волосы уже почти касались ее лица.
— Что?! Что ты вытворяешь?! — вновь обретя способность управлять собой, Сабина вскочила со стула как ошпаренная.
— Ты и я — мы созданы один для другого! Мы знаем друг друга как свои пять пальцев, никто не понимает меня так, как ты! Ты же сама написала, чтобы я открылся и что никогда не бывает поздно!
Мариуша обуяла решительность, которую трудно было заподозрить в нем ранее. Он принялся хватать Сабину руками и прижимать к себе.
— Боже!
Она сбежала от него в гостиную, соображая, что теперь единственный путь к бегству лежит через террасу прямиком к морю. Но тут послышался звонок в дверь.
Зыгмунтович замер на месте, и это дало Сабине возможность оценить ситуацию еще раз. Неожиданный поклонник опять превратился в запуганного зверька. А к Сабине, хотя она все еще не могла успокоиться, по крайней мере возвращалась способность рационально мыслить.
— Иду, иду! — крикнула она в сторону двери: кто бы за ней ни стоял, сейчас он — ее спаситель.
В то же время она предусмотрительно не сводила глаз с Мариуша, но угроза, судя по всему, миновала. «Может, это мне приснилось? Что это с ним, б**, было?!» Она решила, что может рискнуть пройти мимо незадачливого насильника, чтобы открыть дверь. Однако на этом неожиданности сегодняшнего дня вовсе не закончились: на пороге стояла… ее дочь.
— Мне надо с тобой поговорить, ты меня впустишь? — спросила Ружа, пренебрегая ритуалом приветствия.
— Похоже, все вдруг забыли о существовании такого простого устройства, как телефон! — вырвалось у Сабины, которой изрядно надоели эти сюрпризы.
Кто еще захочет ее навестить без предупреждения? Может, хватит?
— Что-то случилось?
В голову Сабины внезапно пришел другой вопрос, и ее охватило сильное беспокойство. Должно быть, стряслось что-то скверное, раз Ружа так внезапно появляется здесь, и это после всего, что между ними недавно произошло…
— Можно войти?
Дочь говорила уже не тем пресыщенным, наглым тоном, который так раздражал Сабину во время их последней встречи, в ее голосе появились какие-то новые интонации… Или это Сабине лишь казалось?
Она посторонилась, впуская Ружу.
— Так ты скажешь, что случилось? С тобой все в порядке? Тебе нужна помощь?
Ружа прошла в гостиную. Сабина отметила, что Зыгмунтович исчез, воспользовавшись именно тем путем эвакуации, который она минутой ранее планировала для себя: через веранду, о чем свидетельствовала распахнутая дверь. Что ж, пусть так — хотя бы временно она может насчет него не тревожиться.
Девушка села на диван. Пальто, в котором она была, выглядело как элемент реквизита костюмированного фильма о вампирах.
— Я… была на тебя ужасно зла, но вообще-то я переборщила.
Сабина смотрела на нее, не понимая, к чему она клонит.
— Ты, конечно, тоже вела себя со мной как bitch[108], но я не такая сучка, как ты думаешь.
— О чем это ты?
— Я парила тебе мозги. На самом деле я не спала с этим Борисом. Ну и… приехала, чтобы сказать тебе это. Чтоб ты знала.
— Что ты говоришь?! Я же видела… — Сабина зажала себе рот рукой. В ее голове уже шумел ураган.
— Я пыталась, но он не захотел. Сказал, чтоб я уматывала, потому что у него есть женщина и это для него важно, а другие девчонки его не интересуют.
"Ни слова о любви" отзывы
Отзывы читателей о книге "Ни слова о любви". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Ни слова о любви" друзьям в соцсетях.