- Гм... Я Диллон Стоун, - сквозь душивший его смех выдавил Диллон.

Обгрызенным карандашом старик записал его имя на листке бумаги, который вытащил из внутреннего кармана камзола. Публика была в восторге. Диллон понял, что Джейк все рассчитал правильно.

- Как вас зовут, мисс?

На какое-то мгновение Диллону показалось, что Элинор не перенесет всего этого и упадет в обморок. Лицо у нее было таким же белым, как листок бумаги в руке у судьи.

Из своей адвокатской практики Диллон знал, что так смотрит подсудимый перед оглашением приговора. Машинально он взял ее за руку, и по телу пробежал электрический заряд.

Интересно, почувствовала ли она что-нибудь подобное?

- Ну же, мисс, - продолжал добиваться своего судья.

Элинор посмотрела на Диллона, и ее бледное лицо чуть порозовело.

- Меня зовут... - она заставила себя взглянуть на судью, - меня зовут Элинор Силкс Роуз.

Сердце у Диллона учащенно забилось. Элинор была сейчас такой беззащитной, что ему захотелось обнять ее. Когда она убрала руку, Диллон почувствовал разочарование.

- Что ж, тогда начнем, - сказал старик. Мы собрались здесь...

Элинор все еще не могла прийти в себя от прикосновения Диллона.

В девятнадцать лет она отдала бы все на свете за то, чтобы сыграть роль невесты Диллона Стоуна, но сейчас она не собиралась выходить за него замуж. Смирившись с тем, что ее рыцарь на белом коне ускакал к другой женщине и замены ему она никогда не найдет, Элинор жила своей жизнью. Но когда Диллон взял ее за руку, она поняла, как одинока была все это время.

У нее немного закружилась голова. Она посмотрела на брата, который озорно ей улыбался, будто говоря: "Не бойся, выходи за него.

Эта свадьба - всего лишь игра".

Чтобы избавиться от наваждения, Элинор взглянула на Райана и почувствовала, как где-то в глубине ее души просыпается нечто новое, давно просившееся наружу, но не находившее применения. Этот милый маленький человечек не отрывал от нее восхищенных глаз, так похожих на глаза его отца. От этого у нее не было защиты.

- Диллон Стоун, ты согласен взять в жены Элинор Роуз, любить ее и заботиться о ней до конца своих дней?

- Да, - тихо ответил Диллон.

И это "да", произнесенное глубоко и проникновенно, потрясло ее. Интересно, о чем он сейчас думает? Она была так потрясена нахлынувшими на нее новыми чувствами, что едва сдерживала слезы.

- Элинор Роуз, ты согласна взять в мужья Диллона Стоуна, любить его и заботиться о нем до конца своих дней?

Неожиданно для себя самой Элинор почувствовала, что это самое заветное ее желание.

- Я... - Ей стало тяжело дышать. - Я согласна.

- Объявляю вас мужем и женой. Молодой человек, вы можете поцеловать свою жену.

Слова судьи только усилили ощущение нереальности происходящего.

- Нет, - запротестовала она сдавленным шепотом.

Диллон нахмурился, в проницательных зеленых глазах появилась решительность. Он наклонился, но в последнее мгновение Элинор отвернула голову, и теплые губы Диллона лишь скользнули по ее губам.

Поцелуй Диллона вызвал в Элинор доселе невиданные чувства, которые испугали ее.

Упершись ему в грудь, она попыталась отстраниться. Ей нужно было держать себя в руках.

Голова кружилась, а кожа горела огнем. Чтобы избежать дальнейших соблазнов, Элинор сделала шаг в сторону, но тут же наткнулась на руку Диллона, крепко обнимавшую ее за талию и отрезавшую путь к отступлению.

- Вы должны расписаться вот здесь, и все будет готово, - произнес судья.

Из публики снова раздались радостные возгласы. Элинор наблюдала, как Диллон подписывает шуточный свадебный контракт, затем поставила свою подпись.

- Аплодисменты победителям! - Джейк снова стоял у микрофона. - А теперь давайте попросим молодоженов открыть танцевальную часть нашего вечера. Все вместе поприветствуем их!

Диллон посмотрел в испуганное лицо Элинор. После того короткого поцелуя он никак не мог прийти в себя. Мимолетное прикосновение к губам Элинор пробудило в нем мужские инстинкты. Ему приятно было держать эту женщину за талию; сам того не желая, он почувствовал прилив страсти. Диллон вдруг подумал об уязвимости, незащищенности Элинор, об одиночестве, которое она так тщательно прятала от мира.

Аплодисменты публики становились все громче, выкрики все требовательнее. Диллон видел, что Элинор, призвав на помощь все свое хладнокровие, старается быть сдержанной.

Это почему-то задело его. Что с ней? Почему она не хочет расслабиться и просто немного повеселиться?

Нахмурившись, Диллон подумал, что ему следует поговорить со своим другом. Джейку не стоило ставить Элинор в такую неловкую ситуацию. Похоже, у Джейка есть свои интересы в этом деле. Ведь не случайно он столкнул их вместе здесь, на этом вечере.

- Давай потанцуем, это единственный способ отвязаться от них.

Элинор выразительно посмотрела на Диллона.

- Ну давай же, я не кусаюсь, - подбадривал мужчина.

Напряжение, сковавшее тело Элинор, передалось и ему. Ненадолго она прислонилась к его плечу, и он сразу почувствовал, как по телу разлились волны тепла; но затем спина у нее снова напряглась, а на лице появилась холодная маска.

- И я не кусаюсь, - ответила она, злясь на себя за то, что тает в его объятиях как воск.

Элинор честно пыталась скрыть эмоции.

Поскорее бы кончился этот проклятый танец!

Диллон притянул ее ближе к себе, и все ее тело охватил восторженный трепет. Он зародился где-то внизу живота и неконтролируемыми струями растекался по жилам. Ей надо срочно взять себя в руки.

- Так почему же ты выбрал меня? Ведь две другие девушки понравились тебе значительно больше.

- Ты права. Это не я, тебя выбрал Райан.

Не надо было ей этого говорить, но слова сами сорвались с языка. Диллон был уязвлен: эта женщина заставила его почувствовать себя каким-то юнцом.

- Твой сын всегда выбирает для тебя женщин? - Фарфоровая кожа на щеках Элинор вспыхнула гневным румянцем.

Диллон чувствовал ее всем телом, и если бы не его железная воля, она наверняка догадалась бы, что действует ему не только на нервы.

- Но это же лишь игра, так что какое это имеет значение?

Играла музыка, Диллон кружил Элинор в танце, стараясь не поддаваться ее чарам. Ему начинало казаться, что Элинор сплела вокруг него невидимую паутину обольщения, и он должен сделать все, чтобы не попасть в эту ловушку.

К счастью, Элинор не заметила его метаний, она была слишком занята собственными переживаниями. И еще она часто посматривала на Райана, и черты лица у нее тут же смягчались. Как одна и та же женщина могла быть одновременно колючей, как кактус, и мягкой, как сливочное масло? Прежде чем Диллон нашел ответ на этот вопрос, Элинор буркнула:

- Неужели он еще что-то затеял?

- Кто? - Диллон проследил за ее взглядом.

Джейк разговаривал с одним из своих молодых коллег. Он радостно кивал головой, слушая собеседника, выражение лица у него быстро изменилось от озорного до невозмутимого, более подходившего главному судье штата, кем Джейк, собственно, и был.

- Похоже, на сегодня вес, - радостно проговорил Диллон, когда музыка затихла. - Что-то произошло? - спросил он Джейка, подходя к столу.

- Я только что получил распоряжения по делу, вести которое я был назначен на прошлой неделе. Мне надо срочно собрать вещи и отдать ключи от дома другу, который снимает у меня комнату.

- Ты сдаешь комнату? Кому?

Райан тем временем слез со стула и подошел к Элинор, изучая ее своими серьезными глазами. Диллону страшно было даже подумать о том, что могло прийти в голову его сыну.

- Помнишь моего друга, который недавно женился? Строительство их дома откладывается, а срок аренды на квартиру, которую они снимали, закончился. Поэтому они будут жить у меня, пока их дела с жильем не уладятся.

- Куда ты едешь? - спросил Диллон.

Джейк пожал плечами и загадочно улыбнулся.

- Ты моя новая мама, правда? - серьезно спросил Райан.

Диллон застонал. Если этому ребенку что-то взбрело в голову, он уже ни за что не отступится.

- Сынок, запомни, здесь все только понарошку, у нас с Элинор не было свадьбы.

И тут со своего стула вскочил судья.

- Как это не было свадьбы?! Вы муж и жена, я сочетал вас законным браком перед лицом Бога и свидетелей.

Диллон засмеялся.

- Вы шутите, уважаемый?

- Нет! - гневно ответил судья.

Диллон не верил своим ушам. Он посмотрел на старика, потом на своего восхищенного сына, перевел взгляд на Элинор, на лице у которой был написан невообразимый ужас.

- Нет.., этого не может быть, - прошептала она.

Диллон посмотрел на Джейка. Лицо друга озарила радостная улыбка. Это показалось Диллону очень подозрительным.

- Да, мэм, - подтвердил судья, - я расписал вас, можете не сомневаться. В качестве полномочного судьи штата Орегон я сочетаю брачными узами людей уже почти сорок лет. Почему сегодня это должно было быть незаконным? Вы поставили свои подписи под брачным документом, значит, дело сделано.

Сняв с носа очки, старый джентльмен скосил глаза в сторону и начал робко протирать стекла белоснежной салфеткой, которую достал из нагрудного кармана своего камзола.

"Элинор Роуз совсем не та женщина, которую я искал", - пронеслось в голове у Диллона, и он снова пристально посмотрел на своего друга.

Элинор едва удерживалась от желания треснуть Джейка как следует по лбу, как она делала когда-то в детстве.

- Это ты все устроил, - прошипела она.

- Нет, я здесь ни при чем, клянусь. Я бы с удовольствием, но это не в моей власти. Джейк отошел назад, подняв руки вверх и всем своим видом изображая крайнюю степень удивления. - Допустим, я постарался, чтобы вы пришли сюда, но даже у меня не хватило бы смелости заранее спланировать тайное бракосочетание.