Райен взял рюмку Кери и, отпив охлажденное «Шабли», прошел следом за нею.

— Я сегодня разговаривал с Лэйси, пообещал заехать за ней около часа. Хочешь со мной?

Кери замялась. Ее предыдущие встречи с бывшей женой Райена проходили не слишком хорошо. Стелле Кери не понравилась с первого взгляда, и она, не стесняясь, открыто высказала свое мнение и Лэйси, и Райену. Девочка не стала обращать внимания на злобные уколы, а Райен прямо заявил Стелле, что ее выходки ему не нравятся.

За ужином Кери едва притронулась к еде и была непривычно молчаливой. Райен время от времени встревожено на нее посматривал.

— Ты и правда чувствуешь себя нормально? — еще раз спросил он ее, когда Кери мыла посуду, а он вытирал.

— Просто в магазинах была такая давка! — объяснила она, не глядя ему в глаза. — Я подобрала для Лэйси очень миленькую блузку.

Убравшись на кухне, они перешли в гостиную. Кери взяла из-под елки сверток в яркой бумаге.

— Я кое-что сегодня тебе купила.

Она протянула Райену тонкий плоский пакет.

— О, так ты хочешь сказать, что остальные подарки, на которых написано мое имя, на самом деле не для меня? — пошутил Райен, принимая странный пакет.

— Может, я и разрешу тебе их взять. Слабо улыбнувшись, Кери опустилась на диван.

Райен бросил на нее быстрый взгляд, а потом разорвал бумагу. В свертке оказалась книга.

— «Книга для отца»? — Рассмеявшись, он начал вертеть книгу в руках. — Предполагается, что она должна помочь мне пережить те годы, пока Лэйси будет экспериментировать?

— Открой книгу, — тихо ответила Кери.

Райен открыл книгу и, посмотрев на забавную карикатуру, напряженно застыл.

— Когда ты узнала?

Голос его звучал немного встревожено.

— Сегодня. Я ушла на ленч пораньше и сходила на прием к Джойс. Пару дней назад я купила домашний тест, и он оказался положительным.

Райен посмотрел на Кери: ее лицо показалось ему бледным.

— Что она сказала? У тебя все в порядке?

Он почувствовал, что у него сжимается сердце.

Кери кивнула и отчаянно заморгала, стараясь справиться со слезами.

— Ты будешь отцом. Ты можешь сказать что-то еще?

Райен обхватил ее обеими руками и крепко прижал к себе.

— Ох, Господи, Кери! — простонал он, уже представляя себе самое страшное. — Когда?

Она отрывисто засмеялась.

— В тот уик-энд, когда ты неожиданно утащил меня в Мехико. Ты не забыл прихватить смену одежды, а вот предохранение не взял. — Она поспешно добавила: — Но я вовсе не хочу тебя в чем-то обвинять. Просто так уж получилось.

Райен произвел быстрые подсчеты.

— Это было перед самым Днем Благодарения.

Кери кивнула.

Райен медленно накрутил прядь ее волос на палец и осторожно потянул, заставив запрокинуть голову.

— Мысль о том, что ты носишь моего ребенка, кажется мне просто потрясающей, но твое здоровье для меня намного важнее! — решительно сказал он.

— Мое здоровье несравненно лучше, чем в тот раз, — храбро ответила она, но в ее взгляде он прочел совсем другое. Ей было очень страшно. Кери не забыла, как отвратительно она себя чувствовала и какую боль ей пришлось перенести всего несколько месяцев тому назад.

— Тебе уже прописали лекарство от токсикоза?

Он заботливо прижал ее к своей груди. Кери кивнула.

— Райен, — чуть слышно призналась она, — мне страшно!

— Не надо бояться, малышка. Я всегда буду рядом с тобой, — горячо пообещал он. — Любимая моя, я очень счастлив, и я очень тебя люблю.

Райен понимал ее страхи: он тоже не забыл того дня, когда она потеряла ребенка. У него потом несколько дней в ушах звучал ее голос, моливший его о том, чтобы он не дал ей умереть. Он поклялся никогда не оставлять ее, и он позаботился о том, чтобы эту клятву выполнять.

— Хочешь рассказать твоим родным, когда мы будем у них в гостях?

— Да.

Она была так рада, что он рядом!

Продолжая обнимать Кери, Райен начал листать книгу. Некоторые карикатуры его рассмешили.

— Интересно, какие у тебя будут причуды насчет еды, — сказал он и очень обрадовался, когда Кери искренне засмеялась.

Этой ночью Райен любил Кери особенно нежно и сдержанно, призвав на помощь все свое самообладание. Когда ей стало казаться, что еще секунда — и его ласки сведут ее с ума, он увлек ее к таким вершинам, где оба они еще не бывали. А потом они заснули, по-прежнему крепко обнимая друг друга.

* * *

Лэйси пришла в восторг, когда Райен сообщил ей новость.

— Помнишь, сколько раз ты просила брата или сестричку? — сказал Райен. — Ну вот, я наконец смог кое-что в этом плане сделать.

Аманда сразу же ухватилась за главное.

— Ты себя нормально чувствуешь? — спросила она у Кери, как только сумела остаться с ней вдвоем.

— Да, — ответила Кери и горячо добавила: — Я хочу родить, Аманда. Я хочу подарить Райену сына!

Та скептически приподняла бровь.

— У тебя может оказаться девочка.

Кери рассмеялась. Да уж, Аманда всегда помнит о реальности!

— Если ты можешь рожать мальчиков, то почему я не могу?

* * *

Рождество они провели просто сказочно. Кери пришла в восторг от бриллиантовой подвески и сережек, которые ей подарил Райен, а он был страшно доволен ее подарком: письменным прибором с замысловатой резьбой.

— Ты по-прежнему хочешь пойти на новогодний вечер к Джейсону? — сонно спросил ее Райен в рождественскую ночь.

— Конечно. — Кери зевнула и теснее прижалась к нему. Ей немного хотелось «убедить» Райена заняться с ней любовью, но она решила отложить это на утро, когда у нее будет больше энергии, чтобы насладиться в полной мере.

Рука Райена властно легла на живот Кери поверх шелковой ночной рубашки. Этим утром ему пришлось встать, чтобы отыскать сухого печенья для Кери, которую начало тошнить. Он сомневался в том, что утренняя тошнота может проявляться на столь раннем этапе беременности: у него было подозрение, что отчасти это объяснялось тем, что Кери встревожена собственным состоянием. Он еще раз сказал себе, что ему надо обязательно все это время быть рядом с нею. В ближайшие месяцы ей очень нужна будет его любовь.

— Я как раз придумал новый довод, почему тебе надо было выйти за меня замуж, — сказал он, отводя в сторону прядь волос, которая мешала ему целовать ее шею.

Он почувствовал, что Кери улыбается.

— Да? Какой же?

Он поудобнее устроился рядом с ней.

— Можно обойтись без одеяла с электроподогревом, так что экономим на электричестве.

Кери повернулась к нему.

— У меня есть довод получше.

— Еще бы!

— Веди себя как следует! Я вышла за тебя замуж вот почему: если в дом залезут грабители, то я пошлю тебя разбираться с ними, вместо того чтобы идти самой. Так что ты прав: в доме для тебя есть применение.

Полусонные прикосновения и поцелуи постепенно уступили место нежной, томной страсти.

* * *

Беременность Кери проходила совершенно нормально, без чрезвычайных происшествий. Утренний токсикоз почти удалось снять благодаря таблеткам, которые прописала ей Джойс. Скоро — даже слишком скоро — она начала полнеть. Но в душе у нее по-прежнему таились страхи. Неужели она потеряет и этого ребенка тоже? Ребенка, которого она так хочет? Положение сильно осложнилось тем, что у Джейсона случился инфаркт, так что Райену пришлось заниматься одновременно тремя отделениями: здесь, в Аризоне, и теми, которые открылись в Хьюстоне и Далласе. Иногда ему в течение месяца приходилось проводить в разъездах чуть ли не две недели.

— Я этого не хотел, — сказал он ей как-то утром, перед самым отъездом в аэропорт, откуда ему предстояло лететь в Хьюстон.

— Знаю.

Кери заставила себя улыбнуться. В последнее время она чувствовала себя совершенно непривлекательной из-за округлившегося живота, но ей не хотелось еще сильнее тревожить и огорчать Райена. Ему и так хватало всяких трудностей.

— Ох, хорошая моя, — вздохнул Райен, обнимая ее. — Ты просто ненавидишь мои отъезды, и я не могу тебя винить. Меня только радует, что Джек Коллинз, кажется, набирается опыта и скоро сможет взять поездки в Техас на себя.

— Извини, Райен. — Она шмыгнула носом. — Черт… Убирайся-ка отсюда, пока фонтан не включился.

В те ночи, когда Райен был в отъезде, Кери бесцельно бродила по дому и обычно засыпала только перед самым рассветом.

Как-то раз Кери решила встретить Райена в аэропорту и приехала слишком рано. Она совершенно не ожидала увидеть его в здании аэропорта: он шел, разговаривая с высокой пышной брюнеткой, которой больше всего подошло бы определение «шикарная». Кери поспешила подавить отчаяние, когда Райен с широкой улыбкой направился к ней.

— М-м, как от тебя сладко пахнет. — Он крепко поцеловал ее, прикоснувшись языком к ее губам. — И вкус тоже приятный, — пробормотал он. Его взгляд скользнул по ней с откровенной гордостью, к которой примешивалась немалая доля супружеской страсти. — Мне нравится твоя новая прическа.

— Правда? — Она неуверенно прикоснулась к волосам, которые только этим утром были превращены в шапку кудрей. — В последнее время ужасно жарко. И так за ними гораздо проще ухаживать. Как по-твоему, они не слишком короткие?

— Ты стала похожа на сорванца.

Он обнял ее за плечи и повел к выходу.

Кери не удержалась и посмотрела в сторону незнакомки, которая как раз садилась в такси.

— Красивая женщина, — с наигранной небрежностью заметила она.

— Кто?

Райен открыл дверь «Ауди» и помог Кери устроиться на переднем сиденье.

— Та, с которой ты разговаривал.

Райен сел за руль и повернулся к Кери, положив руку на ее округлившийся животик жестом собственника.