– Да, если женщина упряма и непослушна. – В словах его прозвучала угроза, показавшаяся Ариане оскорбительной.

– Если вы будете меня бить, милорд, я попрошу Надю наложить на вас проклятие. Если не знаете: Надя – крагмерская ведьма.

Лион лучезарно улыбнулся.

– Думаете, я боюсь ведьм? Нет, миледи, понадобится средство посильнее, чтобы остановить мою руку, если вы заслужите наказания.

Ариана стиснула зубы. Он ловко подвел разговор к теме, интересовавшей его, намекнув на ее тайные свидания с Эдриком. Нет, Лион никогда не узнает, с кем она встречалась. Ариана дала себе слово: она ни за что ему не расскажет.

– Миледи, умоляю, возьмите меня с собой.

– Терса, ну-ка живо домой, – раздался вдруг строгий голос. Терса повернулась и увидела отца, грубого вида мужчину огромного роста с кулаками, каждый из которых был размером с кочан капусты. Девушка вся сжалась, когда он погрозил ей ими.

– Не смейте ее больше бить, – произнесла Ариана спокойным властным голосом. Лион наблюдал за ними, дивясь ее смелости. Его жена была увереннее в себе, чем любая другая из знакомых ему женщин. И, разумеется, гораздо более уверена в себе, чем подобает жене.

– Мои с дочерью дела вас не касаются, леди, – бросил отец Терсы.

Тут Лион посчитал нужным вмешаться:

– Вы свободный человек или раб? Что здесь происходит?

– Я свободный человек, милорд. Зовут меня Болдер. Дочку я обещал выдать за Дорала, это кузнец наш. Он ищет жену и мать для своих ребятишек. – Болдер благоразумно решил не распространяться о том, что Терсу с позором выгнали из аббатства за нарушение правил. Грехи дочери лягут на него пятном. Кроме того, если бы Дорал узнал о постыдном поведении Терсы, Болдер мог бы лишиться зятя. – Терса отказывается выходить за Дорала, но ничего, скоро она у меня сама к нему запросится. – Сжатые кулачищи весьма красноречиво указывали на то, как он собирается ее убеждать.

Хоть Лион был всецело за послушание, бессмысленных побоев он не одобрял. Сказанное несколько мгновений назад Ариане было скорее предупреждением в воспитательных целях, нежели угрозой. Существовали иные способы держать жену в узде, не прибегая к рукоприкладству.

– Милорд, – обратилась к нему Ариана. – Я хочу, чтобы Терса служила мне. Не могли бы мы взять ее с собой в Крагмер? – Она произнесла эти слова таким медовым голосом, да еще с такой очаровательной улыбкой, что Лион даже немного растерялся. Что вообще ему было известно об этой искусительнице? Он тряхнул головой, и к нему вернулось хладнокровие.

– В Крагмере достаточно слуг.

– Я хочу Терсу. – Услуги, которые эта девушка оказывала ей все пять лет, заслуживали награды. У Арианы разрывалось сердце, когда она думала о том, что Терсу отдадут какому-то мужлану, который будет ее обижать. Она уже и так достаточно натерпелась от отца.

– Что скажете? – спросил Лион Болдера, озадачено переводившего взгляд с Терсы на Ариану и на Лиона.

– Вы желаете, чтобы моя дочь служила вам? – Ни среди англичан, ни среди нормандцев не было человека, который не слышал бы о Нормандском Льве и его подвигах. Болдер рассудил, что будет большой удачей устроить дочь к такому великому лорду. Однако за разрешение можно было получить вознаграждение.

– Да, – сказал Лион, – об этом просит моя жена, и я хочу исполнить ее желание.

Болдер жадно облизал пухлые губы, соображая, что может означать подобное в переводе на звонкую монету. А еще лучше будет, если удастся заручиться благосклонностью столь важного господина.

– Знали бы вы, милорд, как мне не хочется расставаться со своей старшенькой, – залебезил он. – Она же единственная наша надежда. Материна помощница. Как же мы без нее-то?

У Лиона речи Болдера вызвали отвращение. Он прекрасно понимал, на что намекает отец девушки, и решил положить этому конец.

– Сколько вы хотите за свою дочь, Болдер? Я покупаю ее для супруги.

Болдер заморгал часто-часто.

– Кровь Христова, я не хотел сказать…

– Да, я знаю, что вы хотели сказать. – Лион достал из мешочка, висевшего у него на ремне, серебряную монету и бросил ее Болдеру. Тот ловко поймал ее, покрутил в руках и кивнул:

– Достаточно.

После этого он развернулся и ушел, не сказав дочери ни слова напутствия или совета и даже не попрощавшись. Было ясно: он уже думает о том, на что потратить нежданный доход.

За время этого разговора Лион ни разу не посмотрел на Ариану. Он удивился и даже до некоторой степени устыдился своей готовности потакать желаниям жены. Он никогда не считал себя дамским угодником и понятия не имел, почему сейчас так легко согласился выполнить просьбу Арианы. Быть может, ему стало жалко Терсу, но от мысли об этом он почувствовал себя неуютно, потому что особой жалостью никогда не отличался. Он был закаленным бойцом, верным защитником Вильгельма Нормандского и всего, что делалось от его имени.

Ариана, совершенно не ожидавшая, что Лион сдастся, да еще так быстро, наблюдала за ним разинув рот, пока он подзывал Белтана, своего оруженосца, и приказывал ему посадить Терсу на его коня. Наклонившись над девушкой, Белтан подхватил ее одной мускулистой рукой и усадил перед собой. После этого Лион дал команду продолжать путь.

– Благодарю вас, милорд, – промолвила Ариана с такой теплотой в голосе, какой за все время знакомства с Лионом еще никогда не выказывала.

– Единственная благодарность, которая мне нужна, леди, – это имя того мужчины, с которым вы тайно встречались в аббатстве. – Он обвел ее лицо проницательным взглядом. – Я его все равно узнаю. Я всегда добиваюсь своего. – С этими словами он ударил коленями в бока жеребца и, не оглядываясь, ускакал вперед.

Сэр Белтан поехал рядом с Арианой.

– Я буду служить вам верой и правдой, миледи, – сказала Терса, наклонившись к Ариане. – Я перед вами в вечном долгу.

– Я только хочу, чтобы ты не говорила о жизни в аббатстве. Не желаю вспоминать эти ужасные годы.

Терсу не нужно было просить не упоминать об аббатстве или не говорить о записках, что передавал Ариане мужчина, который не был ее мужем. Эти сведения из нее и клещами не вырвали бы, хоть она и считала, что обязана лорду Лиону за спасение из отчаянного положения.

В полдень они ненадолго остановились, чтобы съесть пироги с мясом, купленные на деревенском рынке. Ариана выбрала место подальше от людей Лиона и села под дубом с толстыми развесистыми ветвями. Лион присоединился к ней, когда она с наслаждением обедала, вкушая восхитительную снедь. Ничего более вкусного Ариана последние пять лет не ела – простая, неаппетитная пища в аббатстве оставляла желать лучшего.

– Что это вы притихли, Ариана? – сказал Лион, впервые назвав ее по имени. – Размышляете о своих грехах?

Ариана пронзила его злым взглядом.

– Боюсь, что мои грехи покажутся вам скучными. За толстыми стенами не так-то просто согрешить.

– Но вы нашли такую возможность, не так ли, миледи? Настоятельница была крайне опечалена вашим поведением.

– Мне очень жаль, если я не оправдала ваших надежд, милорд. Быть может, вы найдете священника, который отменит наш брак, поскольку он так и не вступил в силу.

Лион нахмурился.

– Нет, Ариана. Брак был заключен, и отменять его мы не станем. А когда доедем до Крагмера, я добьюсь от вас правды. И брак наш вступит в силу, не бойтесь, но не раньше, чем начнутся ваши женские истечения. Только так я смогу узнать, носите вы ублюдка или нет.

У Арианы покраснела шея. Грубые речи Лиона поразили ее. Может, они и супруги, но она его почти не знает. И к обществу мужчин была не привычна, поскольку последние пять лет провела, можно сказать, в уединении.

– Я уже не дитя, милорд, которым можно легко управлять, которого легко запугать. Очень жаль, что вы мне не верите.

– Да, очень жаль, – повторил он и, схватив ее за руку, резко притянул к себе. – И горе вам, если я узнаю, что вы предали меня.

Она посмотрела в его голубые глаза и увидела в них собственное отражение. Он был так близко, что она чувствовала его дыхание на своей щеке и видела темную щетину, уже начавшую пробиваться на недавно выбритом лице. Металлические сочленения кольчуги вдавились в ее грудь, говоря о недюжинной силе человека под доспехами, и у нее перехватило дыхание. Этот мужчина, этот нормандский враг, имел право надругаться над ее телом любым угодным ему способом. Она не могла знать, каким он был, грубым или нежным, хотя все указывало на первое, и ничто не могло ей помочь. Рассчитывать приходилось только на собственную находчивость. И еще, возможно, на Эдрика. Слава богу, что у нее есть Эдрик.

Лион утонул в чарующих зеленых глубинах глаз Арианы, завороженный намеком на что-то сокровенное и вызывающее – именно это он в них увидел. Внезапно на душе стало необычайно весело. Надо же, она вздумала бросить ему вызов! Но ничего, он укротит эту строптивицу. Сначала подчинит себе ее дух, а потом и тело. Она будет хотеть его, она не сможет прожить без него и дня. От одной мысли об этом он почувствовал шевеление между ног. Быть может, стоило взять с собой Забрину, чтобы было с кем облегчить чресла, пока не станет понятно, что его «невинная» женушка не беременна ублюдком.

Чертова настоятельница, подумал он. Она даже не представляла, каких бед натворила, заставив его постоянно думать об Ариане. Но он выведет жену на чистую воду. Да, он узнает всю правду. Лион прижал ее к себе сильнее и опустил взгляд на сочные губы. Они уже познали страсть или он станет первым, кто испробует их на вкус? Искушение оказалось слишком сильным. Приподняв пальцем ее маленький упрямый подбородок, он приблизил ее уста к своим. Тихий вздох вырвался из ее груди, когда она почувствовала, как рот Лиона прижался к ее рту, сперва как бы игриво, когда кончик его языка прошелся по шву ее губ, а потом настойчиво, когда язык раздвинул губы и вторгся внутрь.

Ариана от изумления расслабила губы, предоставив Лиону полный доступ к сладким недрам. Она и не думала, что мужские уста могут вызвать у женщины столь порочные ощущения. А почувствовав, как его руки сжали ее груди, она едва не сомлела.