По указанию Лавины дворецкий прислал двух слуг, которые вынесли пианино из детской и поставили в коридоре, у двери спальни маркиза.
Девушка тихонько вошла в комнату и подошла к больному. По его наполовину закрытым глазам невозможно было понять, спит он или нет. Она выскользнула в коридор, оставив дверь открытой.
В коридоре Лавина села за пианино и заиграла нежную композицию, ту самую, которую маркиз играл на яхте. Она знала, что мелодия эта много для него значит.
Двадцать минут девушка не вставала из-за инструмента. Потом осторожно заглянула в спальню.
Элсвик лежал неподвижно, с закрытыми глазами. Дыхание его стало спокойнее. Было непонятно, спал он или просто слушал.
Пока Лавина стояла в дверях, в голове у нее мелькнула мысль, что он успокоился и уже не мучится от боли или жара.
Потом она вернулась к инструменту и снова заиграла одну из мелодий, которые, как догадывалась, много значили для ее любимого мужчины.
Прошло немало времени, прежде чем она снова заглянула в спальню и на цыпочках подошла к кровати.
Глаза маркиза открылись, и едва слышным голосом он произнес:
– Спасибо, моя дорогая.
Лавина так изумилась, что сначала не могла вымолвить ни слова.
Потом он двинул кистью руки, и она вложила свои пальцы в его ладонь.
– Вам лучше? – спросила она. – Очень больно?
Его пальцы сжались крепче.
– Я уже не чувствую боли, потому что слушал, что вы сообщали мне через музыку.
– И что… вы услышали? – спросила она.
– Вы говорили, что вам жаль меня, и еще – что я для вас что-то значу.
– Все волнуются о вас, – только и сумела вымолвить Лавина. – А своих чувств я не могу высказать словами. Могу только сыграть.
– Слушая вас, я почувствовал себя лучше, – признался Элсвик.
Говорил он очень тихо, ненадолго замолкая, но Лавина слышала каждое слово, потому что слушала сердцем.
Ее рука все еще была в его руке, и ей казалось, что каким-то невообразимым образом от нее ему передавалась жизненная сила, которой он лишился.
– Я так боялась за вас, – прошептала она.
– Я, когда услышал музыку, почувствовал, что вы помогаете мне, наполняете меня силой и что я скоро поправлюсь.
– Да, – мягко промолвила Лавина. – Вы должны поправиться. Без вас жить было бы очень грустно.
– Я хочу, чтобы вы оставались со мной и помогали мне, – сказал Элсвик. – Пожалуйста, поиграйте еще для меня. И тогда я окрепну настолько, что скажу вам то, что хочу сказать.
– Скажите сейчас, – попросила она, затаив дыхание.
Однако его глаза уже закрылись.
Лавина забрала руку, но ей показалось, что он отпустил ее неохотно. Потом она вышла в коридор, и снова зазвучали мелодии, в которых она выражала то, что чувствовала, и когда танцевала, и когда скакала на лошади, и когда просто смотрела на солнце.
Теперь она таким образом разговаривала с мужчиной, которого любила, и разговор этот был жизненно важен для них обоих. Для будущего…
«Вы должны поправиться. Полностью выздороветь. Моя любовь больше всяких слов. Рассказать о ней я могу только так: музыкой, которая спустилась с небес и которая не принадлежит этому миру».
Через какое-то время Лавина решила сходить посмотреть, не заснул ли маркиз. Очень тихо войдя в комнату, она увидела, что глаза его закрыты.
Девушка встала рядом с кроватью на колени, тоже закрыла глаза и начала молиться о скорейшем выздоровлении раненого. Открыв глаза, она увидела, что он смотрит на нее.
Маркиз протянул ей руку, она вложила в нее свою и почувствовала, как он крепко сжал ее пальцы.
Потом он тихо спросил:
– Вы молились за меня?
– Всем сердцем, – пылко выдохнула Лавина. – Вы должны выздороветь ради меня.
– Разве вам не все равно, здоров я или нет?
– Конечно, не все равно! – воскликнула она.
– Я думал, вы ненавидите меня.
– Нет, что вы, я бы никогда не смогла вас возненавидеть.
– Дайте слово, что это правда.
– Это правда, клянусь!
Она бы еще что-нибудь сказала, но Элсвик, похоже, опять провалился в сон, и на этот раз лицо его просветлело, как будто тревоги покинули его и он обрел покой.
В комнату на цыпочках вошел отец Лавины и встал у нее за спиной.
– Ступай поспи, милая, – сказал он. – Утром ему станет лучше.
Той ночью она спала без сновидений и проснулась без ощущения гнетущего страха в душе.
– Ему лучше, – первым делом сообщила миссис Банти, не дожидаясь вопроса. – Я уже проверила.
Камеристка питала слабость к маркизу.
– Я должна пойти к нему, – сказала Лавина.
– После того как позавтракаете, – не терпящим возражений тоном произнесла миссис Банти.
Лавина спустилась вниз, где ее тепло встретила вся семья Макьюэнов. В последнее время она ела очень мало, но теперь, когда появилась надежда, настроение у нее стало улучшаться и она вдруг почувствовала голод.
Неожиданно в гостиную вошел дворецкий. Мрачно сведенные брови его указывали на важность того, что он собирался сказать.
– Прибыл посыльный ее величества. Он хочет говорить с лордом Рингвудом.
– Папа! – воскликнула Лавина и прикрыла рукой рот.
– Все хорошо, милая. Наверняка он принес ответ на письмо, которое я отправил ее величеству, как только узнал, что натворил принц Станислав.
– Что ты ей написал?
– Я отказался от места при дворе и написал почему.
Прежде чем она успела ответить, появился посыльный. Это был все тот же сэр Ричард Пейтон, и вид его иначе как смиренным назвать было нельзя.
– Королева получила ваше письмо, – сказал он, – и ответила незамедлительно. Я всю ночь провел в пути, чтобы как можно скорее добраться сюда и передать слова ее величества. Она надеется, что вы отнесетесь к ее письму очень серьезно.
Все, кто был в гостиной, обратили тревожные взгляды на графа. Лорд Рингвуд распечатал конверт.
В письме ее величество просила лорда Рингвуда пересмотреть свое решение покинуть двор, поскольку он был ей необходим.
Далее ее величество поздравляла его с помолвкой леди Лавины Рингвуд и маркиза Элсвика и выражала надежду на то, что их ждет счастливое будущее.
Она думала, лорду Рингвуду будет интересно узнать, что принц Станислав покинул страну и больше не вернется.
– Мы победили, милая, – сказал граф дочери. На глазах его выступили слезы счастья.
– О, папа! – Лавина обняла отца, чувствуя неимоверное облегчение за него и за себя. – Ты вернешься к ней?
– Думаю, да, милая.
– Я должна пойти рассказать Элсвику, – сказала она и поспешила наверх.
Маркиз выглядел намного лучше, чем вчера. На его щеках даже проступил румянец.
– Мы победили! – сказала она и рассказала о письме.
– Да-а, – протянул он. – Но я до сих пор не могу понять, что от этой победы получил я… И получил ли что-нибудь. Придется вам мне рассказать.
– Разве вы не знаете? – спросила она, присаживаясь на край кровати. – Разве музыка вам этого не сказала?
– Она дала надежду. Но вы тогда так разгневались на меня. Вы в самом деле больше не сердитесь?
– Там, в трактире, я наговорила много глупостей. Но это сгоряча. Просто было так неожиданно узнать от Станислава, почему вы хотели отомстить ему. Конечно, я всегда понимала, что чего-то не знаю. Когда мы с папой впервые пришли к вам, вы сначала нам отказали, но изменили решение, когда услышали имя Станислава. И вы всегда говорили, что у вас есть свои причины помогать мне.
– Да, я хотел отомстить ему за то, что он со мной сделал, – сказал маркиз. – Но не только за себя. Я хотел отомстить и за нее.
– «За нее»? Вы имеете в виду…
– Анжелику, девушку, которую я когда-то любил. Сейчас я понимаю, кто она на самом деле. Она была алчной хищницей, которой я был нужен только потому, что меня ждало большое наследство и титул. Ради нее я стал изгоем в своей семье. А это было не в ее планах. Ей не хотелось ждать неизвестно сколько, может, даже годы. Она хотела получить все прелести жизни сразу. Станислав соблазнил ее золотом и дорогими вещами. Он не мог жениться на ней, но для нее это было не важно, пока она могла жить в роскоши. Такая жизнь продлилась всего несколько месяцев. Потом он вышвырнул ее.
– Да, он рассказывал, – кивнула Лавина. – Он почти кичился этим.
– Она погрязла в нищете и влачила такое жалкое существование, что в конце концов ее разум помутился. В таком состоянии я и нашел ее.
– Вы нашли ее? – вздрогнула Лавина.
– Да. Случайно. Она тогда была уже очень плоха и не узнала меня. Мне удалось пристроить ее к добрым людям, которые присматривали за ней, пока она не умерла.
– Вы сделали это ради нее? – удивленно промолвила Лавина. – После того, как она с вами обошлась?!
– Не ее одну нужно винить в том, что случилось. Она была не очень умна и стала легкой добычей для принца. Поэтому я чувствовал, что должен отомстить не только за себя, но и за нее.
– А люди вас называли бирюком, ненавидящим женщин.
– Они правы. Только ненавидел я не женщин, а весь мир, в котором может происходить такое. Я считал всех женщин неверными и глупыми существами, а всех мужчин – грубыми и жестокими. Я остался наедине с досадой и горечью, отгородившись от доброго, здорового света. За все эти годы лишь однажды я испытал счастье. Это случилось, когда я зашел в один дом в Лондоне и увидел девочку, которая танцевала, как лучик света. – Он нежно улыбнулся. – Я и сейчас ее вижу. Она кружится как волчок, так быстро, что у нее разлетаются волосы. Она показалась мне воплощением самой жизни… юная, красивая, не испуганная…
– А я решила, что вы презираете меня, – сказала она.
– Я тогда отвернулся от вас, потому что вы угрожали разрушить железную тюрьму, в которую я заключил себя. Я сказал себе, что вы всего лишь ребенок. Так оно и было, но не это главная причина. Главная причина заключалась в том, что я отказывал себе в дарах жизни и счастья, которые вы с собой несли. Я испугался их. Но не забыл вас. Все эти годы ваша вращающаяся фигурка преследовала меня в снах, не позволяя забыть, какой ужасный путь я выбрал, напоминая, что существует и другой, светлый, на который мне не хватало мужества ступить. А потом, в один прекрасный день, вы вернулись, повзрослевшая, красивая, царственная, и попросили меня о помощи. Но тогда я не был способен оценить вас по достоинству. Если бы вы не вошли в мою жизнь, скоро со мной было бы все кончено.
"Нежные признания" отзывы
Отзывы читателей о книге "Нежные признания". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Нежные признания" друзьям в соцсетях.