Внуки были гордостью и радостью старого графа. Однако больше всех он любил внучку, которую Джоанна подарила ему через три года после вступления в брак с одним шотландским дворянином.

Теперь они редко видели Джоанну, а вот Гарри, которого старый граф взял на воспитание, стал членом их семейства.

Не успела Эмили и глазом моргнуть, как сыновья набросились на вновь пришедших с тем же оживлением, с каким нападали на отца. Подпрыгивая и обнимая их, они говорили все одновременно, отчего понять что-либо не было никакой возможности.

Дрейвен громко свистнул, и мальчики разом замолчали.

– Послушайте, ребята, – проговорил Дрейвен строгим голосом, – оставьте в покое дедушку, иначе он не возьмет вас на охоту.

– Простите, – хором произнесли мальчики.

– Ладно. Все готовы? – с улыбкой спросил Хью.

– Да! – раздался дружный ответ.

– Тогда поехали. Вон за той горой я видел славного оленя.

Когда отец с сыновьями ушли, Эмили подошла к Дрейвену и крепко обняла его за талию.

– Послушай, – прошептала она. – Ты слышишь?

– Что? – также шепотом спросил Дрейвен.

– Тишину, – ответила Эмили. – Разве это не жутко?

Дрейвен обнял жену за плечи:

– Пожалуй. Не припомню, когда в последний раз слушал тишину.

– Так скажите, милорд, что мы будем делать сегодня вечером, когда детей не будет с нами? – игривым тоном спросила Эмили. Обнявшись, они зашагали к донжону.

Дрейвен задумался на минутку, а затем сказал:

– Можно попробовать зачать дочку. Думаю, в вашей книге есть еще такая позиция, которую мы не попробовали.

Эмили рассмеялась:

– А знаете, это напомнило мне одну шутку. Дрейвен с сокрушенным видом закатил к небу глаза:

– Хватит.

– Нет-нет. Знаете вы шутку о короле и его рыцаре?

– Нет, – коротко ответил Дрейвен, тяжело вздохнув.

– Они спорили о том, как спать с девчонками. Король посмотрел на рыцаря и сказал: «По нашему мнению, спать с девчонкой – это на пятьдесят процентов удовольствие и на пятьдесят процентов работа». А рыцарь ему и отвечает: «Прошу прощения, сир, но я осмелюсь с вами не согласиться. По моему мнению, здесь на семьдесят процентов работы и на тридцать процентов удовольствия». Несколько часов они спорили и не могли прийти к согласию. Наконец рыцарь обратился к своему сквайру и попросил его разрешить их спор. И сквайр сказал: «Милорд и ваше величество, по моему мнению, это должно быть на сто процентов удовольствие, потому что, если бы здесь нужно было работать, его милость велели бы это сделать мне».

Дрейвен залился громким смехом.

– Где вы только набрались таких шуток? – спросил он, отсмеявшись.

– От вашего старшего сына, милорд. Судя по всему, ваш братец рассказал ему это, когда был у нас в последний раз.

Дрейвен озадаченно нахмурился:

– Придется мне поговорить с Саймоном о том, чему он учит мальчика. Но пошли, девчонка моя, дай мне самому понять, сколько здесь удовольствия и сколько работы.

– Да, милорд, и, наверное, я попробую заставить вас отработать за несколько лишних фунтов.

– Лишних фунтов? – переспросил Дрейвен.

– Да. Кристофер, кажется, называет это вашими рогами дракона.

Дрейвен многозначительно усмехнулся:

– Я покажу тебе мой рог дракона.

Эмили прикусила губу и с любовью посмотрела на мужа:

– И я с удовольствием воспользуюсь им.