Фортейн охватила паника. Неужели она заблудилась?

Она застыла на месте, боясь пошевелиться, зайти в непролазные дебри. Далеко ли она от дома? И в каком направлении двинуться? Господи!

Фортейн заплакала. Она погибнет в этом Новом Свете, и даже косточек не найдут. Эйн останется сиротой, а сын, которого она носит, умрет вместе с ней.

Съежившись на мягкой лиственной подстилке, Фортейн рыдала, пока ее не сморил сон.

— Проснись, Опаленная Огнем, — позвал чей-то глубокий голос. Фортейн пробудилась, вскочила и, увидев высокого старого индейца, охнула.

— Не бойся, Опаленная Огнем. Я Много Лун, знахарь Уикокомоко.

— Ты знаешь английский? — удивилась Фортейн. Мужчина чуть улыбнулся.

— Ваша лекарка. Стеклянные Глаза, научила меня. А я обучил ее нашему языку.

Стеклянные глаза? Ну конечно! Хэппет Джонс и ее очки!

— Я заблудилась, Много Лун. Пошла за непокорной служанкой в лес и потеряла дорогу. Не мог бы ты вывести меня к дому?

Индеец кивнул.

— Это девушка с волосами цвета кукурузных зерен? Она очень плохая. Наградила болезнью тех молодых людей нашего племени, которые не сумели перед ней устоять. Позволила им взять ее, и бедняги захворали.

— Ее зовут Комфорт , хотя имя не соответствует характеру, — пояснила Фортейн. — Мой муж хочет услать ее отсюда. Она все твердила, что боится твоих людей.

Жаль, что она принесла болезнь в ваше племя. Возможно, Стеклянные Глаза сумеет вам помочь. Я благодарна за помощь, Много Лун. Без тебя я не выбралась бы из леса.

Деревья заметно поредели, и впереди показались табачные поля. Солнце клонилось к закату. Очевидно, она пробыла в лесу почти весь день. Какое счастье, что индеец нашел ее!

— Фортейн! Фортейн!

— Я здесь! — откликнулась она и, выбежав на опушку, бросилась в объятия Кайрена.

— Я думал, что потерял тебя, — пробормотал он, жадно целуя ее.

— Так и было бы, если бы не Много Лун… — Она обернулась. — О, Кайрен, он ушел! Я хотела, чтобы и ты поблагодарил его! Знахарь Уикокомоко, приятель мистрис Джонс, вывел меня из чащи. Ты знаешь, как индейцы прозвали ее? Стеклянные Глаза!

— Но зачем ты пошла в лес? — спросил он, когда они повернули к дому.

— Сегодня я журила слуг за плохое поведение и велела Комфорт не покидать дома без моего разрешения. Она, разумеется, намеренно меня ослушалась. Проспер увидел, как она скрылась в лесу, и все мне рассказал. Я пошла за ней, но девчонка, должно быть, догадалась, что за ней идут, и куда-то исчезла. Я не смогла найти обратной дороги, расплакалась, но тут Много Лун нашел меня, — выпалила Фортейн. — И я умираю от голода!

— Мистрис Хокинс скоро приготовит ужин. Ройс передала мне, что ты отправилась в лес. К тому времени как я узнал, какую дорогу ты выбрала, на тропинке никого не оказалось. Я весь день бродил по опушке и звал тебя. Мы уже хотели послать за помощью в индейскую деревню. Какого черта Комфорт понадобилось в лесу?

— Мне стало известно, что она прекрасно знает там каждую тропинку и, несмотря на все истерики, ничуть не боится индейцев. Она успела переспать с десятком молодых воинов, которых наградила какой-то болезнью. Ройс говорила, что я требую завтра же отправить ее в город? Кайрен кивнул.

— Я заковал ее и запер в кладовой, — сообщил он жене.

— О, миледи, вы вернулись! — вскричала Ройс при виде госпожи.

— Все хорошо, Ройс, — заверила Фортейн. — Завтра мы избавимся от Комфорт Роджерс.

— И слава Богу! — воскликнула та.

Рано утром рыдающую Комфорт привели из кладовой и усадили на телегу. Кевин вместе с хозяином отправились в Сент-Мэри. Когда телега отъехала от дома, собравшиеся услышали злобные вопли Комфорт:

— Он берет меня с собой, слышишь, сука! Теперь мы всегда будем вместе, а ты останешься одна! Я знала, что он хочет меня и любит меня, а не тебя!

— Ну и мерзавка! — пробормотала Ройс.

— А мне ее жалко, — вздохнула Фортейн. — Не то чтобы я желала снова увидеть ее в своем доме, но все равно как-то не по себе.

Вечером, когда мужчины вернулись и все уселись вокруг стола, Кайрен объяснил, что они успели как раз вовремя. Он привел служанку к губернатору и потребовал, чтобы ее посадили в колодки и выпороли за распутство и непослушание. Потом он поручил капитану доставить ее в Англию.

Кричащую Комфорт выставили в колодках на площади, разорвали на спине блузу и дали десять плетей. По приговору ей предстояло провести в колодках весь день. Кайрен и Кевин, удостоверившись, что негодница наказана, отправились на пристань наблюдать за погрузкой судна, потом навестили Аарона Киру и с радостью узнали, что его гостеприимно приняли в городе и банкирская контора процветает.

— Что мне делать с девчонкой, когда мы доберемся до Англии? — осведомился Уолтер О'Флаэрти у мужа кузины, когда табак наконец лежал в трюмах и мужчины сидели за обедом в капитанской каюте.

— Отдашь ей кошель с деньгами, который я вручил тебе, и пусть идет на все четыре стороны. Вряд ли она вернется к прежнему занятию, иначе ей грозит новый арест. Она отслужила только два года, но мы не можем ее продать. Девчонка — настоящая шлюха. Заманила Фортейн в лес и бросила. К счастью, мою жену спас старый индеец. Честно говоря, я не возражал бы, если бы ты бросил ее за борт посреди океана. Лучшего она не заслуживает, хитрая тварь! Держи ее в кандалах и под замком, если не хочешь, чтобы она расставляла ноги для всей команды и наградила матросов дурной болезнью. Гляди в оба, иначе недолго и до мятежа. Это подлая ведьма! В дверь каюты постучали.

— Джентльмен к мастеру Деверсу, сэр, — доложил юнга, обращаясь к капитану. Порог переступил незнакомый мужчина.

— Это я, — откликнулся Кайрен, поднимаясь.

— Энтони Шарп. Мастер Девере, вы хозяин ссыльной по имени Комфорт Роджерс?

— Да, но скоро от нее отделаюсь.

— У меня приказ о ее аресте, сэр. Она опасная преступница, приговоренная к казни. Взяла имя умершей в Ньюгейте женщины, которой предстояло плыть в колонии. Никто ничего не узнал бы, но она ухитрилась поссориться с еще одной осужденной. Совратила ее мужа. Что за наглая девка! Говорят, на редкость бесстыжая, — ухмыльнулся Шарп.

— Я купил ее два года назад, — удивился Кайрен. — Почему законники не явились за ней раньше?

— Никто не хотел слушать ее соперницу, твердившую, что девчонка подалась в Новый Свет. Только когда она прибыла сюда на другом судне, хозяин поверил ей и уведомил власти. Пришлось послать письмо в Лондон. Заключенным в Ньюгейте была предложена награда за сведения о Роджерс, и поскольку многие отбывали срок за долги, правда быстро выплыла наружу. Деньги имеют чудесное свойство возвращать память, сэр. Мы узнали, что настоящая Комфорт Роджерс умерла, а ее место заняла наша Джейн Гейл.

— И что же она натворила? — полюбопытствовал Кайрен.

— Убила свою хозяйку, будучи убеждена, что хозяин без ума от нее. Поэтому и прикончила жену, чтобы заполучить мужа.

— А он действительно заигрывал с ней?

— Да что вы, сэр! Эта Джейн все себе напридумывала.

— Боже, Кайрен, какое счастье, что ей не взбрело в голову расправиться с Фортейн! — охнул Уолтер и объяснил мистеру Шарпу, что накануне случилось с кузиной.

— Да, сэр, вашей леди повезло, — согласился тот.

— Девка сидит в колодках, — добавил Кайрен. — Мы как раз собирались ее привести.

Он не сказал, что намеревался сделать с Джейн Гейл, или как там ее зовут. Не стоит, чтобы Шарп знал, что он хотел избавиться от девчонки, отправив ее в Англию.

— Что вы собираетесь предпринять?

— Отвезти ее в Англию. Но сначала найти судно, где бы мне и заключенной выделили каюту.

— Я сегодня отплываю, и место у меня отыщется, — поспешно заверил капитан. — Даже денег не возьму, поскольку моя кузина, дальняя родственница короля, желала бы, чтобы я помогал его слугам. Сейчас пошлю людей за девушкой.

— Мы сами пойдем, — решил Кайрен, — но прежде я хотел бы видеть ваши грамоты, мастер Шарп.

— Разумеется, сэр, — кивнул тот и, сунув руку за пазуху, извлек пергамент и вручил Кайрену.

Кайрен прочитал документ, действительно оказавшийся приказом арестовать некую Джейн Гейл, известную также как Комфорт Роджерс, шестнадцати лет, светловолосую, голубоглазую. Свернув пергамент, Кайрен вернул его владельцу и обратился к капитану:

— Уолтер, отвезите герцогине письмо дочери. Увидимся весной. Надеюсь, табак будет хорошо продаваться в Лондоне. С Богом, приятель.

Мужчины обменялись рукопожатием.

— Вот обрадуются родные кузины, узнав о том, что она снова ждет ребенка! — воскликнул капитан. — Благослови Господь вас всех! Передай привет Фортейн.

— Значит, Уолтер отплыл в Англию с Комфорт Роджерс в цепях? — ахнула Фортейн. — Помоги ей Боже!

— И ты еще можешь говорить так после всего, что она натворила? — поразился муж. — У тебя слишком доброе сердце, милая.

Собравшиеся за столом хором выразили свое согласие.

— Я не так глупа, Кайрен, просто вижу, как благосклонна к нам судьба. До приезда сюда у нас в жизни было немало препятствий, и все же мы продолжали идти вперед. Именно этого добивалась и Комфорт: идти вперед, быть любимой. Но не знала как. Думала, что, творя зло, можно все получить. Меня любили с рождения, и тебя тоже, несмотря на кончину матери. Вспомни отца, Колин, Эйн. А Молли и Мэв? Как они обожали тебя, несмотря на зависть мачехи! А что за жизнь была у этого бедного создания? Что сделало ее коварной и порочной? Дети рождаются невинными, только гнусные деяния превращают их в чудовищ. Да, она пыталась убить меня, украсть моего мужа, но сегодня я в безопасности, ты рядом, а она… каждая пройденная миля приближает ее к эшафоту. Помоги ей Боже, Кайрен. Помоги Боже!

Глаза Кайрена сверкали любовью к женщине, ставшей его женой. Он не мог не восхищаться ею. Поразительная сила духа!

— Я люблю тебя, — прошептал он. — Любил вчера, люблю сегодня и буду любить до конца дней своих. Мы дома, Фортейн. Дома, в нашем Мэрис-Ленде. И больше никаких препятствий. Мы все преодолели!