– На прогулку? – спросила Мадди. – А это разумно? Что, никто не знает, что меня похищали и что я виновата в смерти своего кузена?

– Конечно, нет. Иди надень шляпку, а потом я расскажу тебе обо всем.

Раздираемая любопытством, Мадди проворно взбежала по ступенькам, чтобы надеть свою любимую соломенную шляпку, лайковые перчатки и белую шелковую шаль. Когда она вернулась, ее муж стоял у подножия лестницы. Рука об руку они вышли на улицу, где их ждал открытый фаэтон, запряженный черной лошадью, которую держал под уздцы конюх.

Мадди с удивлением отметила, что эту поездку Нейтан запланировал заранее. С какой целью?

Он помог ей взобраться на высокое сиденье, затем сел сам и взялся за вожжи.

Лошадь резво пошла рысью, отбивая копытами дробь по булыжникам мостовой. Мадди откинула назад голову, наслаждаясь прохладным ветерком и солнечным теплом. Рядом с Нейтаном мир казался куда ярче. Она чувствовала, что способна выдержать все, что угодно, лишь бы он любил ее.

С болью в сердце Мадди взглянула на мужа. Нейтан, как и всегда, был похож на лихого разбойника в элегантном костюме джентльмена и с длинными черными волосами, собранными на затылке в аккуратную косицу. К тому же теперь у него еще и рука была на перевязи. Удивительно, что он мог править одной рукой…

– Как твоя рана сегодня?

– Досадная неприятность, не больше. Мне это на самом деле не нужно. – Он снял перевязь и отбросил в сторону. Она слетела на дорогу и покатилась вдоль булыжной мостовой. – Я носил ее, чтобы бабуля успокоилась.

– Нейтан! – Мадди не знала то ли рассердиться, то ли рассмеяться. Но, возможно, она уже не имела права ни на ту ни на другую реакцию. Она все еще не была уверена в его чувствах к ней. И, возможно, он по-прежнему намеревался покинуть Англию и навсегда уйти из ее жизни. Не желая думать об этом, она сказала: – Может, теперь расскажешь, что произошло вчера после того, как мы расстались.

Он бросил на нее серьезный взгляд.

– Мы с Тео приехали в Лондон, чтобы сообщить твоему деду дурную новость. Нет смысла говорить, что герцог просто обезумел от горя. Любой бы отреагировал так же при подобных обстоятельствах. Но уверяю тебя, он не подозревает о твоей причастности к случившемуся.

– Вы солгали ему?

– Пришлось. На обратном пути мы с Тео условились, что так будет лучше для всех. Скандал мало того, что запятнает твою репутацию и память о Данеме, так еще причинит герцогу дополнительную боль. Поэтому мы сказали Хутону, что Данем попал в страшную аварию по дороге на тайное свидание с женщиной.

– А как вы объяснили ему то обстоятельство, что так быстро узнали о случившемся с Данемом несчастье?

– Тео сказал деду, что случайным образом узнал об этом, но не хотел его тревожить, не убедившись прежде в достоверности известия. И тогда он попросил меня сопровождать его, чтобы не ехать одному.

Мадлен вздохнула. В ее жизни было слишком много лжи. Но в данном случае ложь была оправдана. К страданиям герцога добавилась бы новая боль, если бы он узнал о вероломстве наследника.

Да, теперь Тео стал наследником титула, и это радовало. Он мог беспрепятственно ухаживать за Эмили, если она ему нравилась. Мадди всем сердцем на это надеялась…

– Я бы хотела присутствовать на похоронах, – произнесла она. – Ведь Альфред все же был моим кузеном. Возможно, и Эмили захочет поехать.

Нейтан кивнул.

– Уверен, что Тео оценит этот жест. Смерть брата расстроила его до крайности. Похороны состоятся послезавтра. Так что у нас будет время, чтобы спокойно доехать до Хэмпшира.

«У нас?» Нейтан предлагал составить ей компанию, как будто не было ничего естественнее, чем поехать вместе? Что это? Очередное проявление благородства? Или же он все-таки намерен сохранить их брак?

Мадди боялась тешить себя надеждой. Экипаж тем временем свернул на Бонд-стрит. Широкая улица была заполнена множеством элегантных экипажей. Стоял прекрасный солнечный день, и дамы с кавалерами прогуливались по тротуару, ходили по магазинам или просто разглядывали витрины.

– Куда ты меня везешь? – полюбопытствовала Мадди.

Ловко управляя своей резвой лошадью, Нейтан обогнал тяжело громыхающую черную карету.

– Я хочу кое-что тебе показать.

– Что именно?

– Если я скажу, – улыбнулся он с ямочками на щеках, – это перестанет быть сюрпризом, не так ли?

В следующий миг он подкатил к краю тротуара. Затем выпрыгнул из экипажа, привязал лошадь к столбу и протянул к ней руки. Подхватив Мадлен за талию, опустил на землю. От соприкосновения их тел Мадди почувствовала трепет желания. Физическая близость мужа лишала ее возможности ясно мыслить.

– Мы идем за покупками? – спросила она в растерянности, взглянув на магазин табачных изделий с одной стороны от экипажа и мужской галантереи – с другой.

– Не совсем.

Нейтан достал из кармана ключ и подвел ее к большому пустующему магазину, находившемуся прямо перед ними. В окне не было выставлено никаких товаров. Нейтан повернул ключ в замке, открыл дверь и проводил ее в тускло освещенный зал.

«Что это за помещение?» – с удивлением думала Мадди.

Зал был огромный и пустой. С пустыми стеклянными витринами. Стук ее каблуков разносился гулким эхом. Пройдя в глубь помещения, Мадди оживилась.

– Представляю, что можно было бы устроить на такой огромной площади, – размышляла она вслух. – Здесь, вдоль этой стены, следовало бы разместить платья, у окна выложить шляпы, у входа – парфюмерию, чтобы запахи манили посетителей, когда заходят внутрь… – И тут, ошеломленная внезапно посетившей ее мыслью, Мадди повернулась к Нейтану. – Это… для меня? – пробормотала она.

Он с улыбкой подошел к ней.

– Если захочешь, этот магазин может стать твоим. Я пока не подписал аренду, но хозяин придерживает его для меня. И если ты одобряешь… В общем, решение за тобой, Мадлен.

Сердце Мадди переполнилось любовью. Он, должно быть, потратил массу времени и усилий, чтобы найти это помещение для нее. Но почему? Потому что любит ее? Или потому, что желает смягчить удар перед своим отъездом из Англии?

– Магазин великолепный, – сказала она, глядя ему в глаза. – Но что скажет твой отец? А бабушка?..

– Предоставь это мне. Им уже пришлось смириться с тем, что я коммерсант, так что мы с тобой оба станем бунтарями.

И все же, если он намерен уплыть в Китай, она откажется от его содержания. Слишком уж это будет похоже на откуп…

– Лучшего места не придумать, – сказала она. – Во что оно обойдется?

– Считай магазин моим подарком тебе по этому особому случаю.

– По какому случаю?

К удивлению Мадди, Нейтан опустился перед ней на одно колено.

– Хотя я навсегда сохраню в памяти тот аукцион, мне все же не довелось официально просить твоей руки. – Он достал из внутреннего кармана бриллиантовое кольцо, которое подарил ей несколько недель назад и которое исчезло с ее ночного столика. – Скажи, ты наденешь это кольцо, Мадлен, чтобы стать моей законной женой на веки вечные?

При взгляде на его искреннее и такое красивое лицо Мадди ощутила в горле ком. Она боялась верить в реальность происходящего.

– Но как это… возможно? Разве ты вскоре не уезжаешь из Англии?

– Нет. Я решил остаться, если, конечно, ты примешь меня. Я найму агента для соблюдения моих интересов. – Нейтан смотрел на нее, не отрывая глаз. – Знаешь, я решил в корне изменить нашу бездушную сделку и посвятить свою жизнь тебе, моя милая. Я безумно тебя люблю. Всем своим сердцем.

Безмерная радость захлестнула Мадди.

– О, Нейтан, да! Я ужасно тебя люблю. Очень-очень…

Улыбаясь, он выпрямился, снял с ее руки перчатку и надел кольцо ей на палец, где ему было самое место. Полюбовавшись сверканием бриллианта, Мадди вскинула руки мужу на шею и потянулась к нему губами. И Нейтан поцеловал ее с такой страстью и нежностью, что у нее не осталось никаких сомнений относительно его любви к ней. Он заскользил ладонями по ее спине, крепко прижимая к себе, словно боялся отпустить.

Оторвавшись от ее губ, он принялся покрывать поцелуями ее лицо. Наконец пробормотал:

– Думаю, нам пора ехать домой, чтобы уединиться у себя в спальне.

Домой… Мадди очень понравилось звучание этого слова. И еще больше понравилось предложение Нейтана. Оказаться с ним нагишом в одной постели – как это будет замечательно! Но ее тревожил один вопрос…

Она взяла в ладони лицо мужа.

– Нейтан, мне нужно кое-что узнать. Ты все еще не хочешь иметь сына?

– Ох, мне не следовало говорить тебе таких ужасных слов. – Его взгляд выражал раскаяние. – Я был зол на отца, но теперь все позади. Ты сможешь меня простить? Я очень хочу, чтобы у нас были дети.

Тут Мадди взяла его ладонь и приложила к своему животу.

– Тогда этот ребенок будет тебе моим подарком.

Его зеленые глаза расширились.

– Что?.. Ты действительно…

– Да, – подтвердила Мадди, смеясь над выражением, появившимся на лице мужа. – У нас родится ребенок вскоре после Нового года. Доктор подтвердил это вчера.

– Бог мой! И ты знала об этом, когда я бросил тебе те ужасные слова?

– Да, бесстыжий, и тебе придется всю жизнь вымаливать у меня прощение.

Нейтан с жаром поцеловал ее в лоб.

– Я буду делать это с величайшим удовольствием.

Рука об руку они направились к выходу. У двери Мадди остановилась и обвела взглядом пустой магазин, представляя, каким он станет в один прекрасный день. Потом прильнула к своему мужу.

– Я была успешной актрисой, продавшей себя с аукциона, а теперь собираюсь заняться торговлей. Боюсь, из меня не выйдет благопристойной жены аристократа.

Губы Нейтана изогнулись в лукавой улыбке, и на щеках заиграли ямочки.

– Значит, мы оба не будем образцами благопристойности. И сегодня, и каждый день всей последующей нашей жизни.