Рейган

Пит забирает мои ключи у Мэта, который, должно быть, оставил их у себя, когда мы пошли в ветеринарную клинику. Я не жалуюсь, учитывая, что едва переставляю ноги, не говоря уже о том, чтобы сесть за руль. Пит забирается на место водителя, регулирует сиденье и зеркала и поворачивается ко мне.

— Хочешь, я позвоню твоему отцу?

Я качаю головой.

— Я сама. — Мне нужно позвонить родителям. Но если попробую сделать это прямо сейчас, то снова расплачусь. Пит бросает взгляд на часы и чертыхается. — Что? — спрашиваю я.

— По идее, в одиннадцать я должен быть на собрании в колонии для несовершеннолетних, — объясняет он, а потом берёт мою руку и сжимает её. — Я позвоню им и скажу, что не приду.

— Нет, — протестую я. Не хочу, чтобы он менял свои планы. Моя собака мертва. И то, что он не пойдёт помогать этим парням, её не вернёт. — Тебе стоит пойти. — Я поворачиваюсь и обращаюсь к Мэту: — Хочешь сегодня съездить в больницу и навестить свою подругу?

Он смотрит мне в глаза.

— Тебе и так сегодня хватило переживаний. — Его взгляд начинает метаться по машине — видно, что он расстроен.

— Она умирает, Мэт, — тихо говорю я. — Тебе нужно её увидеть.

Пит садится так, чтобы видеть Мэта в зеркало заднего вида. Ему любопытно, откуда я столько знаю. Мне, наверно, стоило рассказать о нашем разговоре прошлой ночью, но я подумала, что это должно остаться между мной и Мэтом.

— Кто умирает? — спрашивает Пит.

— Кендра, — тихо отвечает Мэт.

— О нет. — Пит вздыхает и качает головой. — Тебе нужно поехать, Мэт. И мы поедем с тобой.

Мэт делает глубокий вдох и показывает на меня.

— Она может поехать. А ты — нет.

Пит хмурится.

— Почему? — удивляется он.

— Потому что тебе нужно встретиться с парнями в колонии. — Он смотрит мне в глаза и задаёт вопрос: — Мы сможем поехать сегодня?

Я киваю.

— Конечно. — Это лучше, чем сидеть и тосковать по Мэгги.

Мы проезжаем по городу и высаживаем Пита у колонии для несовершеннолетних. Он выходит, поправляет джинсы и притягивает меня к себе. Мы стоим перед машиной, а Мэт в это время пересаживается на место водителя. Я отряхиваю футболку Пита — на ней местами осталась шерсть Мэгги.

— Тебе будет комфортно в компании Мэта? — беспокоится он. — Мне не обязательно идти на собрание. Я могу побыть с тобой. Мне совсем не хочется оставлять тебя сегодня одну.

— Мне нужно чем-то заняться.

И это правда. Если я останусь дома, то весь день буду думать о Мэгги. А Мэту нужно навестить друга. Я это чувствую. Кроме того, Мэт меня не пугает. Я смотрю на его лицо, и мне хочется крепко-крепко его обнять. Он через многое прошёл, а я понимаю, каково это.

Пит стучит по капоту машины, и Мэт высовывает голову в окно.

— Какого чёрта тебе надо? — ворчит Мэт. Но их перепалка — всего лишь забава. Я просто обожаю их манеру общения друг с другом.

— Ты ведь привезёшь её потом домой, да?

Он пожимает плечами.

— Если она сама захочет туда поехать.

Пит протягивает руку и убирает прядку волос мне за ухо.

— Я хочу, чтобы ты спала в моей постели.

У меня в животе порхают бабочки.

— Хорошо, — шепчу я в ответ.

— Сделаешь мне одолжение? — просит он.

Для него я готова сделать что угодно.

— Какое?

— Позаботься о Мэте. Он не такой крепкий, каким кажется.

Я не согласна, потому что, могу поспорить, он намного сильнее, чем выглядит, а выглядит он как полузащитник в американском футболе.

— Я присмотрю за ним.

Его губы касаются моих, но это не мимолётный поцелуй. Он вторгается в мой рот, заявляя о своём присутствии. Когда у меня заканчивается воздух, он со стоном отстраняется, положив руки мне на плечи.

— Не забудь позвонить родителям, — напоминает Пит и идёт в сторону колонии. Я наблюдаю, как он удаляется, и любуюсь его спиной. Он оборачивается и, сложив руки рупором, кричит:

— Я люблю тебя.

Я качаю головой и одними губами отвечаю ему. Когда забираюсь в машину, Мэт постукивает большими пальцами по рулю и подпевает песне по радио. Он делает вид, что засовывает два пальца в рот, и хихикает.

— Если вы, ребята, продолжите в том же духе, то меня стошнит. — Но при этом широко улыбается.

Я толкаю его в плечо.

— Не смешно.

— Не до смеха будет, если меня вырвет. Во время химиотерапии меня постоянно тошнило. Так что я в этом спец. — Он смеётся, потом протягивает руку и сжимает моё колено. — Позвони своему отцу, пока мы едем. У нас впереди целый час.

Я достаю телефон и звоню родителям, а они переводят меня на громкую связь. Рассказывая им обо всём, я не могу сдержать слёз. Мама, понятно, расстроена, а отец хочет приехать в город, чтобы убедиться, что со мной всё хорошо.

— Я в порядке, — говорю им. — Я провожу время с семьёй Пита. Так что я не одна.

Отец ворчит.

— Папа, — предупреждаю я.

— Ладно, — прикусив язык, соглашается он.

— Пап, я уже по ней скучаю, — говорю я.

— Знаю, — ласково отвечает он. — Она долгое время была рядом с тобой.

Я слышу, как мама тихо плачет на заднем плане.

— Кто теперь будет тебя защищать? — спрашивает он. — Может, тебе стоит вернуться домой.

— Пап, со мной всё хорошо.

Мэт ухмыляется и подмигивает мне. У меня такое чувство, что стоит только попросить, и на мою защиту встанет всё семейство Ридов. Я заканчиваю разговор с отцом, хотя он ещё пытается спорить, и откидываюсь на сиденье. Мэт делает радио погромче, и всю дорогу до больницы мы молчим.

Он глушит двигатель, делает глубокий вдох и произносит:

— Сейчас или никогда.

Мы вылезаем из машины и идём внутрь. Администратор в регистратуре узнаёт его и приветствует по имени.

— Я пришёл повидаться с Кендрой.

Она указывает Мэту за плечо, и я вижу трёх детей, сидящих в зале ожидания. Мальчик — самый старший, на вид ему лет шестнадцать или около того, держит на руках маленькую девочку. Ей, должно быть, не больше трёх. А за ними в кресле сидит ещё одна девочка, примерно того же возраста, что и Хайли. Старший читает им книжку.

— Сет? — окликает Мэт.

Мальчик удивлённо поднимает голову. Он опускает младшую сестру на пол и встаёт. Мэт протягивает ему руку, и они о чём-то негромко разговаривают. Мне их не слышно, так что я направляюсь к автомату с едой и покупаю жвачку, а когда возвращаюсь, угощаю ею девочек. У меня очень хорошо получается ладить с маленькими детьми.

— Только не проглоти, — предупреждает старшая, толкая младшую в плечо.

Та широко улыбается.

— Ой, — говорит она и высовывает язык, демонстрируя мне, что там ничего нет.

— Ой, — повторяю я и поднимаю книгу, которую они читали. А потом спрашиваю: — Можно мне почитать вашу книжку?

Они кивают и залезают на кресла по обе стороны от меня.

— Рейган, — зовёт меня Мэт. — Посидишь здесь несколько минут?

Я киваю и улыбаюсь.

— А мне можно пойти? — щебечет самая младшая.

— Не сейчас, — отвечает ей Сет, потом садится и тяжело выдыхает. Кажется, что он намного старше своих лет.

Я наблюдаю, как Мэт идёт в соседнюю палату. Он останавливается в дверях, заглядывает внутрь, и я вижу, как поникает его голова. Он подходит к больничной кровати, потом оборачивается и прикрывает дверь, оставив крохотную щёлочку, через которую я наблюдаю, как он опускается и утыкается лбом в колени женщины. Но потом дверь захлопывается, и мне больше ничего не видно.

— Как идут дела? — спрашиваю я у Сета.

— Потихоньку, — отвечает он и кивает в сторону сестёр, которые нас внимательно слушают. И я понимаю, что он не хочет сейчас говорить о маме.

Внезапно у дверей возникает какая-то суматоха, а потом заходит женщина. На ней облегающая юбка-карандаш и жакет, а в руках — сумочка, которая, наверно, стоит больше, чем эти дети тратят на еду за год. Она бежит к регистратуре на своих десятисантиметровых шпильках от Лабутена, стуча каблуками по полу. Затем останавливается, поднимает на лоб свои солнцезащитные очки, украшенные стразами, откидывает назад светлые волосы и спрашивает номер палаты Кендры. После чего забегает внутрь и тоже закрывает за собой дверь.

— Кто это? — интересуюсь я.

— Скорее всего, наша тётя, — пожимая плечами, отвечает Сет.

— Ты не знаешь?

Он качает головой.

— Раньше я её не видел.

Внешне она очень от них отличается. У этих детей тёмная кожа, и очевидно, что они родились от смешанного брака. Она же как белый хлеб, с волосами цвета льна, спадающими ниже плеч. И женщина, которую я видела на кровати, тоже наполовину белая.

— Знаю, — усмехается он. — Я тоже этого не понимаю.

Примерно через полчаса Мэт с женщиной выходят из палаты. Он находит меня глазами и начинает:

— Рейган. — Потом проводит рукой по лицу и почёсывает затылок. — Могу я попросить тебя об одолжении?

Я встаю и иду с ним по коридору.

— Кендра хочет, чтобы дети поехали домой. По крайней мере, девочки. Она бы предпочла, чтобы Сет остался, если, конечно, сам захочет. Их тётя собирается отвезти младших в их квартиру. Как думаешь, ты можешь поехать с ней и оставить мне свою машину, чтобы мне было на чём вернуться домой?

— А ты с нами не поедешь?

— Я останусь, — отвечает он. — До конца. Я обещал, — произносит он шёпотом. — Мне это необходимо.

Мои ключи всё ещё у него, так что я просто киваю.

— Мне остаться с детьми?

Женщина опускается на корточки перед девочками и ласково с ними разговаривает. Они встают, а она берёт их за руки и уточняет:

— Готовы?

— А я могу остаться? — спрашивает Сет, переводя взгляд с Мэта на свою тётю и обратно. Его голос внезапно стал хриплым, и я замечаю, как он прочищает горло, кашляя в кулак. Он хочет остаться. Хочет быть рядом с мамой.