— Я тебе мордашку-то подправлю, ублюдок! — вопила Джин, норовя пнуть Рея. — Тебе что, шлюх мало? Да как ты посмел?! Думал, что…

— Джин, прекрати! — схватила подругу за локоть Марисса. — Хватит! Он ничего мне не сделал. Успокойся, Джин.

Перестав упираться и пытаться покалечить мужчину, брюнетка тряхнула роскошной копной волос и бросила на Реймонда уничтожающий взгляд. Убедившись, что женщина больше не угрожает ему, Рей разжал пальцы, освобождая ее. Он отступил и рассмеялся, поворачиваясь к своей невесте.

— У тебя хорошая подруга, — похвалил он Джин. — Прямо кошка дикая.

— Осторожнее, красавчик, — предупредила Джин, поднося указательный палец к самому носу Кларка. — Дикие кошки бывают очень неласковы.

— Я тебя приручу, — Рей коснулся губами руки Джин. — Я уверен… кошечка, — последнее слово он вымолвил с такой нежностью, что Мариссе стало тошно.

— Господи! Ты просто отвратителен!

— Это я уже сегодня слышал, — приподнял густые брови Рей. — Ты повторяешься, милая.

Не найдя слов, чтобы описать свое негодование, Марисса подняла руки, словно сдаваясь. Девушка направилась к выходу из гостиной. Хватит уже с нее! Марисса больше не хотела видеть Реймонда Кларка или говорить с ним. Еще минута в его компании, и полиции придется искать его хладный труп где-нибудь в лесу… в разных сумках.

— Да брось! — рассмеялась Джин спустя какое-то время, когда они ехали в город. — Он не так плох.

— Для тебя все не так плохо, что имеет бицепсы и член, — фыркнула Марисса, помня о слабостях подруги.

Так уж она была устроена — ее лучшая подруга Джин Майлз. Мужчины были для нее чем-то вроде наркотика. Они действовали на Джин странным образом. Во всех остальных сферах жизни она была абсолютно нормальным человеком, хорошей подругой, отличным профессионалом. Если бы не одно «но». Стоило на горизонте появиться мало-мальски смазливой особи мужского пола, Джин превращалась в потаскушку. И эта чудесная трансформация не поддавалась никаким объяснениям.

— Ты драматизируешь, — не успокаивалась подруга. — Подумай сама, Марисса. Он богат, не глуп, чертовски привлекателен и не плох в постели — это я тебе точно говорю, — с уверенностью заявила Джин.

— Фу, перестань! — передернулась Марисса, запуская пальцы в огненные кудри. — Вы оба озабоченные. Может, сама пойдешь за него замуж? Слушай, я с радостью уступлю тебе его.

— О, я бы с радостью, — захохотала Джин. — Но мой отец не Итан Харпер. Мой папашка где-то допивает очередную бутылку пива и чешет пузо.

— А кто он? — Марисса вдруг поняла, что совершенно ничего не знает о родителях подруги. Джин пару раз говорила о матери, которая умерла несколько лет назад, еще до того, как познакомились девушки.

— Понятия не имею, — равнодушно пожала плечами Джин. — Никогда не видела этого ублюдка.

Джин замолчала. Марисса тоже не стала больше расспрашивать. Подруга явно не хотела развивать данную тему. Возможно, именно поэтому Джин была такой жадной до мужской ласки. В бесконечном потоке своих любовников она искала кого-то похожего на отца. И дело было вовсе не в том, что он ней не играл в прятки в детстве, не катал на шее… Джин искала защиты, крепкое плечо.

— Не могу, — сменила тему Марисса. — Просто поверить не могу, что после завтра мне придется сказать ему «да». Это бред какой-то, Джин. Вся моя жизнь — сплошной бред! — она откинула голову на спинку, тяжело переводя дыхание.

— Увы, но не могу сказать, что сочувствую тебе, подруга, — хихикнула Джин. — Ты видела его пресс? У него божественное тело!

— Ну, всё! — ударила рукой по приборной панели дочь Итана Харпера. — Ты просто невозможна, Джин! Останови! Останови, я выйду! — подруга покорно съехала на обочине.

Пулей вылетев из машины, Марисса сделала несколько шагов в сторону и села прямо на придорожную траву. Схватившись за голову, она попыталась успокоиться.

— Идиоты! Меня окружают сексуально озабоченные идиоты, — проворчала она, снова запуская пальцы в перепутанные волосы. Жесткие от лака, они на ощупь казались тонкой проволокой. Марисса отчаянно захотела в душ, и только это заставило ее вернуться в машину.

Выждав пару минут, на случай если подруга передумает, и решит идти домой пешком, Джин тронулась с места. Остаток пути прошел в молчании. Марисса не отрывала взгляда от окна, Джин — от дороги. Она не решалась завести хоть какой-то разговор, опасаясь, что Марисса снова рассердится.

*** *** ***

Реймонд поднялся в кабинет и принялся разбирать документы на своем столе. За последние дни накопилось довольно много договоров, которые требовали чтения, счетов, что требовали оплаты. Плотный конверт из желтоватой бумаги, подписанный корявым почерком, содержал уведомление от хозяина особняка, что пора внести очередной платеж за аренду. Рей сморщил нос и вздохнул, размышляя над тем, что нужно было снимать особняк на пару месяцев, а не недель. По деньгам первое было гораздо экономнее, что мало заботило Кларка. Он никогда не тратил времени на размышления о финансовых проблемах. Хотя бы потому, что таковых не было уже много лет. Отец научил его зарабатывать деньги.

Бросив конверт в мусорную урну, сын Тайлера Кларка внезапно заметил объемистый пакет. Форматная дорогая бумага с золотым теснением, незнакомая печать на обратной стороне. Пришло еще третьего дня, причем, на имя отца.

— Странно… — Реймонд покрутил в руках пакет, затем сел в офисное кресло.

Выдвинув верхний ящик стола, достал канцелярский нож. Вскрывая пакет, Реймнд думал о том, что отец не будет против. Все важные дела они всегда решали вместе. У Тайлера не было секретов от сына.

Внутри находились бумаги на какой-то трастовый фонд и несколько незначительных юридических справок. Просмотрев информацию о фонде, Рей скривил губы, опустив уголки вниз. Уже несколько лет сеть компаний выкупала мелкие объекты принадлежащие Харперам. Стоило Итану выставить на продажу дом или офис, как фонд тут же давал за недвижимость неплохие деньги. Это показалось странным Реймонду. Отложив в сторону бумаги, Кларк включил ноутбук и открыл папку с документами. Изучив последние несколько договоров, Реймонд выявил странную закономерность: каждый раз, когда Харпер заключал какой-то контракт, его партнер в любом случае имел отношение к Кларкам. Это были либо единичные выплаты, либо крупные заказы… Так или иначе, вся прибыль шла именно Тайлеру Кларку.

— Очень интересно, — пробормотал Рей, наливая в стакан виски. В руках он держал выписку из небольшой компании, что занималась сетевым маркетингом. Пирамидальный сбор средств, что идут основателю компании. Итан Харпер вложил довольно крупную сумму, а спустя несколько недель компания объявила о банкротстве. И так несколько раз. Неопытный бизнесмен так сразу и не заметил бы этого, но Рей явно видел, что его отец планомерно разоряет Харперов.

Зачем это отцу? Сотрудничество с Итаном только откроет новые территории, но не принесет хорошего дохода. Не сейчас во всяком случае. У этого дела есть перспектива, но… через годы и годы работы.

Реймонд задумался, проводя ладонью по волосам. Какую роль он сам должен был сыграть в этом всем? Чего отец не договаривает? Набрав номер отца, Рей долго слушал длинные гудки. Тайлер не брал трубку.

— Папа, угадай, что я держу в руках? — спросил он, когда отец ответил. — Тебе пришел пакет. Трастовый фонд, папа.

— Реймонд, — голос Тайлера Кларка стал чуть жестче, чем минуту назад. — Ты все не так понял. Сын, я сейчас приеду и все тебе объясню.

— Серьезно? — усмехнулся Рей. — Что ты можешь мне объяснить? Я не дурак, отец. Итан Харпер много лет у тебя под колпаком. Зачем тебе понадобилось женить меня на его дочери? Дохода от этого не так много. У тебя есть весь Массачусетс, не говори мне, что тебе понадобилась эта дыра.

— Все не так просто, — вздохнул Тайлер.

— Что может быть проще того, что через три дня свадьба? — Рей бросил трубку. — Черт! — ударил кулаком по столу. — Черт! Черт! Черт!!!

Вся эта ситуация начинала бесить Кларка-младшего. Мало того, что ему придется жениться на этой пигалице, которая терпеть его не может, так еще и это. Больше всего на свете Рей ненавидел непорядочность в делах. Морально нечистоплотные люди всегда раздражали его, мягко говоря. Теперь, благодаря отцу, он сам вроде как оказался в их рядах. Не по своей воле, конечно, но факт оставался фактом. Реймонд даже представить не мог, что скажет Марисса, если обо всем узнает. Она и так чуть ли не огнем плюется в него.

Поразмыслив немного над ситуацией, Рей позвонил своему юристу и велел приехать. Нейтан Виг был профессионалом, за что и ценил его Кларк-младший. Адвокат не отличался болтливостью, но умел прекрасно слушать. Два прекрасных качества для человека его профессии.

— Нейтан, это можно как-то исправить? — бросил Рей на стол документы, когда адвокат появился в кабинете.

Невысокий мужчина с гладко зачесанными назад светлыми волосами взял в руки бумаги. Несколько минут он молча просматривал их, затем поднял на Реймонда удивленный взгляд голубых глаз.

— Это то, о чем я думаю?

— К сожалению, да, — кивнул Рей. — Отец получает прибыль от всего этого трастового фонда, — указал на документы. — Я ничего об этом не знал, Нейтан. Все это время он крутил у меня за спиной такие деньги, а я даже не подозревал об этом.

— «Харпер Корпорейшен» практически банкрот. Это уже не исправить.

— Это я знал, — вздохнул Реймонд. — Но и предположить не мог, что отец приложил к этому руку. Зачем ему это, Нейтан? Вермонт — самый мелкий штат Америки, здесь нет полезных ископаемых. В Массачусетсе намного больше возможностей.

— Вы не правы, — Виг сел на стул напротив Реймонда, возвращая тому бумаги. — Основной доход здесь от туризма. Ваш отец купил почти всю землю, где располагаются лыжные курорты. Построив сеть гостиниц и ресторанов, он обеспечит постоянный приток финансов. Недавно в Берлингтоне начали крупное строительство.