– Одна из горничных видела, как мисс Рона направлялась в парк, – ответила мадам Тьери. – И, кажется, с тех пор ее не встречали. Мы думали, что она у себя в комнате, но Алиса сказала, что ее там нет.
– Это было два часа назад! – ахнул граф. – Мы должны найти ее.
– Мой друг, – сказал месье Тьери, – мы уже обыскали дом и парк. Мисс Роны нигде нет. Алиса говорит, что все ее вещи на месте. Похоже, она ушла не по своей воле.
– Боже мой, – побледнел граф. – Ее отец… Нет… Возможно ли это?
Питер, вошедший в дом со стороны парка, подтвердил худшие опасения:
– Я разговаривал с человеком у вашей парковой калитки. Пару часов назад он видел, как какую-то девушку силой усадили в экипаж. По описанию она похожа на Рону.
– И он не поднял тревогу? – возмутился граф.
– Он парень недогадливый и не подозревал ничего дурного, пока я не начал его расспрашивать.
– У них преимущество в два часа, – простонал граф. – Если мистер Траффорд сел на поезд, они уже могут быть в Кале.
– Не уверен, – сказал месье Тьери. – Принесите мне расписание, скорее. Оно в моем кабинете.
Марсель помчался в кабинет и через минуту вернулся с расписанием, которое его отец тут же принялся внимательно изучать.
– Так я и думал, – сказал месье Тьери. – Сегодня днем не было поезда до Кале. Следующий поезд только вечером. Мистер Траффорд не стал бы ждать так долго. Скорее он на экипаже поехал до берега, а значит, его можно догнать, если скакать верхом. Берите моих лучших лошадей.
– Я поеду с вами, – вставил Марсель.
– И я! – вызвался Анри. – Если он не захочет отдавать Рону, вам может понадобиться помощь.
Спустя десять минут четверо мужчин с решительным видом галопом выехали из Парижа. Как и предсказывал месье Тьери, через час они догнали медленно едущий экипаж и остановили его, как заправские разбойники с большой дороги: Марсель и Анри схватили лошадей под уздцы, а граф и Питер распахнули дверцы, собираясь наброситься на похитителя.
Но внутри, кроме мистера Траффорда, никого не оказалось.
Лицо Питера налилось кровью.
– Где она? – закричал он. – Что вы с ней сделали?
– Ничего, – раздраженно ответил мистер Траффорд. – Она сбежала. И с меня хватит, я больше не собираюсь за ней гоняться.
– Где она от вас сбежала? – страшным голосом произнес граф Лансинг. – Скажите, где ее искать?
– Откуда мне знать? Где-то в Париже. Она проехала в экипаже всего несколько минут, а потом сумела выпрыгнуть на ходу. Я видел, как она бросилась к первому встречному мужчине, словно уличная девка.
– Что вы имеете в виду? – осведомился Питер. – Что это был за мужчина?
– Не знаю, никогда его раньше не видел. У него большие усы. Он усадил ее к себе на лошадь, и они вместе ускакали. Знаете, что я скажу? Скатертью дорога. Я возвращаюсь в Англию, а она пусть сама выбирается из этого болота. Она мне больше не дочь. А теперь оставьте меня в покое.
Питер медленно отпустил лацкан его сюртука.
Мистер Траффорд захлопнул дверцу, и экипаж покатил дальше.
– Граф Ростов, – сказал граф. – Слава богу, Рона в безопасности.
– В безопасности? – усомнился Питер. – А тебе не приходило в голову, что если он спас ее еще в Париже, то уже давно должен был вернуть нам? Это было несколько часов назад.
– Питер, что ты говоришь? Рона обратилась к нему как к другу. Он защитит ее.
– Тогда почему он не привез ее домой к месье Тьери? Или хотя бы не прислал записку?
Граф побледнел.
– Ты же не думаешь, что… Но мне граф Ростов казался приличным человеком. Он не станет нарываться на скандал.
– Ему все равно. Граф Алексей не собирается задерживаться в Париже надолго. Это не порядочный человек, Джайлз. Он изображает из себя шута, но на самом деле это один из самых опасных людей в Европе.
Питер запрыгнул на лошадь.
– Едем! – крикнул он остальным. – Нельзя терять ни секунды.
Глава 10
Поначалу ничто не вызывало у Роны тревоги. Когда она спросила, почему Алексей не везет ее прямо к дому Тьери, он ответил:
– Этот человек, который похитил вас…
– Мой отец.
– Да, ваш отец. Он может вернуться туда и попытаться снова вас увезти. Будет лучше, если я отвезу вас к себе и пошлю им записку.
Это показалось Роне разумным. Конечно, лучше отправиться в место, о котором не знает ее отец.
Ей было известно, что Алексей и Эмилия живут в большой дорогой гостинице, но вместо того, чтобы направиться туда, граф Ростов вез ее по улицам, о которых она никогда не слышала.
– Куда мы едем? – спросила Рона.
– В безопасное место, – коротко ответил он.
Дом, у которого они остановились, был старым и ветхим. Рона удивилась, но еще не испугалась.
– Здесь вы сможете отдохнуть, – сказал Алексей, вводя ее в дом. – А я пока сообщу обо всем вашим друзьям. Вам лучше прилечь. Вы пережили ужасное потрясение. Горничная принесет вам чаю.
Он передал ее в руки горничной – женщины средних лет, которая провела Рону наверх, в небольшую спальню. Эта комнатка хоть и знавала лучшие времена, выглядела чистой и уютной. Через несколько минут горничная принесла чай, как и обещал Алексей.
И только после того, как чай был выпит, Рона почувствовала неладное. Почти сразу же у нее поплыло перед глазами, комната как будто начала то сжиматься, то расширяться. Со всех сторон на нее наползала мгла. Последнее, о чем Рона успела подумать: из одной ловушки она угодила в другую.
Проснулась девушка в одиночестве. За окном было уже темно, а значит, после того, как ее привезли сюда и опоили, прошло несколько часов.
Но зачем? Все это не укладывалось у нее в голове.
Рона понимала, почему ее похитил отец, но зачем это сделал Алексей? Она всегда считала его другом.
Превозмогая головокружение, Рона встала с кровати и подошла к двери. Как и следовало ожидать, она оказалась запертой. Но, как только Рона снова села, снаружи послышался шум. Дверь отворилась, и в комнату вошла Эмилия.
– Что все это значит? – спросила Рона. – Зачем вы привезли меня сюда?
Русская красавица пожала плечами.
– Все случилось немного раньше, чем мы с Алексеем рассчитывали, но это не важно. Вы у нас в руках, а в нашем деле нельзя пренебрегать такими возможностями.
– В вашем… деле? В каком еще деле?
– Ну-ну, не нужно делать вид, будто вы ничего не понимаете. Мы с вами занимаемся одним делом. Да вы и сами признали это давеча, когда мы встретились в магазине. «Я не гувернантка, как бы это ни выглядело со стороны». Так, кажется, вы тогда сказали? Вы разозлились, и в этом была ваша ошибка. Злость развязывает язык.
Рона хотела было рассказать о бегстве от отца, но что-то удержало ее от этого. Здесь крылась какая-то тайна, и эта женщина считала, что ей, Роне, эта тайна известна. А это означало, что графиню можно было вызвать на откровенный разговор. Рона медленно набрала в грудь побольше воздуха.
– Как неосмотрительно с моей стороны, – обронила она. – Если бы не это, вы бы ни за что меня не раскусили.
Эмилия кивнула.
– Во всяком случае, не так быстро. Вы неплохо справлялись со своей задачей, этого не отнять. Из нашего посольства в Лондоне нам сообщили, что британская разведка пустила по нашему следу своего лучшего агента, но кто он, неизвестно. Нам пришлось застрять здесь, в Париже, чтобы получить вторую половину. Мы все время были начеку, следили за каждым, кто к нам приближался, чтобы понять, кто хочет выведать наши секреты.
– И теперь вы знаете, что это была я, – улыбнулась Рона.
Этот разговор походил на фехтование в потемках. Приходилось хитрить и изворачиваться, чтобы понять, что у врага на уме. Но Рона быстро училась. Невероятно, но ей вдруг показалось, что она разгадала тайну, которую так упорно скрывал Питер.
– Я сразу почувствовала в вас что-то подозрительное, – сказала Эмилия. – А мой муж со мной не соглашался.
Рона едва сдержалась, чтобы не крикнуть изумленно: «Муж?»
Ну конечно! Ситуация с каждой секундой прояснялась.
Рона заставила себя пожать плечами и произнести как ни в чем не бывало:
– Вы имеете в виду Алексея? Это было довольно очевидно. Вы не так хитры, как думаете.
На лицо Эмилии наползла туча.
– Не советую надо мной насмехаться.
– Боже правый, почему? Вы с самого начала вели себя не очень умно. Лишь глупец мог поверить в то, что вы брат и сестра.
Эмилия смерила ее взглядом.
– Так вы знали, что Алексей женат, и продолжали строить ему глазки?
– У каждого из нас свои методы работы, – ответила Рона с улыбкой, которая должна была вывести ее противницу из себя.
Судя по тому, как перекосилось лицо Эмилии, своей цели Рона достигла.
– А Питер поверил! – выпалила Эмилия.
Рона с видом полнейшего безразличия пожала плечами. Одна половина ее сердца сжималась от страха, но другая трепетала от сильнейшего возбуждения. Кусочки головоломки начали складываться, и уже почти все встало на свои места.
– Какая разница? – спросила Рона.
– Не знаю, не знаю, есть разница или нет, – задумчиво произнесла Эмилия. – Алексей всегда считал его агентом.
– Нет, – быстро ответила Рона. – Он не агент. Это я агент. У вас чутье развито лучше, чем у Алексея.
– Если, конечно, вы оба не работаете на британскую разведку.
Сердце Роны забилось еще быстрее, но ей удалось не выдать своего волнения.
– Право же, – сказала она, качая головой, – предполагать, что мне нужна его помощь, даже немного оскорбительно. Двоим здесь делать нечего.
Эмилия кивнула.
– Да, пока вы у нас, дальше можно не искать.
– Значит, со «второй половиной» все решено, – сказала Рона, используя выражение Эмилии, несмотря на то что понятия не имела, что оно означает. – Я думаю, об этом вы уже позаботились.
– О да, сегодня утром. Мы готовы возвращаться в Россию, как только стемнеет.
"Мужчина ее мечты" отзывы
Отзывы читателей о книге "Мужчина ее мечты". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Мужчина ее мечты" друзьям в соцсетях.