Но ей хотелось оказаться еще ближе, до боли хотелось большего.

Грегорио перестал ее целовать и провел губами по шее.

– Могу я остаться? Пожалуйста, Лия, позволь мне.

– Да.

Ей больше не хотелось говорить, только ощущать его прикосновения. Чтобы ее накрыло с головой наслаждение, которое он мог подарить.

До этого момента ее единственным любовником был Дэвид. Лия всегда полагала, что отсутствие оргазма – это ее вина. Она думала, что нужно время привыкнуть друг к другу в постели и она начнет испытывать наслаждение после того, как они станут по-настоящему близки. Уже после свадьбы.

Но нескольких минут в объятиях Грегорио оказалось достаточно, чтобы вспыхнуть от желания. Будто что-то внутри ее готовилось высвободиться и показать мир, о котором она раньше не знала.

– Я сказала – да.

– Ты снова будешь ненавидеть меня утром?

– Может, буду ненавидеть тебя чуть позже, уже сегодня вечером, но в данный момент я испытываю иные чувства. Давай прекратим рассуждать об этом, Грегорио. – Она еще сильнее нахмурилась, когда увидела в его темных глазах сомнение. – Пользу разговоров сильно переоценивают.

– Ты точно любишь командовать в постели.

– Я очень рассержусь, если мы в ближайшее время не окажемся в моей спальне!

Грегорио засмеялся и поднял ее на руки.

– Обхвати меня ногами.

– Ну, и кто командует?

Руками она крепко обняла его за шею. С каждым его шагом ее тело чувственно терлось об него, наслаждение переполняло до краев.

– Это так восхитительно, Грегорио!

Она резко вздохнула, когда напряжение между бедрами стало невыносимым, и, наконец, она внезапно ощутила горячее наслаждение, от которого все тело задрожало. Вот, значит, что такое настоящий оргазм! Это ни с чем не сравнимое удовольствие, за которое мужчины и женщины на протяжении веков готовы были убивать. Лия теперь понимала эти ощущения. Никогда раньше она не испытывала такого наслаждения. Чистая эйфория. Связь, которую она никогда не ощущала с другим мужчиной. Не было неловкости и смущения, которые возникали с Дэвидом.

Грегорио отнес ее в спальню, аккуратно уложил на постель и лег рядом с ней.

– С тобой все в порядке? – Он убрал волосы с ее лица.

– Все просто замечательно. – Она все еще не могла отдышаться.

– Включить свет или оставить выключенным?

– Включить.

Лия встала на колени на кровати, чтобы видеть Грегорио полностью, и принялась медленно его раздевать. Широкая мускулистая грудь. Рельефный пресс. Внушительный пенис. Длинные сильные ноги. Она и так знала, что он выглядит как античный бог. Со смуглой кожей и атлетическим торсом.

– Подними руки, – приказала она, когда снимала с него футболку.

Его обнаженная грудь была покрыта легкой порослью темных волос, соски похожи на бронзовые монетки. Лия прикоснулась к ним и посмотрела ему в лицо. Он резко вздохнул, его соски затвердели.

– Тебе это нравится?

– Да.

Грегорио не знал, насколько опытна Лия в постели, да и не хотел знать. Они вместе, страсть зашкаливает. Желание заставило его забыть обо всех женщинах, с которыми он был до этого. Все мысли и чувства сосредоточились на женщине, находившейся рядом. Он видел и хотел только Лию. Пару минут назад она достигла оргазма, для него это стало сюрпризом. Он ведь даже не успел прикоснуться к ней по-настоящему, надеясь на то, что так она вспыхивала только в его объятиях.

У него перехватило дыхание, когда она провела ноготками по его твердым соскам, на ее губах появилась соблазнительная улыбка, очевидно, ей нравилась его реакция на прикосновения. Он позволил бы ей мучить себя ласками на протяжении многих часов, только чтобы снова увидеть эту улыбку. Ее глаза потемнели, на щеках появился румянец, на губах, раскрасневшихся после поцелуя, играла эта соблазнительная улыбка.

– Dios! – Грегорио выгнул спину, когда Лия провела языком по его чувствительной коже, запустил пальцы в ее рыжие волосы, она обхватила губами его сосок.

Он привык быть главным в постели, женщины обычно лишь отвечали на поцелуи и прикосновения. Никогда раньше женщина не проявляла инициативу в постели с ним. Ощущения были странными, но одновременно и восхитительными. Хрупкое доверие между ними, чем больше времени они проводили вместе, постепенно укреплялось. Лия вытворяла своими губами и языком невероятное, и это заставляло Грегорио дрожать и изнывать от желания. Она расстегнула молнию его джинсов и улыбнулась, в ее глазах горела страсть. Грегорио тяжело дышал, сгорая от нетерпения. Лия провела ладонью по твердой плоти, натягивающей ткань черных боксеров. Грегорио приподнялся на кровати и спустил джинсы и боксеры.

– Я хочу ощутить прикосновения твоих рук и губ на моей коже. Пожалуйста.

Она забыла, как дышать, взору открылось его полностью обнаженное тело.

Звонок в дверь прозвучал так не вовремя.

– Только не это, пожалуйста, нет. – Она отчаянно застонала, уткнувшись лицом ему в грудь.

– Не обращай внимания. – Но его перебил еще один звонок в дверь, на этот раз продолжительный.

– Должно быть, кто-нибудь из соседей решил поздороваться с новым жильцом.

– Со мной никогда такого не случалось.

– Вероятно, потому, что ты живешь в отеле.

В дверь снова настойчиво позвонили.

– Нужно открыть. – Кто бы ни стоял за дверью, на теплый прием пусть не рассчитывает. – Оставайся на месте.

– Si, señorita.

Его темные глаза радостно заблестели. Лия напоследок посмотрела на прекрасного обнаженного мужчину и вышла, поправляя одежду. В дверь снова позвонили, когда она открывала.

Кэти и Рик.

– Ох, слава богу! – Кэти вздохнула с облегчением и обняла Лию. – Я так за тебя волновалась.

– Со мной все в порядке.

Мысли разбегались, Лия пыталась придумать, что делать с Кэти, Риком и полуголым Грегорио. Найти выход из ситуации быстро не получилось.

– За обедом ты казалась такой подавленной. Я волновалась за тебя, и мы с Риком решили убедиться, что у тебя все хорошо.

– Все нормально.

Дилемма!

Нельзя не впустить Кэти и Рика, они пожертвовали вечером, который могли провести вдвоем, но пришли ее проведать. Но Грегорио вряд ли согласится прятаться в спальне. Об этом даже думать бесполезно!

– Ты немного покраснела. – Кэти смотрела с беспокойством. – Может быть, простудилась?

– М-м-м… Кэти… – неловко обронил Рик.

– Грипп? Сейчас как раз эпидемия.

– Кэти!

– Что такое, Рик?

Лия поморщилась. Рик, не обращая внимания на свою жену, продолжал смотреть за спину Лии. Ну так и есть! Грегорио вышел из спальни и встал у нее за спиной. Оставалось надеяться, что он оделся!

Глава 6

– Наверное, мне нужно представиться?

Слава богу, на Лию смотрел полностью одетый Грегорио. Все четверо продолжали стоять в гостиной в некомфортной тишине. Пришлось Лии пригласить друзей войти.

– Грегорио протянул руку Кэти, намереваясь представиться.

– Ох, я знаю, кто вы, мистер де ла Круз. – Кэти перебила его, бросив взгляд на Лию. – Мы – Кэти и Рик Мортон. Друзья Лии.

Лия поморщилась, ощутив на себе укоряющий взгляд подруги, в котором читался вопрос: «Почему ты не рассказала мне об отношениях с Грегорио?» Теперь придется объясняться после того, как он уйдет. Из всех собравшихся он казался самым расслабленным и не смущенным ситуацией и к тому же, похоже, не собирался уходить. Лия чувствовала себя паршиво из-за того, что не рассказала подруге о визитах Грегорио и о том, что она теперь работает на него, не видя в этом смысла. Она ведь не планировала встречаться с ним. А вот как все обернулось! Спасибо, Грегорио более или менее привел себя в порядок, прежде чем выйти из спальни. Хотя мятая футболка и взъерошенные волосы сигнализировали – здесь что-то не так.

Кэти обидится.

– Я видел вас с Лией на похоронах. И, пожалуйста, называйте меня просто Грегорио.

После обмена любезностями в комнате снова повисла неловкая тишина.

– Вина, – наконец сообразила Лия. – Давайте выпьем по бокалу. У меня есть белое и красное. Какое предпочитаете? Белое сухое, красное фруктовое.

Она по-прежнему не могла надолго поднять глаза на Кэти и Рика, а на Грегорио вообще старалась не смотреть. Чувствовала себя глупо. Как ребенок, которого поймали на обмане. Хотя Кэти и Рик никак не выказали обиду, казалось, она их очень разочаровала.

– Ты можешь присесть и поговорить с друзьями, а я налью нам вина, – предложил Грегорио, подозревая, что станет главной темой разговора.

– Я помогу тебе, – вызвался Рик.

– Похоже, он знает, где что на кухне, – мягко заметила Кэти.

– Кэти.

– Должна сказать, он явно лучше твоего бывшего.

Глаза Лии округлились от удивления. Она не ожидала услышать подобное от подруги.

– Тебе не нравился Дэвид?

– Это был твой выбор, конечно, нравился. Хотя на самом деле это не так, если ты понимаешь, о чем я.

Лия не понимала, о чем говорит Кэти.

– Порой он слишком заносчивый.

Внезапно Лия поняла, что так оно и есть. Дэвид держался с ее друзьями высокомерно, словно они ниже его по статусу. Смешно. Отец Кэти – политик, член правительства, у семьи Рика огромная ферма в Ворчестершире, а сам он старший менеджер в крупной фирме по разработке и продаже программного обеспечения. Это заставило ее задуматься над тем, чего она еще не замечала в Дэвиде. И о том, что, возможно, подозрения Грегорио не беспочвенные.

Лия прикусила нижнюю губу.

– Насчет Грегорио.

– Не волнуйся об этом, милая. – Кэти улыбнулась и легко сжала руку Лии. – Это просто стало для нас сюрпризом, но отнюдь не плохим. Он прекрасен, не так ли?

Лия посмотрела на Грегорио. Он и Рик болтали, как старые друзья. Из того, что ей удалось услышать, стало понятно, – оба оказались фанатами футбола, хотя и болели за разные команды.

– Да, так и есть.