— Пей поменьше, доверяй интуиции, и, когда в следующий раз увидишь Дасти
Шарап, прояви инициативу, — она одарила меня улыбкой.
— Это не совсем то, что я имела в виду, — я умолчала о ночи, проведённой с
Дасти в машине. Это было незначительно, но я чувствовала себя глупо от
недосказанности.
75
Переведено специально для группы https://vk.com/fantabooks
Мы поговорили. Нам было неловко. И это всё.
— Я собираюсь разобраться в вас двоих, клянусь. Он любит тебя, ты любишь
его. Уравнение очень простое. Ты плюс Дасти равно… — она обвела рукой воздух,
ища нужное слово. Я была уверенна, что это слово «катастрофа».
Оны щёлкнула пальцами.
— Взрыв.
— Правда? Ты потратила столько времени на раздумья и не нашла других
слов?
— Ты просто сумасшедшая, и ты это знаешь, но не хочешь признать, что я
права.
— Нет, это не так.
— О, конечно, дорогая. Я верю тебе, — она похлопала меня по руке. Я бросила
в неё пустой обёрткой, и она рассмеялась. Её улыбка угасла, когда она увидела кого-
то в столовой.
— Что случилось?
— Ничего.
Её поведение изменилось. Я огляделась и увидела группу парней, смотревших
на нас и даже не пытающихся скрыть этого. Им бы поучиться у Дасти. Один из них
что-то сказал остальным, и все засмеялись. Не нужно быть гением, чтобы «сложить
два и два». С большинством из них я не знакома, но видела, по крайней мере, двоих
на вечеринке.
Ханна наклонила голову вперёд, и её волосы упали на лицо львиной гривой.
— Мне нужна твоя помощь,— сказала я, поворачиваясь так, чтобы закрыть
парням обзор на Ханну и, в то же время, чтобы она не видела их.
— С чем? — она опустила голову. Я хотела услышать от неё всю историю, но
понимала, что если давить, она закроется как стальной капкан. Я знаю это потому,
что поступала так же.
— Я очень хочу найти работу, но я не хочу быть проституткой, так что с
поиском работы мне нужна помощь. Но при таком раскладе я уж лучше вскрою себе
вены.
— Я думаю, что это вызов, — сказала она и, наконец, подняла голову. Я не
знала, смотрят ли ещё на нас парни, но Ханна откинула волосы назад, чтоб её шрам
был хорошо виден. Это был ужасный момент. Да, были причины, почему я дружила с
ней.
Мы потратили остальное время на поиск идей. Некоторые были забавными,
вроде продажи моих органов по интернету или поиска чипсов, похожих на Деву
Марию, но не все. Была должность на радиостанции. Я знала это потому, что делала
студенческую газету. Другим вариантом была библиотека. Там у меня были связи,
ведь это место работы Тейлор и Хантера.
— Они платят десять долларов в час за обнажённое позирование в
художественном отделе. Это не худший вариант.
Ханна произнесла это, как будто комментируя погоду.
— Ты делала это? — я чуть не врезалась в мусорное ведро на выходе из
Юниона.
76
Переведено специально для группы https://vk.com/fantabooks
Она кивнула.
— То тут, то там. Я не стыжусь своего тела, — её слова были такими резкими,
как если бы она хотела бросать их, словно ножи, в ребят, готовых сплетничать о ней.
Бьюсь об заклад, у неё бы получилось.
— Ну, не знаю, если совсем приспичит, то я, возможно, отложу этот вариант, —
казалось бы, странный момент для того, чтобы остановиться.
— Знаешь, если захочешь прийти поболтать, или поучить уроки, или ещё что
нибудь, добро пожаловать. А сейчас я пойду на пару.
— Звучит здорово. Я напишу, ладно?
— Увидимся на биологии.
Она ушла, немного сгорбившись, но, возможно, это просто из-за холода.
* * *
Когда я вернулась домой, Golf Дасти был припаркован снаружи, рядом со
старым корытом Хантера. Других машин не было.
— Эй, Джос! — окликнул Хантер, когда я вошла под звуки его гитары и
битбокса Дасти.
Я написала на доске, что дома и поставила сумку, заметив, что девушки
писали на карте.
— Эй, Хантер, где все?
— Хм… Думаю, что Рене похитили Тейлор и Дара, чтобы посмотреть
свадебные вещи или что-то ещё. Мейс в тренажёрном зале, а Пол в лаборатории.
Странно.
— Эй, Джос, — сказал Дасти, одарив меня полуулыбкой. Это не было полной
улыбкой, и я не знала, что это может означать.
— Эй! Что ты здесь делаешь? — я пошла на кухню и взяла яблоко.
— Просто думал посмотреть, как все идут на поправку, — Хантер выглядел
куда лучше, чем утром.
— Я в шоке, они все пошли по магазинам с похмелья, — говорю я и сажусь на
противоположный конец дивана. Подальше от Дасти.
— Они молоды и быстро оправляются, — сказал Хантер, играя на гитаре. —
Запросы?
Я пожала плечами.
Хантер положил инструмент в угол комнаты.
— Что-то не так?
— Не совсем. Просто… не знаю. — Я рискнула посмотреть на Дасти, держащего
руки в карманах. — Разве Ханна не казалась странной прошлой ночью?
— Нет. Почему? — спросил Дасти.
— Я не знаю. Она вела себя странно, а затем я видела парней в Юнионе,
смеющихся над ней. Я, может быть, слишком много читаю, но… вела она себя как-то
не по-ханновски.
— Кто-то что-то сказал ей? — Хантер встал на ноги, готовый пойти за
неведомым обидчиком.
77
Переведено специально для группы https://vk.com/fantabooks
— Не знаю. Она не рассказала, и я не должна была говорить этого вам. Не
передавайте ей, – они переглянулись и кивнули. Я представила их с мечами и на
белых конях. Оба из одного теста.
— Кто отвечает за ужин? — спросила я, чтобы сменить тему.
— Ну, собственно, почему я здесь, — сказал Дасти, прочищая горло. — Хантер
сказал мне, что сегодня твоя очередь, но я могу предложить свои кулинарные
способности тебе в помощь.
Я не знала, будет ли он готовить или просто заигрывает со мной. Так же как и
не знала настоящую причину его нахождения здесь.
— У тебя нет своего дома?
— Да, хреновая квартира. Почему я должен быть там, если я хочу быть здесь?
Йеллоуфилд был замечательным. О, что я говорю? Он был чертовски
замечательным. Он был не только милым, но и потрясающе чистым.
Но почему здесь оказался Дасти? Я имею в виду, насколько глупо они думали
обо мне?
— Хорошо. Ты можешь мне помочь, но чётко следуй моим инструкциям.
Понял?
Дасти взглянул на Хантера, который с трудом сдерживал смех.
— Да, мэм, — сказал он, когда мы пошли на кухню. Я планировала сделать
лазанью, и у меня были все необходимые ингредиенты.
— Что я могу сделать, о богиня кухни? — он протянул руки, как будто ждал,
что я в них что-то положу.
— Прежде всего, ты можешь отойти с моего пути, — он отошёл, а я достала
продукты.
— Вот. Нарежь, — я дала ему нож и пакет свежего шпината. Надеюсь, хоть с
этим заданием он справится.
— Держи, — я взяла разделочную доску и передала ему, одновременно
смешивая сыры.
Скоро стало ясно, что Дасти владеет лишь основами кулинарных навыков.
Боже, он даже не умеет держать нож! Если бы всё происходило в кино, я бы встала
сзади него и показала, как это нужно делать правильно. В это время он бы медленно
повернулся, нож бы вылетел из его рук, и мы сплелись бы в страстных объятиях.
Но на самом деле я не могла сдержать улыбки, глядя, как он режет шпинат.
— Я слышу, как ты смеёшься надо мной, — сказал он, не оборачиваясь, но
опуская нож. — Мне жаль, но я привык разогревать готовую еду.
— Тогда почему ты согласился мне помочь?
— Потому что я просто хотел побыть с тобой, — он повернулся ко мне лицом.
— У тебя получилось.
— Хочешь — верь, а хочешь — нет, но мне приятна твоя компания, — он
улыбнулся.
— Даже притом, что я постоянно тебя оскорбляю?
— Мне это особенно нравится, — он приблизился ко мне.
— Я не думала, что тебе нравлюсь.
Почему так трудно сглотнуть? Он остановился, не дойдя до меня.
78
Переведено специально для группы https://vk.com/fantabooks
— Разве я не могу просто болтаться с тобой? Или ты думаешь, что парень и
девушка не могут просто дружить?
— Нет, я так не думаю, — я уже доказала, что это не правда. Он кивнул.
— Я тоже. Так что, с учётом вышесказанного, могла бы ты научить меня
"Мой сладкий побег (ЛП)" отзывы
Отзывы читателей о книге "Мой сладкий побег (ЛП)". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Мой сладкий побег (ЛП)" друзьям в соцсетях.