окаймлять моё лицо.

— Вот, — сказала она, закрепляя причёску заколками.

Рене и Тейлор бросали платья на пол и наконец остановились на блестящем

золотом платье с юбкой клеш.

— Я это не одену, — сказала я, и они начали меня раздевать. — Боже, можно я

лучше сама? — Я забралась в шкаф и прикрыла створки. Я не боялась Рене, она уже

видела меня обнаженной, но было странно предстать в таком виде перед другими.

Платье прикрывало лифчик. Я попыталась застегнуть молнию, но руки не

доставали.

— Хм, может кто-нибудь дать мне руку?

Рене вытащила меня из шкафа и застегнула молнию на платье.

— Идеально, — сказала она, закрепляя застежку, чтобы молния не

расстегнулась и не было неполадок. Что было бы просто замечательно.

Она покружила меня, засунула в уши серёжки и начала примерять тон к моему

лицу.

— Я не барби, — сказала я, как только Тейлор наложила что-то на мои веки. Я

была слишком занята, чтобы увидеть, какого цвета тени.

— Теперь да, дорогуша, — сказала Тейлор, смешивая цвета. Рене искала цвет

губной помады, который подошёл бы мне. Она остановилась на розовом блеске для

губ.

— Да. Мы идём. — Она намазала мне блеском губы, а Тейлор старалась не

тыкать тушью мне в глаз.

— Разве это гигиенично? — спросила я. — Разве ты не должна

продезинфицировать кисточку, после того как она касалась моего глаза? — Рене

была большим сторонником дезинфекции рук и вещей.


66


Переведено специально для группы https://vk.com/fantabooks


— Ты хочешь сказать, что не хочешь разделить со мной микробов? Я имею в

виду, ты моя сестра. Ты говоришь, что ты слишком хороша для моих микробов? —

она притворилась, что впилась в меня взглядом.

— Ладно, ладно. Всё? — Я очень хотела увидеть, что они сделали со мной.

Надеюсь, что не выгляжу так, как однажды моя младшая сестра решила поиграть и

использовала моё лицо для тренировки своих навыков макияжа.

— Почти, — сказала Тейлор, брызнув на меня одним из парфюмов Рене. Это

тонкий намёк, что я плохо пахну?

— Готово, — сказала Рене, поправляя одну из бретелек на платье.

— Эм, туфли? — Я всё ещё была босая. Может это какое-то генетическое чудо,

но наши размеры ног совпадают, так что она дала мне пару чёрных балеток.

Когда дело касалось каблуков, я была в ауте. Если бы я попыталась, то упала

бы лицом вниз.

— Хорошо, ты готова, — сказала Рене.

Я развернулась и посмотрела в зеркало Рене в полный рост. Я выглядела так

же, как и прежде, но нет. Я бы никогда не надела такое платье, никогда не уложила

бы волосы таким образом или наложила так много теней для век. Тейлор сделала

мне знойный взгляд, который заставил меня выглядеть старше и таинственней. Эта

иллюзия была разрушена, как только я открыла рот.

— Что вы там делаете? — крикнул Мейс с лестницы.

— Делаем мою сестру привлекательной, — крикнула Рене. Я посмотрела на

неё. — Ой, да ладно. Я не могла позволить тебе пойти на вечеринку в твоих

изношенных шмотках. Мы должны сходить в магазин.

— Ненавижу шоппинг. Я надеялась, что мне не придется это делать больше.

— Да, возможно. — У меня не было выбора. Она пытается вернуть меня

прошлую. Потребуется нечто большее, чем надеть на меня старую одежду. Или

новую одежду, которая вернёт старую меня.

— Поедем? — спросила я, смущеная прикованным ко мне вниманием.

— Поехали, сучки, — крикнула Рене. — Нам есть, что отметить!


* * *


Рене, Пол и я подъехали к общежитию, чтобы забрать Ханну. Я так рада, что

она согласилась поехать, потому что я поняла, что там будет много

старшеклассников, которых я не знаю.

— Да уж, хорошо ты привела себя в порядок, девочка, — сказала Ханна,

залезая в машину, она надела чёрное цельнокройное платье. Это первый раз, когда я

увидела её в одежде без рукавов, и я увидела, что ожог также продвигался по шее и

рукам.

— Будет слишком темно, и большинство людей будут слишком пьяны, чтобы

заметить, — сказала она, поворачивая руку назад и вперед, как будто она видела её

впервые. — Плюс, я люблю это платье, и я не позволю, чтобы что-нибудь

останавливало меня носить его.

Она невероятная.


67


Переведено специально для группы https://vk.com/fantabooks


Вечеринка была в доме, недалеко от общежития, который снимали несколько

стейнеров. Когда мы приехали. Было уже довольно много машин.

— Ладно, как всё пройдёт. Если увижу напиток в твоей руке, пусть лучше это

будет содовая. Увижу, что ты разговариваешь со странными парнями, кто-нибудь

вмешается. За тобой будут наблюдать, и к тому же эта ночь для Тейлор и Хантера,

ладно? Никаких махинаций.

—Да-да, поняла. — Я немного обиделась, что она подумала, что я хочу

попытаться разрушить их особенный вечер.

— Не волнуйтесь. Я прослежу, чтобы она ни во что не вляпалась, — сказала

Ханна. — Я слежу за вами, юная леди. — Мы были одного возраста.

Рене посмотрела на Ханну, а потом на меня.

— Ладно, потом. Пойдемте.

Дом был полон людей, которых я не знала. Слава Богу, по крайней мере, со

мной была Ханна.

Хантер и Тейлор были буквально завалены объятьями, поздравлениями и

непрошеными советами. Рене и Пол решили присоединиться к Меган и Джейку, как

только стайнеры исполнят серенаду

— Я хочу выпить без наездов твоей сестры. Она меня пугает, — сказала Ханна

— Да, именно такое впечатление она производит на людей. — Я искала кого-

нибудь из знакомых.

— Хорошо выглядишь, — как обычно Дасти Шарп подкрался сзади. Я

медленно повернулась, готовясь к его ехидным комментариям по поводу изменения

моего внешнего вида. Вот чего я точно не ожидала, так это то, что он потеряет дар

речи. Он выпучил глаза и осмотрел меня с головы до ног. Дважды. Он сглотнул. Ну,

это сперва.

— Засунь свои глазные яблоки обратно в глазницы, чувак, — сказала Ханна,

шагнув ко мне.

— И ты выглядишь так же восхитительно, Ханна Гиллеспи. — Он махнул

рукой, указывая на ее платье.

— Быстро ты оправился, — сказала она. Дасти тоже выглядел неплохо. Брюки

по фигуре, и рубашка застегнута на все пуговицы и жала ему в области груди. Не то

чтобы я не обращала на это внимания. Рубашка облегала его руки. Очень. . приятные

руки. Красивые и мускулистые. В таких руках чувствуешь себя в безопасности. Если

ты упадешь, ты знаешь, что они тебя поймают..

— Ты там в порядке, Рыжик? — Дасти заметил, что я на него уставилась. Блин.

Кажется, я пялилась на него. Нет, я точно пялилась на него. — Как насчет чего-

нибудь выпить? Безалкогольное, я обещаю.

Дасти заметил, что я колеблюсь. Я ни от кого не принимаю напитки, пью

только то, что налила или открыла сама.

— Доверься мне, Рыжик. Я принесу неоткрытые банки. Сейчас вернусь.

— Умно. Никогда не доверяю никому на вечеринках, не то чтобы кто- то

пытался споить меня, — сказала Ханна. Ее голос звучал разочарованно с маленькой

сумасшедшинкой.


68


Переведено специально для группы https://vk.com/fantabooks


Дасти вернулся через несколько минут, а мы с Ханной искали свободное

место.

— Вот баночка тебе, тебе и мне. — Он раздал нам банки с Колой. — Прости,

там не было Dr Pepper. — Как он узнал, что мне нравится Dr Pepper? — Я видел, как

ты пьешь эту газировку дома и в «Sea Dog». — Вопрос был: как он это запомнил.

— Надеюсь ты не тряс банку? — спросила я, прежде чем открыть крышку.

— Я не рискнул бы испортить это потрясное платье. И я знаю как вы, рыжие,

быстро обижаетесь.

Я захотела встряхнуть банку и открыть, предварительно направив на его

лицо.

— Это распространенное заблуждение, — сказала я сквозь зубы. Я слышала

кучу анекдотов про рыжеволосых, но окружающие, казалось, думают, что я их

никогда не слышала.

— О, правда? Потому что я заметил, что когда ты сердишься, то

. .вспыхиваешь. — Он придвинулся поближе, и я услышала запах его одеколона. К

счастью, он был не из тех, кто пытается покрыть духами каждый дюйм своего тела.

Это приятно. Также я уловила запах чистой одежды.

Ханна открыла банку и выпила большой глоток.

— Ты не кажешься мне парнем, который любит встряхивать бутылки с

газировкой, тогда что это? — сказала она, указывая на соду в его руке. Он открыл