Сьюзен Элизабет Филлипс
Мой, и только мой
Моей маме
Дорогой читатель!
В последнюю ночь перед отъездом моего младшего сына в колледж я сидела на нижней ступени лестницы, ведущей к спальням, смотрела на его собранные вещи и плакала. Не могла смириться с тем, что эта часть моей жизни подошла к концу. Прошло много лет, но я по-прежнему помнила, как страстно я хотела ребенка. Именно в тот момент и возник замысел романа «Мой, и только мой».
Найдите уютный уголок, удобное кресло и отправьтесь вместе со мной в это очень необычное путешествие, где вас ждет встреча с любовью и необузданными страстями. Вы встретите милую женщину, которая прекрасно разбирается в одном, но ничего не смыслит в другом, и могучего сексуального мужчину, от знакомства с которым у вас захватит дух. Вы также встретите мужа и жену, которые давным-давно позабыли, как они когда-то воспринимали друг друга.
В романе «Мой, и только мой» столкновения характеров высекают снопы искр, но вы найдете в нем и нежность, и юмор, а может, иной раз у вас на глаза и навернутся слезы. Так что сворачивайтесь калачиком в любимом кресле и погружайтесь в пучину приключений этих столь несдержанных, несхожих, но очень милых влюбленных.
Приятного вам чтения,
Сьюзен Элизабет Филлипс
Глава 1
— Давайте расставим точки над i. — Джоди Пулански обвела взглядом мужчин. — На день рождения вы хотите подарить Кэлу Боннеру женщину?
Трое нападающих, коротавших этот ноябрьский вечер в «Зебре», спортивном баре округа Дюпейдж, который пользовался особой популярностью у игроков «Чикаго старз», кивнули одновременно.
Джуньер Дункан дал знак официантке принести всем еще пива.
— Ему исполняется тридцать шесть, так что подарить мы ему хотим что-то особенное.
— Чушь собачья, — отрезала Джоди.
Все, каким-то боком связанные с футболом, знали Кэла Боннера, первоклассного куортербека[1], требовательного, темпераментного, который с начала сезона замордовал всех. Боннера прозвали Бомбером за его неожиданные пасы, взрывающие оборону соперников.
Джоди сложила руки на груди, обтянутой белой футболкой — униформа хостессы бара. Ни ее, ни мужчин нисколько не волновали моральные аспекты. НФЛ[2] — не пансион благородных девиц.
— Просто вы думаете, что вам полегчает, если у него появится женщина.
Уилли Джаррелл не отрывал темно-карих глаз от стакана с пивом.
— В последнее время этот сукин сын совсем осатанел. Он просто опасен для окружающих.
Джуньер покачал головой:
— Вчера он назвал Джермайна Кларка дебютантом. Джермайна!
Джоди приподняла бровь, чуть более темную, чем ее белокурые волосы. Джермайн Кларк по праву считался одним из самых труднопроходимых защитников лиги.
— Если исходить из того, что я видела, у Бомбера женщин не перечесть. Похоже, он не знает, что ему с ними делать.
Джуньер кивнул:
— Да, но дело в том, что он не спит ни с одной из них.
— Что?
— Это правда, — вставил Крис Пламмер. — Мы только что это выяснили. Его подружки говорили с некоторыми из жен игроков и жаловались, что он использует их как ширму.
— Может, если б он подождал, пока они вырастут из ползунков, у него на них что-нибудь и встало, — предположил Уилли Джаррелл.
Джуньер воспринял его слова серьезно.
— Напрасно ты это говоришь, Уилли. Ты знаешь, Кэл не встречается с теми, кому меньше двадцати.
Кэл Боннер, может, и становился старше, но женщины, имеющие доступ в его жизнь, — нет. Двадцатидвухлетних он уже на дух не выносил.
— Насколько нам известно, — продолжил Уилли, — после разрыва с Келли в прошлом феврале Бомбер ни с кем не спал. Неестественно это.
Келли Беркли, красотке двадцати одного года от роду, надоело ждать обручального кольца, вот она и убежала с двадцатитрехлетним гитаристом из «металлической» группы. С той поры Кэл Боннер думал только о победах на футбольном поле, каждую неделю встречался с новой женщиной и изрядно портил жизнь своим одноклубникам.
Джоди Пулански в «Старз» любили, но никто из мужчин не заикнулся о том, что эта двадцатитрехлетняя фанатка должна предложить свое тело в подарок Кэлу Боннеру. Все знали, что он уже с десяток раз давал ей от ворот поворот. Поэтому в списке ее личных врагов Бомбер занимал почетную первую строку. В стенном шкафу спальни Джоди хранила коллекцию сине-золотых (фирменные цвета «Чикаго старз») футболок, по одной на каждого футболиста, с которым она переспала, но шансов заполучить футболку Боннера у нее не было.
— Нам нужна женщина, которая бы не напоминала ему Келли, — заметил Крис.
— То есть классная женщина, — добавил Уилли. — И постарше. Мы думаем, пора Бомберу попробовать и двадцатитрехлетнюю.
— Достойная женщина, — внес свою лепту Джуньер, отпив пива. — С положением в обществе.
Джоди славилась отнюдь не умом, но даже она понимала сложность проблемы.
— Не думаю, что найдется много таких женщин, готовых предложить себя в подарок. Даже Кэлу Боннеру.
— Тут мы с тобой полностью согласны. Наверное, придется воспользоваться услугами профессиональной проститутки.
— Но действительно классной, — торопливо добавил Уилли: Кэл шлюх не жаловал.
Джуньер мрачно изучал содержимое стакана.
— Беда в том, что мы не можем ее найти.
Джоди знала несколько проституток, но на классных они не тянули. Как и ее подруги. В основном она общалась с крепко пьющими, любящими повеселиться молодыми женщинами, цель жизни которых состояла только в одном: переспать как можно с большим числом профессиональных спортсменов.
— Так чего вы хотите от меня?
— Мы хотим, чтобы ты воспользовалась своими связями и нашла ему подходящую женщину, — ответил Джуньер. — До его дня рождения десять дней.
— А что получу я?
Поскольку футболки всей троицы уже висели в стенном шкафу Джоди, они понимали, что жертвовать собой никому не придется.
— Какой номер ты хотела бы добавить к своей коллекции? — осторожно спросил Крис.
— За исключением восемнадцатого, — торопливо ввернул Уилли. Под восемнадцатым номером играл Бомбер.
Джоди задумалась. Конечно, она бы предпочла трахнуться с Бомбером, а не искать ему женщину. С другой стороны, в команде был еще один достойный кандидат.
— Если я найду для него подарок, мне нужен номер двенадцатый.
Мужчины застонали.
— Черт, Джоди, да у Кевина Такера женщин выше крыши!
— Это ваши проблемы.
Молодой, агрессивный, талантливый, Такер ходил в запасных куортербеках «Старз», всегда готовый подменить Кэла, если травма или возраст выведут его из игры. Хотя на публике оба держались в рамках приличий, в действительности они люто ненавидели друг друга, отчего Кевин Такер становился для Джоди желанной добычей.
Мужчины поворчали, но в конце концов согласились, что убедят Такера ублажить Джоди, если она найдет подходящую женщину в подарок Кэлу.
Два новых посетителя вошли в «Зебру», и Джоди направилась к ним: работа обязывала. По пути она прикинула, к кому бы могла обратиться. Достойных кандидаток не находилось. Да, знакомых женщин у нее хватало, да только никто не тянул на классную.
Два дня спустя, в субботу, Джоди все еще билась над этой проблемой, когда с тяжелой от похмелья головой спустилась в кухню родительского дома в Глен-Эллен[3], штат Иллинойс. Время близилось к полудню, родители уехали на уик-энд, ее смена начиналась в пять вечера, чему Джоди не могла не радоваться: ей требовалось несколько часов, чтобы прийти в себя после ночной пьянки.
Открыв дверцу буфета, она нашла только банку растворимого кофе без кофеина. Дерьмо. На улице моросило. Голова раскалывалась, так что за руль она садиться не могла, и ей требовалась как минимум кварта крепкого кофе, чтобы получить наслаждение от игры.
Все шло наперекосяк. «Старз» в этот день играли в Буффало, так что в «Зебре» ждать их не приходилось. А как она через несколько дней посмотрит им в глаза, если не сможет найти подарок Кэлу? Одна из причин повышенного внимания к ней со стороны «Старз» состояла в том, что она всегда находила им женщин.
Джоди выглянула в окно кухни и увидела, что в доме мымры горит свет. Мымрой Джоди прозвала доктора Джейн Дарлингтон, соседку родителей. Не врача, а доктора физики. Мать Джоди не могла нахвалиться на нее: она всегда помогала Пулански разбираться с почтой и всякими декларациями с тех пор, как они переехали в Глен-Эллен пару лет назад. Может, решила Джоди, мымра поможет ей с кофе.
Она быстренько подкрасилась, натянула на голое тело обтягивающие черные джинсы, надела футболку Уилли Джаррелла, сунула ноги в сапожки. Схватила пустой «тапперуэр»[4] и направилась к соседнему дому.
Плащ она не надела, поэтому уже дрожала мелкой дрожью, когда доктор Джейн таки откликнулась на ее звонок.
— Привет.
Доктор Джейн, выглянув в смотровое окошечко, выжидающе смотрела на нее сквозь мымровские большие очки в тяжелой роговой оправе.
— Я — Джоди, дочь Пулански. Ваших соседей. Доктор Джейн ничем не выказала желания пригласить ее в дом.
— Послушайте, тут чертовски холодно. Можно мне войти?
Мымра наконец-то сообразила, чего от нее ждут. Открыла дверь и впустила Джоди.
— Извините. Я вас не узнала.
Едва переступив порог, Джоди поняла, почему доктор Джейн не горела желанием пообщаться с ней. Глаза за стеклами очков слезились, нос покраснел. Несмотря на похмелье, Джоди без труда догадалась о причине: доктор Джейн оплакивала свою неудавшуюся жизнь.
На мымру, высокую, никак не меньше пяти футов и восьми дюймов, Джоди приходилось смотреть снизу вверх. Она протянула розовый «тапперуэр»:
— Не найдется у вас пары ложек нормального кофе? У нас только без кофеина, а мне нужно что-нибудь покрепче.
Доктор Джейн взяла контейнер, но без особой охоты. Скрягой она Джоди не показалась, вот девушка и решила, что в данный момент доктору Джейн не по душе чья-либо компания.
"Мой, и только мой" отзывы
Отзывы читателей о книге "Мой, и только мой". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Мой, и только мой" друзьям в соцсетях.