– Хорошо, Трент. Лиши меня девственности.
– Серьезно? – выпрямился он.
– Так мы будем это делать или нет?
– Что именно ты хочешь? – Он подошел к компьютеру и сунул в рот ручку.
Немного подумав, я улыбнулась:
– Надпись «Бэби долл»[6]. На пальцах.
– Ты издеваешься? – ошеломленно сказал Трентон.
– Не подойдет?
– Мне нравится… очень… – Он усмехнулся и вынул ручку изо рта. – Но для девственницы – перебор.
Он снова прикусил ручку и положил ладонь на мышку.
– Если я собираюсь лишиться девственности, то хочу, чтобы все было правильно.
Ручка выпала изо рта Трентона и покатилась по полу. Он нагнулся поднять ее.
– Э… э… есть предпочтения по шрифту? – спросил он, взглянув на меня, потом сделал набросок на компьютере.
– Я хочу, чтобы она выглядела женственно, а не так, будто я только что вышла из тюрьмы.
– Цветную? Или черно-белую?
– Черный контур. Насчет цвета не знаю. Может, голубой?
– Голубой, как Смурфик? – пошутил он.
Я ничего не ответила.
– Как насчет переходного цвета? Голубой внизу, а к верху буквы постепенно тускнеют.
– Потрясно, – сказала я, подталкивая его плечом.
Как только я определилась со шрифтом и цветом, Трентон напечатал кальку, и мы направились к нему в зал.
Я села на стул, Трентон подготовил оборудование.
– Будет офигенно круто, – сказала Хейзел, присаживаясь неподалеку от меня.
– Я использую одну иглу. – Трентон натянул резиновые перчатки. – Но все равно будет очень больно. Здесь прямо по кости, на пальцах у тебя нет жировой прослойки.
– А где она у нее есть? – спросила Хейзел.
Я подмигнула ей.
Трентон коротко усмехнулся, промыл мою руку зеленым мылом, вытер полотенцем, потом нанес на ватный диск спирт и протер нужные пальцы.
– С первого раза может не получиться. Возможно, придется повторить.
На очищенную спиртом кожу он нанес немного вазелина.
– Правда? – нахмурилась я.
– Ага. – Хейзел кивнула. – На ногах то же самое.
– Что думаешь? – Трентон приложил кальку. – Прямо? Так это должно выглядеть?
– Главное, не допусти орфографической ошибки. Не хочу ходить как дура с ошибкой в татуировке.
– Все правильно, – с усмешкой заверил Трентон. – Я был бы полным кретином, если бы не смог как следует написать два коротких слова.
– Ты сам это сказал, – поддразнила его я.
– Детка, не обижай его, прежде чем он не нанесет окончательно рисунок на твою кожу! – покачала головой Хейзел.
– Выйдет красиво, правда? – спросила я.
– Ты и так красивая. – Трентон повернулся и взглянул на меня с такой нежностью, что у меня загорелись щеки.
Убедившись, что калька высохла, он прикоснулся иголкой к моей коже. Ожидаемой мучительной боли я не ощутила, так, покалывало слегка. Трентон выводил буквы, стирал излишки краски, затем повторял все заново, полностью отдавшись работе. Я знала, что он постарается сделать все идеально. Спустя несколько минут пальцы начало жечь, и теперь от каждого прикосновения иглы мне хотелось отдернуть руку.
– Готово! – сказал Трентон через пятнадцать минут.
Он стер лишние чернила, и на моих пальцах остались буквы ярко-голубого цвета. Красота! Я повернулась лицом к зеркалу и свела кулаки вместе.
– Отлично смотрится, куколка! – широко улыбаясь, сказал Трентон.
Вышло просто идеально.
– Круто, – оценила Хейзел. – Теперь я тоже хочу тату на пальцах!
Трентон передал мне несколько упаковок крема «Аквафор».
– Наноси вот это. Хорошая штука. Особенно для цветных татуировок.
– Спасибо.
Пару мгновений он лишь смотрел на меня так, будто и впрямь только что забрал мою девственность. В животе защекотало, в груди разлилось тепло. Я отступила на пару шагов и повернулась к приемной. Зазвонил телефон, но Хейзел ответила за меня.
Трентон облокотился о столешницу, самодовольно улыбаясь.
– Прекрати, – сказала я, пытаясь не улыбнуться в ответ.
– Я ничего не говорил, – возразил он, все еще улыбаясь как идиот.
Зажужжал мой мобильник, затем еще раз.
– Привет, Чейз, – сказала я, и так зная, зачем брат позвонил.
– Мама сегодня готовит ужин. Увидимся в пять.
– Мне надо работать. Она знает, что на выходных я занята.
– Поэтому ужин будет раньше обычного.
– До семи я не освобожусь, – вздохнула я.
– В смысле? Ты разве не в «Ред дор»?
– Да… – сказала я, ругая себя за то, что проговорилась. – Я по-прежнему работаю в баре. Но у меня есть вторая работа.
– Вторая? – надменно спросил он. – Зачем тебе это?
Чейз продавал электрокардиостимуляторы и считал себя важной птицей. Он хорошо зарабатывал, но слишком уж любил притвориться доктором, хотя на самом деле лишь бегал за кофе, чтобы подлизаться к другим сотрудникам.
– Я… помогаю другу.
Чейз на некоторое время затих, потом спросил:
– Коби опять на них подсел, да?
Я крепко зажмурилась, не зная, что ответить.
– Чтобы была у мамы в пять, иначе я сам за тобой приеду!
– Хорошо, – сказала я, потом отключила телефон и бросила на столешницу.
Я уперла руки в бедра и перевела взгляд на монитор.
– Все в порядке? – спросил Трентон.
– Я только что заварила еще ту кашу в семье. Мама сильно огорчится, а я, конечно же, буду во всем виновата. Кэл! – окликнула я. – Мне придется уйти в половине пятого.
– Ты не уйдешь до семи! – крикнул он из своего кабинета.
– Это семейное дело! Она уходит в полпятого! – заступилась за меня Хейзел.
– Да ну вас всех! – воскликнул Кэл, но вряд ли он расстроился.
– Кэл! – позвал Трентон. – Я иду с ней!
Кэлвин ничего не ответил, вместо этого хлопнула дверь, и он появился в приемной.
– Что за хрень тут творится?
– Семейный ужин, – пояснила я.
Кэлвин с подозрением посмотрел на меня, потом на Трентона:
– Ты видел сегодня Бишопа?
– Нет, не видел. – Трентон покачал головой.
Кэлвин повернулся ко мне:
– Тебе действительно нужна группа поддержки, чтобы пойти домой на ужин?
– Нет.
– Да, нужна, – сказал Трентон. – Сама она в этом не признается.
– Ты не знаешь, что они за люди, – невольно простонала я. – А сегодня будет… Ты сам не обрадуешься, поверь мне.
– За тем столом должен быть хоть один человек, поддерживающий тебя, и это буду я.
Как я могла спорить с этим? Я, конечно, не хотела, чтобы Трентон встретился с моей безумной семейкой, но с ним будет спокойнее, особенно если все вдруг решат, что срыв Коби и их неосведомленность на этот счет – моя вина. А потом еще Коби поймет, что я сдала его.
– Только… не врежь никому.
– Договорились, – сказал Трентон, привлекая меня к себе.
Глава 8
Трентон остановился возле дома и выключил зажигание. В прошлый раз, когда мы ехали в его «интрепиде», сзади сидела Оливия, а я злилась из-за того, что меня заманили в «Чикен Джоуз». Теперь же вечер в компании Трентона и Оливии казался недостижимым счастьем.
– Ты готова? – спросил Трентон и ободряюще подмигнул мне.
– А ты?
– Я ко всему готов.
– Верю.
Я потянула за ручку, и дверца машины со скрипом отворилась, а чтобы закрыть ее, мне пришлось пару раз толкнуть железяку бедром.
– Извини, – сказал Трентон, засовывая ладони в карманы джинсов.
Он подставил локоть, и я взяла его под руку. Все мои братья и родители стояли возле открытой двери и наблюдали, как мы с Трентоном идем к дому.
– Это мне скоро придется извиняться.
– За что?
– Что это за козел? – поприветствовал нас отец.
– Это Трент Мэддокс, – вздохнула я. – Трент, это мой отец, Феликс.
– Мистер Кэмлин, – презрительно усмехнувшись, поправил меня отец.
Трентон протянул руку, и отец ответил на рукопожатие, пытаясь смутить моего спутника взглядом. Тот вовсе не казался смущенным, но я все равно внутренне сжалась.
– А это моя мама, Сьюзен.
– Рад знакомству, – сказал Трентон, слегка пожав ей руку.
Мама устало улыбнулась, потом привлекла меня к себе и поцеловала в щеку:
– Пришло время проведать свою мамочку.
– Прости, – сказала я, хотя мы обе знали, что мои извинения неискренние.
Мы все вместе прошли в столовую, а мама исчезла в кухне. Она вернулась с тарелкой и приборами для Трентона и опять удалилась. На этот раз она принесла миску картофельного пюре, которую опустила на подставку для горячего рядом с прочими блюдами.
– Хорошо, хорошо, – сказал отец. – Садись уже, чтобы мы могли наконец поесть.
У Трентона дернулся глаз.
– Мама, все такое аппетитное, – сказал Кларк.
Мама улыбнулась и склонилась к столу:
– Угощайтесь и…
– Что за чертовы формальности? – прорычал отец. – Я подыхаю с голоду!
Передавая друг другу блюда, мы наполнили свои тарелки. Я поковыряла вилкой в еде в ожидании первого выпада, который положит начало сражению. Мама заметно нервничала: видимо, что-то знала.
– Что это за фигня у тебя на пальцах? – спросил отец.
– Ну…
Я подняла руки, пытаясь что-нибудь по-быстрому соврать.
– Мы баловались гелевой ручкой, – сказал Трентон.
– А эта черная фигня вокруг – то же самое?
– Да, чернила, – ответила я, размазывая еду по тарелке.
Мама всегда готовила очень вкусно, но отец мог запросто испортить мне аппетит.
– Передай соль, – сказал отец Коби и рявкнул на него, когда тот отозвался не сразу. – Твою мать, Сьюзен! У тебя всегда недосоленная еда! Сколько раз тебе можно повторять?
– Пап, ты можешь добавить себе соли, – проговорил Кларк. – Тогда для остальных не будет пересолено.
– Пересолено? Это, черт тебя дери, мой дом! Моя жена! Она готовит для меня! Так, как мне нравится, а не вам!
– Не заводись, милый, – попросила мама.
– Я не завожусь! – Отец ударил кулаком по столу. – Но я не потерплю, чтобы кто-то приходил в мой дом и указывал, как моя жена должна готовить мне пищу!
"Мое прекрасное забвение. Моя прекрасная свадьба" отзывы
Отзывы читателей о книге "Мое прекрасное забвение. Моя прекрасная свадьба". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Мое прекрасное забвение. Моя прекрасная свадьба" друзьям в соцсетях.