Все это пронеслось в мозгу Хелен, когда она искала слова для ответа Рою. Наконец она сказала:
— Знаешь, Рой, я собираюсь приготовить ужин нам с Глорией — она работает сегодня. Почему бы тебе не присоединиться к нам? А потом мы могли бы пойти в кино.
— С удовольствием, Хелен. Когда мне прийти?
— Ну, Глория должна вернуться в начале седьмого, так что приходи примерно без четверти семь. Предупреждаю заранее, не будет ничего особенного, просто холодное мясо и сыр и, может быть, салат.
— Похоже на настоящий пир, — засмеялся он. — Ну, до встречи. И спасибо. В «Риджент» идет итальянская комедия, это недалеко от твоего дома. Мы могли бы успеть на последний сеанс — в девять.
— Прекрасно! Глория будет рада видеть тебя. Мне только жать, что Джима не будет. До свидания, Рой.
Повесив трубку, Хелен вышла за хозяйственной сумкой и положила продукты в холодильник. Затем быстро приняла душ и легла отдохнуть. Она хотела расслабиться, чтобы Рой не догадался о ее переживаниях из-за Бена. Когда-нибудь, конечно, ей придется рассказать ему все, но не сейчас.
Было почти пять, когда Хелен проснулась от отдаленных раскатов грома. За окном сгущались сумерки грозовых туч. Зевая, она встала с кушетки и аккуратно сложила простыню, которую всегда стелила на новую обивку, когда ложилась спать днем.
Когда Хелен пошла в кухню приготовить холодный чай, зазвонил телефон. Это была Глория, возбужденно спрашивавшая, не возражает ли Хелен против того, чтобы зашел на ужин Джим. Она сообщила, что звонила ему во время обеденного перерыва, и Джим предложил поужинать вместе и пойти в кино.
— Какое совпадение, Глория. Рой позвонил и предложил то же самое, так что я пригласила его на ужин, а потом мы собирались на итальянский фильм в «Риджент».
— Фильм Витторио де Сика с Джиной Лоллобриджидой? Я до смерти хочу посмотреть его, и, держу пари, Джиму он тоже понравится.
— Тогда пойдемте вместе. Я приготовлю ужин. Тут хватит на четверых, если ты не съешь весь сыр, — поддразнила Хелен подругу, обожавшую сыр и одним субботним вечером съевшую полфунта.
— Я обуздаю свой аппетит, но только на этот раз, — смеясь, пообещала Глория. — Ты настоящий друг, Хелен. И я так рада, что придет Рой. Ты знаешь, мы с Джимом очень любим его. Ну, мне надо идти отрабатывать последний час. Тут просто лихорадка, так что я приеду домой на такси. Когда придет Рой?
— Я сказала ему, что ты, возможно, будешь в начале седьмого, так что он придет где-то около семи. Но он сказал, что последний сеанс в «Риджент» начинается в девять.
— Прекрасно! Пока, дорогая.
Да, прекрасно. Присутствие Джима наверняка предотвратит любые признания Роя.
Джим Мэринг пришел первым, около шести, и принес пакет картофельного салата и бутылку рейнского вина, уже охлажденного, и тут же поставил его в холодильник. Купил он также пачку арахисового печенья для Глории, еще одного ее любимого лакомства, и красивую подарочную коробку ассорти из импортных сыров.
— Как отпуск, Хелен? — спросил он, с удобством располагаясь на кушетке, сняв пиджак и расслабив галстук.
— Просто отдыхаю. Ничего особенного. А ты еще не был в отпуске, Джим?
— Нет. Слишком много новых клиентов в агентстве. Я думаю, что смогу вырваться только в октябре. Может быть, съезжу в Нассау. Послушай, я посвящу тебя в одну маленькую тайну, если ты обещаешь, что не скажешь Глории.
Хелен весело кивнула, прижав палец к губам, затем перекрестила сердце:
— Честное слово, Джим. Какую тайну?
— Я собираюсь убедить Глорию поехать со мной в Нассау в качестве миссис Мэринг, вот какую!
— О, Джим! Я надеюсь, что ты сможешь! Вы просто созданы друг для друга.
— Как ты и этот симпатичный парень, Рой Миллигэн, — улыбаясь ответил Джим.
Хелен поспешно сменила тему.
— Но ведь Глория хотела закончить учебу в университете, прежде чем выйдет замуж, а потом хотя бы год поработать в одной из газет своего отца?
— Она вполне может пропустить две недели занятий ради медового месяца. Она умная девочка и сможет догнать без проблем. А если она хочет поработать год в газете, я думаю, что смогу смириться и с этим, хотя и без особого энтузиазма. Понимаешь, Хелен, я так люблю Глорию, что женюсь на любых условиях, только чтобы не потерять ее.
— Ты просто замечательный, Джим. И я торжественно клянусь, что даже не намекну ни о чем Глории.
— Ты умница. А вот и она. — Они услышали звук поворачивающегося в двери ключа.
Это действительно была Глория, нагруженная пакетами.
— Я на всякий случай кое-что купила в последний момент, — выпалила она. — В нашем магазине большая распродажа в бакалейном отделе, так что я заплатила за все очень дешево. Вы бы видели цену швейцарского сыра! Я купила арбуз, виноград и запеченную ветчину. Привет, Джим, милый!
— Я возьму пакеты, малышка. — Джим наклонился и поцеловал Глорию в лоб.
— Я не уверена, что мне следует отдавать их тебе после такого небрежного приветствия, Джим Мэринг, — пошутила она.
— Ну, тогда пусть не говорят, что я воспользовался беспомощностью девушки с занятыми руками, которая была не в состоянии защищаться. Но мы не можем допустить раздоров в доме, так что позволь мне исправить эту ошибку. — С этими словами Джим обхватил Глорию, поднял и звучно поцеловал, пока она в восторге лягалась и визжала.
— Вот так-то гораздо лучше, дорогой. Теперь позволь мне исчезнуть на минутку и смыть следы честного трудового дня.
— Я бы пролил слезу по бедной Глории, работавшей целый день при такой жаре, если бы не знал, что в твоем магазине самые лучшие кондиционеры на Манхэттене, — рассмеялся Джим.
— Ты большое, бессердечное животное. Я думаю, когда мы поженимся, ты будешь гонять меня на работу.
— Естественно. Как иначе ты сможешь поддерживать тот образ жизни, к которому я так и не привык! — весело возразил Джим. Потом спохватился: — Эй, что ты сейчас сказала, детка?
— Я сказала, что ты большое, бессердечное животное, — засмеялась Глория.
— Нет, после этого.
— Ах это… Но ты же слышал.
— Черт побери, Глория Тэрли, немедленно повтори свою последнюю фразу, — настаивал Джим.
— Я только сказала, что, когда мы поженимся, ты погонишь меня на работу.
— Значит, я правильно расслышал в первый раз. Великолепно! Позже я открою тебе маленький секрет. А сейчас пойди и стань еще прекраснее, если это возможно.
Глория послала ему воздушный поцелуй и исчезла. Хелен улыбалась. Следя за всей перепалкой Глории и Джима, она просто наслаждалась. Было видно, что они очень любят друг друга. Почему же она не чувствовала такой же сияющей уверенности в отношении собственного романа? Любить Бена Харви было прекрасно, но это не успокаивало нервы, по крайней мере не ее нервы. Когда два человека так любят друг друга, как Глория и Джим, между ними устанавливается глубокое взаимопонимание, которое невозможно нарушить. У нее с Беном тоже бывали чудные моменты, но ничего подобного на отношения Глории и Джима. Ну почему у нее не было такой же непоколебимой уверенности в счастье, как у них?
Джим снова сел на кушетку, улыбаясь и качая головой.
— Какая девушка, — сказал он негромко. — Самая лучшая. Хелен, думаю, тебе недолго придется хранить нашу маленькую тайну. Я собираюсь сделать Глории предложение сегодня же вечером.
— Прекрасно, Джим! И я знаю, каким будет ее ответ.
— Спасибо, Хелен. Ты тоже замечательная. Хотел бы я видеть тебя с настоящим парнем, ты это знаешь. Может быть, это Рой Миллигэн. Ты бы не ошиблась в нем, уверен. В Рое нет показухи и напыщенности, нет этой легковесной чепухи. На него всегда можно положиться.
— Да, это правда, Джим. Но я отношусь к нему только как к другу. Мне… мне сейчас нужно думать о работе. Когда у меня там все будет хорошо, тогда, возможно, я подумаю о браке. Я ведь всегда мечтала работать в большом солидном журнале, и работаю. И пока не добьюсь того, что мне кажется возможным, я подожду.
— Только не жди слишком долго, мой совет. Даже такие парни, как Рой, не ждут вечно. Того и гляди какая-нибудь более расторопная девушка подхватит и исключит его из оборота, глазом моргнуть не успеешь.
Хелен нервно заерзала, не желая продолжать этот очень трудный разговор. Но прежде, чем они успела что-то сказать, чтобы избежать любовной темы, Джим вдруг воскликнул:
— Да, совсем забыл сказать тебе! Я видел твоего босса, Бена Харви, по дороге сюда.
— Да? — Почему ее сердце забилось быстрее и кровь бросилась к щекам только при упоминании его имени? Разве это не самое верное доказательство любви?
— Точно. Он садился в такси на Мэдиссон-авеню. И с ним была рыжеволосая девица. Ну и штучка! И одета, чтобы сражать наповал! Какое-то серебряное сногсшибательное платье с огромным вырезом на спине. — Джим комически присвистнул.
— Т-ты уверен, Джим?
— Куда уж больше. Я же встречался с Беном Харви здесь, помнишь? И если я не видел с ним рыжую красотку, тогда я или ослеп или страдаю галлюцинациями.
— Что там насчет рыжей? — спросила Глория, входя в комнату и шутливо грозя Джиму пальцем.
— Я только что говорил Хелен, что по дороге сюда видел, как Бен Харви садился в такси со сногсшибательной рыжей красоткой, вот и все.
— Только помни, что ты предпочитаешь брюнеток, Джим Мэринг, или у тебя начнется нечто худшее, чем галлюцинации, — засмеялась Глория. Затем, увидев потрясенное лицо подруги, поспешно добавила: — Ну, вероятно, это была Мэвис Лоренц, его заместитель, и они поехали брать интервью у каких-нибудь знаменитостей в ресторанах, какие ты и я не можем себе позволить.
— Хотел бы я, чтобы мое агентство оплачивало такие расходы, — пошутил Джим.
— Держу пари, ты стал бы плейбоем! Ну если бы у тебя был такой счет, я точно знаю, кого бы ты водил в эти роскошные рестораны и клубы. Меня, и только меня!
"Модная любовь" отзывы
Отзывы читателей о книге "Модная любовь". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Модная любовь" друзьям в соцсетях.