– Так что стряслось, миссис Помфретт-Смайт? – спросила я.

Она судорожно сжала перчатки.

– Дорогая миссис Дельвеккио-Шварц, я по поводу моего мужа! Он решил рискнуть и приобрести акции предприятия, которое выпускает такие забавные маленькие устройства – они действуют, как воротца для отбраковки овец. Только работают не с овцами, а с электричеством, если не ошибаюсь, – волнуясь, объяснила она.

– Воротца для отбраковки? – озадаченно переспросила я.

– Наверное, вы не знаете, как отбраковывают овец на фермах, а я видела когда-то – мой отец разводил их. Воротца открываются в обе стороны, ведут в два разных загона. Овчар, который стоит на воротцах, может отправить овцу в тот или иной загон, – растолковала гостья. – После того как мой муж купил первую партию – не овец, а акций, – он изучил ситуацию на рынке и вложил все деньги в покупку нового пакета. – Она нервничала все сильнее, очевидно, всерьез опасалась лишиться и шофера с зонтом, и лимузина, и особняка в Пойнт-Пайпере.

– Хотите чаю? – заботливо спросила я.

– О, я бы с удовольствием, но времени нет! – чуть не заплакала она. – Я приехала сюда, потому что ему предложили акции, и к двум часам дня он должен принять решение. Мне кажется, что он все равно купит их, хотя все друзья и коллеги убеждены, что он все потеряет. Но ему они ничего не говорят, только подталкивают к покупке. – Она принялась скручивать в ладонях перчатки, как делал леди Ричард, когда нервничал.

– Нелегкая дилемма, – заметила я.

– Да!

Тяни, тяни время.

– Знаете, что меня смущает, миссис Помфретт-Смайт? – произнесла я и нахмурилась. – Зачем такому видному бизнесмену, как ваш муж, спрашивать совета у прорицательницы? Ведь вы здесь впервые.

– Он не знает, что я здесь! – растягивая и сминая перчатки, воскликнула она. – Он сказал, чтобы я приняла решение сама!

– Вы?

– Да, я! Он просто не знает, как быть, а когда он в сомнениях, он перекладывает обязанность решать на меня.

Кое-что прояснилось.

– Значит, если вы ошибетесь, ему будет кого винить.

– Вот именно! – с несчастным видом подтвердила она.

– Ну, мы этого не допустим, принцесса, – правда, Фло?

Фло старательно выбрала четыре мелка из коробки и направилась к стене. Я поняла, что наступает щекотливый момент: все внимание миссис Помфретт-Смайт должно быть приковано ко мне, значит, придется разыгрывать медиума – изображать транс, стонать и бормотать, может, даже изрыгать эктоплазму, но как? С помощью жвачки и мыльной пены? Думай, Харриет, думай!

Сегодня я решила ограничиться малым: откинулась на розовую спинку стула, вздохнула и обмякла, издавая негромкие возгласы и стоны. Прищуренным глазом я косила в сторону Фло. Первым она взяла темно-лиловый мелок и принялась рисовать. Ясно, это миссис Помфретт-Смайт. Возле ее портрета на стене появилось множество бутылочно-зеленых прямоугольников. Деньги. И много ярко-желтых кружочков. Золотые монетки. И наконец, пирамида мелких бледно-коричневых точек. Куча песка. Все проще простого: цвета и формы заменяют Фло слова. Рисовать она стала гораздо лучше, теперь это очевидно. Но истинное чудо в том, что Фло видит верные ответы на вопросы, которые задают «дамочки». Она чувствует душевные муки, может заглянуть в каждое сердце. Видит приближающееся убийство. Бедный мой ангеленок, новый эксперимент Бога. Со мной ей ничто не угрожает. Хорошо, что миссис Дельвеккио-Шварц это понимала. Только теперь до меня дошло, что она осознала: в будущем ей не угнаться за быстро развивающейся Фло. И она передала свой пост более молодой и лучше образованной Харриет Перселл. Сегодня я наконец-то поняла, почему первая Дельвеккио-Шварц так послушно приняла свою судьбу. Мы обе созданы для нашего ангеленка, она здесь главная.

Когда Фло уронила мелки, я застонала и притворилась, будто медленно выхожу из транса. Миссис Помфретт-Смайт смотрела на меня во все глаза, словно у меня выросла вторая голова.

– Принцесса, – заявила я, – скажите мужу: пусть держится за эти забавные штучки всеми руками и ногами. Весь мир ждет нового способа отделять электрических овец от электрических коз. Эти штучки – настоящая бомба. – Я погладила Шар. – Кремний – удивительная вещь.

– Вы уверены, миссис Дельвеккио-Шварц? – с сомнением переспросила она.

Нет, Фло уверена, мысленно ответила я. Под «воротцами для отбраковки овец» подразумевались транзисторы – совсем новое изобретение, но благодаря технической подготовке я знала о нем. На транзисторах работало несколько медицинских приборов и даже вычислительные машины. А этот мистер Помфретт-Смайт не промах! Он явно имеет доступ к секретной информации. Значит, дни вакуумных ламп и термоионной эмиссии сочтены?

Внезапно мне в голову пришла еще одна мысль: неужели друзья и коллеги мистера Помфретт-Смайта планируют с его помощью выкупить контрольный пакет?

Едва я успела подумать об этом, Фло схватила тускло-зеленый мелок и нацарапала нечто, формой напоминающее печень, но с желтушными лучами, расходящимися во все стороны. Да, я права. А Фло прочла мои мысли и ответила на невысказанный вопрос. Вот так достижение! Фло наконец доверилась мне, мы теперь едины. Я получила признание.

Миссис Помфретт-Смайт вопросительно смотрела на меня, ее вопрос повис в воздухе.

– Я абсолютно и всецело уверена, – убежденно произнесла я. – Мало того, можете передать ему один маленький совет – от миссис Дельвеккио-Шварц, так и скажите. Мудрому человеку не следует принимать на веру все, что говорят друзья и коллеги.

– Непременно, непременно передам! – А она неглупа, эта миссис Помфретт-Смайт: она поняла мой намек. И расстегнула сумочку из лиловой лайки. – Сколько я вам должна?

Я сделала широкий жест.

– Первый визит – бесплатно, принцесса, но впредь вы так легко не отделаетесь!

Брать с нее плату за сегодняшний визит? Ни за какие коврижки! А в понедельник я первым делом заведу два портфеля акций – один для Фло, другой для себя – и вложу первый наш заработок в забавные маленькие штучки мистера Помфретт-Смайта.

Моя первая клиентка смотрела на меня с благоговением и безграничным уважением, потом перевела взгляд на Фло: в нем читалось восхищение, какое может испытывать женщина к красивому ребенку.

– Буду вам признательна, – продолжала я и встала, – если вы позвоните миссис Пирсон и сообщите ей, что очередная реинкарнация миссис Дельвеккио-Шварц приступила к работе. Мю-магнитное поле опять не превышает единицу, векторизация равновесия завершена. Состояние Дома стабилизировалось.

Мы с Фло проводили гостью и вместе с ней дождались на веранде симпатичного молодого шофера с зонтом наготове.

– Ангеленок, – сказала я, пока мы махали уезжающему под дождем «роллсу», – давай сохраним нашу маленькую тайну про рисунки, ладно? Скоро клиенты набегут толпой – хе-хе, им незачем знать, как мы это делаем. Миссис Дельвеккио-Шварц должна остаться единственной и неповторимой: это твой щит от мира, который не готов к встрече с тобой.

Кажется, мне удалось заглянуть прямо ей в душу! Я успела заметить размытые очертания проносящейся мимо казенной мебели, ощутила взрыв боли, когда Фло с силой ударилась о какой-то предмет, услышала звон разбивающегося стекла, увидела недоуменные лица вокруг. Но я поняла, что все это не имеет значения для Фло: она дорожит только любовью к двум своим матерям, двум миссис Дельвеккио-Шварц.

Она улыбнулась мне и энергично кивнула. Теперь у нас есть общая тайна.

– Хотела бы я знать, – произнесла я, взявшись за дверную ручку, – успокоилась ли душа первого издания? Как думаешь, ангеленок?

Фло вынула из розового кармашка три мелка – желтый, синий и зеленый – и нарисовала на белой блестящей стене между домом 17d и нашим Домом волнистого попугайчика и какаду.

Сдается мне, мама не удивится, когда я попрошу ее насовсем отдать мне Уилли: к разлуке с ним ее подготовили заранее.