— Тебе просто не повезло, — вздохнул Харлан. — Ты сделала все, что могла: каждое утро была одета просто сногсшибательно, выглядела профессионально и одновременно женственно. Ты до блеска отточила формулировки своих предложений. Черт возьми, каждый раз слушая твою рекламу товара, мне самому хотелось все бросить и подписать этот чертов контракт!

— Так почему же никто его не подписал?

— Говорю же, невезение. Клиенты не видят экономических перспектив. Ни то, ни другое не свидетельствует о твоей профессиональной непригодности. Самый лучший рыбак с самой лучшей наживкой не поймает ни одной рыбки, если рыбка просто не клюет.

Его слова несколько успокоили Сейдж. Втайне-то она была убеждена, что сделала все наилучшим образом. Через сельхозкооперативы и фермерские ассоциации она раздобыла информацию и составила список перспективных клиентов. Они с Харланом их планомерно объехали, но все усилия пропали даром. Сейдж испробовала все, на что способна.

Харлан тоже не виноват. Он и так приятно удивил ее тем, что ежедневно надевал галстук. Устройство системы Бойд объяснял подробно и доходчиво и легко завоевывал доверие собеседников. Люди, похоже, инстинктивно доверяли ему, он создавал впечатление этакого своего парня, с уймой смекалки и с ненавязчивым шармом.

Людям Харлан нравился, и они ему нравились тоже. Молодой человек, совсем как Лори, принимал людей такими, каковы они есть, и ждал от них того же по отношению к себе. Харлан заводил друзей где угодно. Видимо, потребность в поддержании дружеских отношений происходила от отсутствия семьи.

Но несмотря на все обаяние Харлана, из долины они уезжали несолоно хлебавши. Что уж тут попишешь, если сами фермеры и садоводы понесли крупные убытки от непредвиденных прошлогодних заморозков! Положение сельского хозяйства оказалось ничуть не лучше, чем положение нефтяной промышленности. Все только и думали, как свести концы с концами. И никто не намеревался нести дополнительные расходы, сколь бы заманчивым ни казался предлагаемый товар.

— Тем не менее все согласились, что идея классная, — напомнил Харлан.

— А вот ты пойди и расплатись по счетам классной идеей!

Харлан выругался сквозь зубы.

— Ну, и чего ты от меня хочешь? Свернуть на следующей же развилке и ехать в восточный Техас? Решила сдаться?

— Нет. Ничего подобного. Это у Харлана Бойда такой метод. Чуть что не так — сразу в кусты. Умыть руки и исчезнуть.

— Да что ты вообще знаешь о методах Харлана Бойда?

— А что, разве не так? — набросилась Сейдж на молодого человека. — Почему ты не можешь, как все нормальные люди, пустить корни, обзавестись домом? Боишься? — Вопрос был чисто риторический, и ответа она не ждала. — Я вот не такая. По крайней мере не пытаюсь ускользнуть от проблем.

— Нет, ты либо обходишь их, не договаривая, либо скрываешь посредством бойкого язычка и противоестественного поведения.

Сейдж гневно сверкнула глазами, потом перевела взгляд за окно. Они проезжали мимо невспаханных полей. Тут и там лежали кучи прошлогодней соломы, земля ждала весны, культивации.

Культивация напомнила Сейдж об ирригации, а ирригация — об изобретении Харлана: только оно одно могло спасти «Тайлер дриллинг», если, конечно, дела в нефтедобыче не пойдут на лад. И когда это случится, — а Сейдж верила, что так оно и будет, — братья могут полностью передать ей ирригационный бизнес. Например, в качестве дочерней компании.

Не успев как следует наплаваться на волнах своих фантазий, Сейдж неожиданно вспомнила, что деньги у них на исходе. Неужели придется возвращаться не только без успеха, но еще и без гроша.

Интересно, долго еще им удастся быть вместе и не прикончить друг друга? В качестве альтернативы можно было бы заняться любовью, но этот путь закрыт. Теперь Сейдж прекрасно сознавала, что так много плачет из-за сексуальной неудовлетворенности.

Чем теснее они сближались, тем сильнее шарахались друг от друга. Чем меньше была комната в мотеле, тем дальше, каждый к своему краю, они спали. И не от Сейдж исходило такое поведение — она просто подхватила его настрой.

Харлан не целовал ее с того самого ужина в придорожной закусочной. Он даже не намекал, что одна из кроватей в их сдвоенных номерах может оказаться лишней. Разговоры их крутились исключительно вокруг текущих дел, и не было в них того дразнящего подтекста, который так не нравился ей раньше и по которому теперь она так скучала. Сейдж была, напротив, сбита с толку и разочарована.

Ну почему за две недели Харлан не сделал ни одного захода? Неужели готовит ее к тому, что в один прекрасный день так же неожиданно исчезнет из ее жизни, как и появился в ней?

Чуть не плача от одной этой мысли, Сейдж высунулась в открытое окно, подперла ладонью подбородок и уставилась на пролетающий мимо пейзаж.

На окраине небольшого городка раскинулось неправдоподобно зеленое, тщательно ухоженное и ровно подстриженное поле. Там ходили люди и сновали маленькие белые гоночные машины. Треугольные флажки на тоненьких шатких стойках своим трепетом, казалось, старались привлечь внимание.

Сейдж вдруг рывком выпрямилась:

— Гольф!

Глава 14

— Пардон?

— Гольф… Гольф. Гольф!

Харлан кинул взгляд через плечо.

— Предлагаешь сыграть несколько лунок?

— Харлан, мы не в той лунке рыбу удили! — От возбуждения Сейдж не заметила, что нагнулась к нему и схватила за ногу. — С наживкой все в порядке, просто мы не там удили.

В его голубых глазах вспыхнула догадка.

— Площадки для гольфа?

— Да. И… и благополучные кварталы, где есть площадки для гольфа, и большие лужайки возле дома, и ландшафтные парки.

— Пригороды, где отдыхают высшие слои.

— Всякие санатории.

— Многоцелевые городские парки.

— Именно! — Отстегнув ремень безопасности, Сейдж кинулась к нему и, обвив руками за шею, звонко чмокнула в щеку. — Нам надо обходить землевладельцев, а не фермеров, говорить с инвесторами и подрядчиками, дельцами и толкачами.

— Предлагаешь вернуться в Хьюстон?

— Не обязательно. А зачем?

— Белчер. Хороший источник.

Сейдж обдумала предложение, прежде чем наложить на него вето.

— Он мелко плавает. Я же хочу найти настоящего магната. Кроме того, я бы не стала связываться с доктором после всего того, что наговорили ему Лаки и Чейз. Чутье подсказывает мне, что все это лажа.

— Предположим, чутье тебя не подводит. В таком случае, куда?

— В Даллас.

— Почему в Даллас?

— Потому что это растущий город, и он ближе всего к Милтон-Пойнту. К тому же, там полно площадок для гольфа!

— А чем хуже Сан-Антонио? Или Остин?

— Но до Далласа отсюда ближе всего, через два часа мы уже будем там!

Она прямо-таки заражала своим энтузиазмом.

— Пристегни ремень, — спокойно улыбнулся Харлан и дал полный газ.


До Далласа он домчал меньше чем за два часа. Сейдж любовалась серебристо-зеркальным изломом города на фоне неба и чуть не потеряла дар речи, когда Харлан вдруг зарулил на крытую стоянку отеля, превосходящего по классу все, в которых они останавливались раньше.

— Зачем сюда?

— По-моему, мы заслужили.

— Хочешь остановиться здесь?

— Ты казначей. Можем мы себе это позволить?

— Конечно же, нет, но гулять так гулять! — И глаза ее радостно заблестели.

— Давай сегодня посидим в шикарном ресторане. Тканые салфетки, полный комплект столовых приборов, изысканность. А потом можно в кино сходить или еще что-нибудь…

— Да, Харлан, давай. Давай скорее!

— А завтра — вновь на соляные копи, Золушка моя, — предупредил он.

— Теперь, когда у нас есть новый план наступления, я тоже жду не дождусь этого.


— Так что, я выросла в убеждении, что значу для братьев не больше какого-нибудь их мячика; можно поиграть или попинать.

Сейдж задумчиво смотрела на пламя свечи, горевшей посереди небольшого передвижного столика в их гостиничном номере. Отель по сравнению с теми, где они останавливались в последнее время, казался дворцом. В номере было кабельное телевидение, широчайший выбор услуг. Все можно было заказать, не выходя из номера.

Вот они и решили не выходить, поскольку устали с дороги. Тянуло расслабиться в номере, а не напрягаться и идти непонятно куда. Они уже уничтожили обед из четырех блюд, а пока налегали на шоколад и кофе.

— И вовсе я не собираюсь с ними соперничать, Харлан. Я просто хочу, чтобы они признали меня полноправным членом семьи и участником семейного дела. Противно быть просто младшей сестренкой, пупсиком.

— Я прекрасно понимаю тебя! — Харлан снял золотистую фольгу с кусочка горького шоколада и отправил его в рот. — Но тебе придется смириться, Сейдж, что в семье ты навсегда останешься младшей, в то время как Чейз так и будет самым старшим.

— Звучит прямо как основы психологии.

— Так и есть, — хохотнув, признал Харлан. — Я в сельскохозяйственном посещал такой спецкурс.

— Так все твои наблюдения основаны не на собственном опыте?

— Нет.

— И братьев с сестрами у тебя нет?

— Нет.

Сейдж играла шариками из фольги, снятой со съеденных ею шоколадок, и взвешивала, стоит ли выпытывать дальше. Ясно ведь, что сам Бойд ни за что не расскажет о своем прошлом.

— У тебя, должно быть, было трудное детство, Харлан. — Сейдж посмотрела на него сквозь пламя свечи. Лицо молодого человека оставалось бесстрастным. — И если не хочешь, можешь мне ничего не говорить.

Девушка снова сделала паузу, предоставляя Харлану возможность, которой он воспользовался не так, как ей хотелось бы.

— И не буду.

Сейдж была разочарована: она так и не заслужила его доверия. Пришлось выходить из положения: