«Тайлер дриллинг» завалили заказами выше головы. Разрываясь на части, они гоняли свои грузовики из города в город. До недавнего времени во главе ирригационного бизнеса стояла Сейдж — она координировала расписание, подбирала новых клиентов, заправляла офисом, который Тайлеры открыли в придачу к уже существующему и «населили» двумя секретарями.

— А Мэриэн с Грейсоном? Им ты позвонил?

— Мать отпала. Она прилетит утром.

Сейдж протянула руку и любовно погладила Харлана по щеке. Благодаря ее миротворческим усилиям Грейсон и Харлан стали взаимно вежливы. Конечно, трения между ними не исчезли, ибо Харлан отказался войти в дело своего отчима. Но мать с сыном воссоединились, а это самое главное.

Харлан вынужден был признать, что просто перенес юношеские психические травмы в зрелый возраст. На самом-то деле он вовсе не считал, что мать была неверна его отцу или что Грейсон повел себя нечистоплотно. Просто гораздо проще было переложить вину за смерть отца на них, чем злиться на то, с чем невозможно бороться.

Грейсон с его грубоватым характером был такой противоположностью мягкому, отходчивому отцу Харлана, что мальчик так и не принял его. Сейдж долго и терпеливо внушала Харлану, что с Мэриэн его отчим обходится совсем по-другому, нежели со своими соперниками по бизнесу.

— Я убеждена, что он очень любит твою мать.

— Думаю, что так. Но после того как мама вышла за него, деньги стали для меня олицетворением зла, — попытался объяснить Харлан. — Определенная сумма денег дает власть над другими. Я в этом не участник.

Правда, в последнее время Харлан вступил в права наследования, затем лишь чтобы помочь нуждающимся. Он ударился в филантропию. И благотворительные фонды, и организации, куда он перечислял довольно значительные суммы, так и остались в неведении относительно имени благодетеля.

— А почему ты раньше их не раздаривал? — спросила как-то Сейдж. — К примеру, когда увидел, как тонет «Тайлер дриллинг», ты же мог просто-напросто помочь Чейзу деньгами?

— Да одни деньги проблемы бы не решили. По крайней мере надолго. Кроме того, я люблю принимать деятельное участие, задействовать свои способности при решении задачи. Люди не слишком охотно принимают подачки. Но — если, конечно, не иметь дело с тупицами, — охотно открываются для новых идей. И у них остается приятное чувство, что они сами справились с трудностями. А выпиши я чек на кругленькую сумму, у них этого чувства самоуважения не возникло бы. Как, впрочем, и у меня.

Он по-прежнему носил вытертые до безобразия джинсы и разъезжал на пикапе, который Сейдж грозилась пристрелить при следующей же поломке, чтобы он, бедный, не мучился. Харлан в ответ заявлял, что лошадиных сил в нем хватит еще на много миль.

И теперь, с любовью поднимая на мужа глаза, Сейдж мягко произнесла:

— Меня спросили, что написать в карте новорожденного. Я сказала, что его зовут Дэниэл Тайлер Бойд.

— Дэниэл, — веско повторил счастливый отец, и слезы навернулись ему на глаза. — Спасибо, Сейдж! Мне нравится. — Он тяжело сглотнул и откашлялся. — Я никак не пойму, отчего он так много весит. Ведь семь с половиной фунтов многовато, раз он немного недоношен, так ведь?

Сейдж облизала губы и, покусывая нижнюю, призналась:

— На самом-то деле, Харлан, он родился точно в срок.

— Как, ты ведь говорила, что он должен родиться в начале ноября?

— Да, было дело, говорила. А на самом деле срок — сейчас.

— Но ведь сегодня первое октября. Значит, зачатие его приходится на начало января?

— Угу.

И тут Харлан все понял и многозначительно посмотрел ей в глаза.

— Ах ты лгунишка! Значит, ты сразу же забеременела? Значит, случилось это еще тогда, в трейлере? И ты соврала, что никакого ребенка не будет?

— Ну, не совсем так. Когда я говорила, что ребенка не будет, откуда я могла знать, будет или нет. Или мне мало было мордобоя между тобой и братьями? И уж тем более я не хотела, чтобы ты женился из чувства долга или из жалости. Так что, да, я отрицала, что он родится, а на самом деле уже тогда у Дэниэла зарождались отпечатки пальцев.

Харлан недоверчиво взглянул на жену, потом запрокинул голову и засмеялся. Дэниэл почему-то нахмурился.

— Да будь я проклят! — шепнул Харлан, взял младенца за крошечную ручку и чуть-чуть погладил его кулачок. — Ты слышал, Дэниэл? Вот как твоя мама меня в этот раз предохранила!

Потом свободной рукой взъерошил волосы Сейдж и склонился к ее губам.

— Я, мисс Сейдж, другой такой чертовки не встречал! Поцелуй-ка меня, как ты хочешь.

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.