– Конечно, нет, – отозвался Адам через всю комнату, его нервы напряглись от осознания, что ее приход изменил все.

Вдруг возле него Мария громко вскрикнула:

– Адам! Берегись!

Он моментально обернулся на ее крик. Пока его внимание было приковано к Джейни, странный лакей выхватил из-под подноса нож и занес руку для удара.

Высокая мощная фигура лакея казалась знакомой так же, как и его угрожающий рык:

– На сей раз тебе не убежать, ты, варварский ублюдок!

Адам отпрянул назад и выхватил из кармана пистолет. Нож скользнул по его правому рукаву. Что ж, предчувствие не обмануло его, а потому сейчас он был готов к нападению и оставался совершенно спокойным. Он поднял пистолет и прицелился в нападавшего.

– Бросай нож, Шипли!

При виде оружия глаза Шипли расширились.

– Будь ты проклят!

Он отбросил поднос, отчего колбаса разлетелась по полу, и рванул к себе Марию. Обхватив одной рукой ее за талию и крепко прижав к своей груди, другой он приставил нож к ее горлу.

– Один выстрел, и ты убьешь свою прелестную маленькую шлюшку!

Увидев происходящее, гости замерли в шоке. Хэл воскликнул:

– Шипли, черт возьми, что ты делаешь!

Рендалл выругался и начал продвигаться к злоумышленнику.

– Стой! – Шипли слегка чиркнул ножом по шее Марии. Темно-красная струйка скатилась вниз по бледной коже, испачкав золотой шелк. – Или я перережу горло этой потаскухе.

Его бешеный взгляд был почти безумен. Ни один нормальный человек не стал бы преследовать Адама столь упорно, рискуя своей шкурой в комнате, полной свидетелей. Нервы Адама напряглись до предела, он опустил оружие.

– Отпусти ее и сможешь убраться отсюда свободно, – произнес он, надеясь убедить этого сумасшедшего. – Она не причинила тебе вреда.

– Она раскинула ноги для грязного индийского герцога, – прорычал Шипли. – Ни одна приличная англичанка не сделала бы этого.

Сара шагнула вперед, с бледным лицом, но вполне твердым голосом:

– Вы уверены, что видели именно ее? Или, возможно, там была я? Отпустите же ее!

Шипли дернулся в замешательстве, он посмотрел на Сару, затем на свою пленницу. И начал отступать к двери для обслуги, таща Марию с собой.

– Даже если это и не та шлюха, я все равно убью ее, только попробуйте пойти за мной!

Адам был совершенно уверен, Шипли убьет Марию, стоит им только оказаться вне гостиной. Полный ненависти и, понимая, что его планы рухнули, мерзавец жаждал крови. Адам дождался момента, когда взгляд безумца на мгновение обратился на другую сторону комнаты, и поднял пистолет, радуясь, что макушка Марии достает Шипли лишь до подбородка.

Вознеся молчаливую молитву всем известным ему богам, он медленно нажал на спусковой крючок. Раздался выстрел.


Глава тридцать седьмая

(перевод: Viktorina, редакторы: Ilona, Nara, vetter)


Сердце Марии неистово колотилось, словно барабан, когда Шипли тянул ее за собой. Его рука, держащая нож, слегка подрагивала, прижатая к ее горлу, пока он оценивал возможность нападения со стороны кого-либо из разъяренных мужчин, находящихся в комнате. Только понимание того, что Шипли может убить ее быстрее, чем любой из них успеет вмешаться, спасло мерзавца от немедленной расправы.

Мария выровняла дыхание, пытаясь заглушить охвативший ее ужас. Только ли она одна понимает, что Шипли расправится с ней, как только окажется в безопасности? Уже четыре раза он пытался убить Адама и терпел неудачи, и его жажда крови требовала выхода.

Похоже, Адам тоже осознает это. Его решительный взгляд не позволял ошибиться. Он явно собирается действовать, и, уловив тот миг, она должна сама увеличить свои шансы на спасение.

Как только Шипли на мгновение отвернулся, Адам поднял пистолет и прицелился. Надеясь, что он и правда настолько хороший стрелок, как утверждали его друзья, она схватила запястье Шипли и оттолкнула нож подальше от горла. В противном случае, даже если Адам попадет в цель, рука ее захватчика может конвульсивно дернуться и убить ее.

Грохот выстрела оглушил Марию, пуля попала в голову Шипли. Он рухнул на нее, потянув за собой на пол всей тяжестью своего тела. Падая, она горлом почувствовала острие лезвия. Мария лежала на ковре, ошеломленная, неспособная нормально дышать, опасаясь, что была смертельно ранена и просто еще не знает об этом.

– Мария! – Адам отпихнул тело Шипли и сжал ее в отчаянных объятиях. – Ты в порядке?

Освобожденная от веса Шипли, она смогла вздохнуть.

– Я... думаю, да.

Она дотронулась до своего горла, и кончики пальцев стали алыми. Всюду была кровь. Она отвела взгляд от размозженного черепа Шипли, втянув еще одну порцию воздуха.

– Дышать было бы легче, если бы ты ослабил хватку.

Он нервно засмеялся и подчинился, нежно поддерживая ее. Она закрыла глаза, дрожа всем телом, благодарная Адаму за теплое объятие. Он был тем, кто удерживал ее от того, чтобы впасть в истерику.

Джорджиана Лоуфорд испуганно спросила:

– Милосердные небеса! Злодей мертв?

– Абсолютно, – мрачно ответил Киркленд. – Вполне заслуженная смерть. Но теперь мы не узнаем, кто его нанял.

Джулия упала на колени рядом с Марией, держа в руке белый носовой платок.

– Позволь мне осмотреть твою рану. – Она осторожно вытерла кровь, промолвив через минуту: – Порез небольшой. Кровоточит сильно, но никаких серьезных повреждений нет.

Свернув носовой платок в длинную узкую полоску, она тщательно обмотала им горло Марии.

– Эштон, как сильно повреждена ваша рука?

– Я и не заметил, – пораженно отозвался Адам. – Не думаю, что это может быть серьезно.

Мария опустила глаза и увидела потемневший от крови правый рукав Адама. Пожалуйста, Господи, пусть это будет несерьезно. Он уже и так много вынес.

Женская рука взяла ее руку, и Мария точно знала, что это ее близняшка.

– Я так испугалась, Мария, что потеряю тебя, только-только обретя! – задохнулась Сара.

– Тебе не удастся от меня так легко избавиться, – улыбнулась сестре Мария. – Было очень храбро с твоей стороны попытаться отвлечь его. Я же безнадежно испортила твое прекрасное платье.

Они сжимали руки друг друга, не нуждаясь в словах.

Незнакомый женский голос спросил:

– Это Мария Кларк? Я думала, вы намного старше.

Мария подняла глаза и увидела Джейни Лоуфорд. Она была красива, с волосами цвета полированного золотого дуба и живыми зелеными глазами. Вспомнил ли Адам их помолвку сейчас, когда Джейни оказалась рядом? Ведь раньше именно женщины давали толчок его воспоминаниям.

Мария заставила себя сесть. Так как будущая жена Адама наконец здесь, самое время навсегда покинуть его объятия.

Адам помог Марии встать, а она призвала на помощь все свое мужество.

– Когда я писала вам, то старалась быть выдержанной и незаинтересованной, – объяснила Мария.

– О, но теперь вы не кажетесь такой уж незаинтересованной. – Пристальный взгляд Джейни перемещался с Марии на Адама и обратно.

Игнорируя ее высказывание, Мария произнесла:

– Вы прекрасно выглядите, учитывая перенесенную лихорадку.

– Лихорадку? – пораженно переспросила Джейни. – Я вовсе не болела.

Адам продолжал обнимать Марию, все еще смертельно напуганный тем, как близка она была к гибели. Страх потерять ее стер из его сознания все правила, по которым его воспитывали. Он не мог отпустить Марию, только не сейчас.

Поймав пристальный взгляд своего кузена, он серьезно сказал:

– Я рад, что ты вернулась, Джейни. Мы должны обсудить нашу помолвку.

– Хэл предупреждал, что твое остроумие, Адам, несколько притупилось, и вот наглядное доказательство. – Брови Джейни удивленно приподнялись. – Почему ты думаешь, что мы обручены?

– Так как я действительно утратил не только остроумие, но и память, твоя мать рассказала мне о помолвке и наших планах держать ее в тайне, пока я не вернусь в Лондон. – Он вздрогнул, поскольку вспомнил лицо Джейни. – Может, и не очень четко, но я помню наше объятие. Ты выглядела такой счастливой. Разве не в тот раз я сделал тебе предложение?

– Я не забыла ту встречу, – ответила Джейни, как-то криво улыбнувшись. – Но ты не просил моей руки.

Адам напрягся, на него нахлынули новые воспоминания.

– Нет, я не просил, – медленно выговорил он. – Ты влюбилась в неподходящего человека. Тетя Джорджиана была настроена категорически против, но я, как твой опекун, мог разрешить тебе выйти за него замуж, даже если бы она этого не одобрила. Я сказал, что, если твои чувства не изменятся спустя шесть месяцев, я рассмотрю возможность вашего брака.

Джейни кивнула.

– Я была в таком восторге, что поцеловала тебя. Для меня очень много значило, что ты согласился выслушать мое признание. Мама была в ярости. И все же она оказалась права – я ошиблась в нем. Проведя вдали от него несколько недель, я поняла это.

– Однако это не объясняет, почему твоя мать утверждает, что мы помолвлены. – Адам посмотрел через всю комнату на тетю, хмурясь от пришедшего понимания некоторых вещей. – Я знаю, вы всегда надеялись на нашу свадьбу, тетя Джорджиана. Так вы хотели использовать мою амнезию, чтобы привести меня к алтарю?

– Ты должна была бы поговорить и со мной! – воскликнула Джейни. – Я обожаю Адама, мама, но брак с ним – это все равно, что выйти замуж за Хэла!

– Как только ты рассталась с тем глупым мальчишкой, я подумала, ты передумаешь, – оправдывалась ее мать. – Ты и Эштон всегда так хорошо ладили. Это был бы превосходный брак. – Она бросила ядовитый взгляд на Марию. – Я хотела быть уверенной, что некая охотница за состоянием не окрутит Эштона до того, как ты вернешься в Лондон.