Хрипло вскрикнув, она прильнула к его обнаженной груди, ругая себя за слабость, заставившую ее вцепиться в мужа. Марси всегда презирала женщин, которые цеплялись за мужчин, использовали слезы, чтобы привлечь к себе внимание. Но когда руки Чейза, сильные и теплые, обняли ее, она забыла обо всем на свете и только тыкалась мокрым носом в волосы у него на груди.

— Тебе снился кошмарный сон, — прошептал Чейз. — Я в другой комнате услышал, как ты кричишь. А сейчас я здесь, и ты проснулась.

— Обними меня, Чейз. Пожалуйста.

Он лег с ней рядом, прижал ее к себе еще крепче и укрыл одеялом. Потом погладил по спине, нежно и в то же время настойчиво положил ее голову себе на плечо.

— Он звонил!

— Ш-ш-ш… Сейчас его здесь нет.

— Но я хочу, чтобы он был! — отчаянно закричала она. — Уже прошло две недели с того дня, как мы были у шерифа. Я хочу, чтобы ты услышал его, хочу, чтобы ты узнал. Может, тогда ты мне поверишь?

— Я верю тебе.

— Чейз, он читает мои мысли. Как будто знает, что я жду его звонка. Он нарочно медлит.

— Ш-ш-ш. Расслабься. Засыпай.

— Когда он позвонит, ты поймешь, что я говорю правду. — Марси никак не могла успокоиться: ей отчаянно хотелось вернуть его доверие. — Когда он позвонит, ты снова поверишь мне, Чейз!

— Я тебе верю.

— Он должен позвонить.

Но прошла еще неделя, а он так и не позвонил.


Лаки зашел в контору и затопал ногами, пытаясь очистить сапоги от грязи. Решив, что уже достаточно, он поднял глаза на брата, полулежавшего в кресле и положившего ноги на стол. Чейз невидящим взглядом уставился в пространство.

— Я думал, ты в этот час уже на пути к дому.

Брат очнулся и опустил ноги на пол.

— Нет пока.

— Там все еще льет как из ведра.

— Хм.

«Чейз опять стал молчаливым, мрачным типом», — подумал Лаки. Одно время Тайлер-старший, казалось, уже стал походить на человека, но последние несколько недель снова хмурился, был неразговорчив, а порой и просто груб.

— Когда ты выходил на ленч, снова звонил этот парень из Хьюстона, — попытался разговорить его Лаки. — Харлан Бойд. Тебе передали?

— Да.

— Ты перезвонил ему?

— Нет.

Лаки так и подмывало узнать — почему, но этот вопрос наверняка вызвал бы ссору, которая ни к чему не приведет. А может, приведет? Может, таким образом разрядить атмосферу? Хотя, конечно же, дело не в нем, не в Лаки, и даже не в контракте для «Тайлер дриллинг».

— Я так понимаю, что этот подонок не звонил Марси?

Чейз дернул головой и быстро повернулся к брату с мрачным и подозрительным видом.

Лаки беспомощно пожал плечами.

— Пэт обо всем рассказал матери.

— Как это мило с его стороны!.. — Чейз сорвался с места. — Проклятие! Теперь я уверен, вы все считаете ее психопаткой.

— Нет. Мы с облегчением наконец узнали суть проблемы. Нам показалось, Марси больна и умирает или с ней творится что-то еще, настолько страшное, что вы даже боитесь сказать. — Лаки снова встретился с яростным взглядом Чейза. — Ты что, брат, думаешь, мы слепые? Марси похудела, бледная, как привидение. Вздрагивает при каждом шорохе, как индюк перед Днем Благодарения. Обычно такая уравновешенная, невозмутимая, она прекрасно владела собой. Думаешь, мы не обратили внимания на такую резкую перемену в поведении?

— Зачем вы пошли к Пэту? Почему не спросили меня?

— Мать не ходила к Пэту специально. Просто мать как-то высказала ему свою тревогу по поводу Марси — вдруг у той рак или еще что-нибудь в этом роде. Вот Пэт ее и успокоил — рассказал матери о том хмыре болотном, который названивает Марси.

— Передавая эти конфиденциальные сведения, упомянул ли он заодно и о том, что считает эти звонки игрой ее воображения?

Лаки виновато отвел глаза.

— Так, все ясно.

— Ну, я по крайней мере скорее верю Марси. А сила моих убеждений несопоставима с силой убеждения Девон: она просто озверела от подобного предположения и бросила Бушу в лицо, что он толстошеий консерватор и шовинистический динозавр! Вот что я тебе скажу, Чейз. — Лаки покачал головой. — Если эти наши леди когда-нибудь вздумают против нас объединиться, нам — конец!..

Крепко сжатый рот Чейза дрогнул в улыбке, но Лаки видел, что брату не смешно.

— А как остальное?

— Что именно? — испытующе спросил Чейз.

— Ну, вообще…

— Ты о сексе? Это — остальное? Хочешь знать, сколько раз в неделю я сплю со своей женой? Так, что ли?!

Лаки не поддался на провокацию, но и одного мужчины, побагровевшего и со сжатыми кулаками, было вполне достаточно для этой маленькой комнаты.

— Для начала сойдет. Так сколько?

— А ты что, зарубки ставишь?

— Допустим…

— Не твое собачье дело!

— Ну, ну, Чейз, не тушуйся, — подначил Лаки. — Нам с Девон последние несколько недель пришлось завязать с этим. Так что мне остается только завидовать другим.

— А может, это ты звонил Марси?

Лаки, ничуть не обидевшись, рассмеялся, но через несколько мгновений посерьезнел.

— Я попал в точку, так ведь? Вы, хм, не спите друг с другом?

Чейз снова уселся в кресло. Ему вдруг стало очень неуютно.

— Узнаю симптомы, Старший Брат, — сочувственно произнес Лаки. — Помнишь, как я хотел Девон и не мог прикоснуться к ней, потому что она была замужем? Я чуть с ума тогда не сошел. Если бы от желания умирали, я бы здесь не сидел.

Он подтащил стул и уселся напротив Чейза.

— Мне воздержание было навязано обстоятельствами. А почему ты, — он подался вперед, — не даришь радость своей очаровательной сексуальной жене, которая очень и очень влюблена в тебя?

— Она не влюблена, — проворчал Чейз.

— Чушь! И не один я так считаю. Так же точно думают мать и Девон. И Сейдж.

— Ну тогда конечно! Если уж Сейдж так считает… — Он не договорил эту, по-видимому, саркастическую фразу. — Вы что, постоянно нас обсуждаете?

— Да, пожалуй. Почти так же часто, как нашего будущего ребенка.

Чейз длинно и грязно выругался.

Но от Лаки так просто не отделаешься, он напомнил Чейзу, что тот не ответил ему на вопрос.

— И не собираюсь, — отмахнулся от него брат. — Потому что это не твое дело.

— На тебя что, действует этот ненормальный, который ей звонит? — Ответом Лаки стал лишь полный злобы взгляд. — Неужели ты думаешь, что Марси возбуждается при этом? Или считаешь ее виноватой в этих звонках?

— За кого ты меня принимаешь? За идиота?

— Ну а что еще-то может быть? Ты ее чем-то разозлил?

— Нет.

— Она заперла от тебя дверь спальни?

— Нет!

— Значит, ты сам все прекратил. Почему, Чейз?

Чейз попытался было встать, но Лаки толкнул его обратно в кресло. Братья уставились друг на друга, словно играли в игру «кто первый моргнет». В конце концов Чейз с безразличным видом пожал плечами.

— Ладно, могу сказать. Все равно ты рано или поздно и так узнаешь. Так же случайно, как узнал я.

— Что узнал?

Чейз рассказал ему о телефонном звонке маляра.

— Мне казалось, что это чушь какая-то, пока я не понял, что речь идет о покойной миссис Тайлер. Он говорил о Тане. Дом, в котором мы сейчас живем, — это дом, который выбрала Таня. Тот самый, который мы намеревались осмотреть — в день, когда она погибла. Тот самый, который я потом велел тебе купить. Позднее ты узнал от Марси, что у нее на этот дом есть покупатель. Этим покупателем была она сама.

На этот раз, когда Чейз поднялся, Лаки не стал его останавливать. Он с минуту переваривал эту потрясающую информацию, потом тихо выругался.

— Я и понятия не имел.

— Я тоже.

— Она сказала, что займется всем сама, закроет его и все такое. Кто бы мог подумать!

— Поразительно, не правда ли? Можешь себе представить, что я почувствовал, когда узнал об этом?

— Подумать только, что она так сильно любила тебя все эти годы!..

Чейз схватил Лаки за плечо и развернул к себе лицом.

— Что ты несешь? О чем ты? Какая любовь? Она меня обманула! Сыграла со мной грязную шутку…

— Ты просто болван! — заорал Лаки, вскочив на ноги. — Такой идиот не может быть моим братом! Тебя, наверное, подменили в роддоме.

— Объяснись, — скрипнул зубами Чейз.

Лаки больно ткнул его пальцем в грудь.

— Ты не видишь за обманом Марси истинной причины…

Тайлер-младший посмотрел Чейзу в глаза, серые, как грозовые облака, несущиеся по сумеречному небу.

— А может, видишь? Может быть, это тебя и гложет? Тебя не дом беспокоит, нет. Ты не можешь принять то, что тебя так сильно любят. Второй раз в жизни.

Он опустил руки на плечи Чейза.

— Что с тобой может случиться? Самое худшее?

Последовавшую тишину прервал резкий телефонный звонок. Чейз, обрадовавшись паузе в трудном разговоре, схватил трубку и прорычал «алло».

— Чейз, Лаки у тебя?

Лаки увидел, как изменилось выражение лица брата, когда он передавал ему трубку.

— Это Девон. Что-то спешное.

Лаки тотчас вырвал трубку у него из рук.

— Девон? Что, уже?..

— Да, воды отошли. Я позвонила доктору. Говорит, надо ехать в больницу прямо сейчас. Начинаются схватки.

— Господи!.. — Лаки провел ладонью по лицу. До дома было пять миль. — Ладно, ладно. Все в порядке. Я встречу тебя в больнице. Торопитесь, но скажи матери, чтобы ехала осторожно. Идет дождь, и дороги…

— Ее здесь нет.

— Что?!

— Она уехала.

— Уехала? Куда? Когда?

— Не так давно. По-моему, повезла еду своей больной подруге. Во всяком случае, взяла с собой кастрюльку с супом и пекановый пирог…

— Девон! Какой, к черту, пирог! — заорал перепуганный до смерти муж. — Сиди на месте! Нет, ложись в постель. Да, ложись. Не волнуйся. Я скоро буду!