– Ты иди, – сказал он Делле. – Я пока останусь и выкурю сигару.

– Ты упустишь возможность выпить чашку кофе? Ты? – Она вопросительно изогнула бровь. – Можно курить и там.

– Знаю. Но на воздухе лучше.

Она пожала плечами и вошла в здание вокзала. В этот момент Джеймс Камерон понял, что он больше не стрелок и не охотник за головами.

Впервые с тех пор, как он переехал на Запад, он старался уклониться от стычки. Почуяв опасность, избегал ее, вместо того чтобы противостоять.

Впервые за долгие десять лет опасался быть убитым. Это открытие чертовски потрясло и отрезвило его.

Он полюбил женщину, и рано или поздно эта любовь приведет его к смерти.

Тот, кто не дорожит жизнью, всегда имеет преимущество. Опасающийся за свою жизнь слишком осторожен, слишком медлителен. Он колеблется. В критический момент задумывается о смерти и о тех, кого уже никогда не увидит.

Камерон размышлял о своем открытии все время, пока поезд пересекал Канзас и потом, замедляя ход, поднимался в горы. Мужчина в поезд не сел. Должно быть, провожал кого-то. Но в последующие дни Камерона узнавали и другие. К счастью, все они стремились пожать Камерону руку, а не сразиться с ним. Но поскольку он снова оказался на территории, где прослыл легендой, следовало ожидать неприятностей.

– Ты молчишь, как скала, – сказала Делла, опуская на колени газету.

Пузатая печь позади них не работала, и окно покрылось тонким слоем льда. Делла закуталась в шаль и достала большие перчатки для верховой езды, чтобы согреть руки.

– Просто я думаю кое о чем.

Он думал в том числе и о том, как тоскует по ней каждую ночь, когда она отправляется в спальный вагон для леди, а он – в спальный вагон для джентльменов.

– Что ты собираешься делать, Камерон?

– Ты о чем?

– Кондуктор сказал, что мы прибываем на конечную станцию завтра. Затем дилижансом отправимся в Санта-Фе. В город прибудем на исходе дня, и нам придется остановиться в гостинице. – Она опустила глаза и слегка покраснела. – На следующий день ты найдешь того человека, о котором упоминал, и наймешь его, чтобы он доставил меня в Ту-Крикс. – Она пристально посмотрела на него. – А потом что ты собираешься делать? Что дальше, Джеймс Камерон?

Ему нравилось слышать свое имя из ее уст, но она называла его Джеймсом только в минуты сильного душевного волнения.

– Это один из вопросов, который я обдумывал. Я пытался решить, так ли приятно преследовать преступников в судебном порядке, как их ловить.

Она вскинула брови.

– Ты смог бы оставить должность шерифа?

– Пока я лишь размышляю об этом. – Понимает ли она, что изменила всю его жизнь? – Охота за преступниками слишком долго составляла смысл моей жизни, чтобы полностью отказаться от нее. Но то же самое можно делать и другими методами.

Путешествием в Атланту война для Деллы закончилась. За время долгой поездки в поезде она делилась с Джеймсом воспоминаниями, рассказывала неспешно, тщательно подбирая слова, пытаясь убедить его в достоверности картин, возникающих в памяти. Она говорила спокойно, то с нежностью в голосе, то с глубокой горечью. Камерон понимал, что так она прощается с прошлым, прежде чем забыть о нем навсегда.

Сам он не мог этого сделать. Прощение Деллы изгнало призрак Кларенса, и Камерон был ей благодарен за это. Он мог забыть о том дне в овраге, когда появился Кларенс. Его смерть больше не будет преследовать Джеймса. Но были дюжины ребят в сером. Славных ребят, которые требовали искупления за свое поражение и смерть.

Он должен оплатить этот долг. Но как это сделать, когда стало слишком опасно, да и бессмысленно, пользоваться оружием? Его отец, судья, был бы рад, узнав, какое направление приняли теперь мысли сына. А Делла тоже была бы рада, подумал вдруг Камерон.

– Ты все еще меня ненавидишь? – спросил он.

Это было бы справедливо. Но иногда он вспоминал, как в парке Сент-Луиса она призналась ему в любви.

Делла ответила не сразу. Она сложила газету, которую читала, убрала ее и повернулась к заледеневшему окну. За ним царила тьма.

– Нет, – наконец произнесла она едва слышно.

Бурная радость охватила Камерона, мгновенно уступив место разочарованию. Ведь это не значит, что она любит его. Словно угадав его мысли, Делла прижалась к нему:

– Нам о многом надо поговорить, Джеймс.

Джеймс! Он снова испытал радость.

– Полагаю, разговор требует конфиденциальности, – заметил он, устремив взгляд перед собой. – Поговорим завтра за ужином в Санта-Фе.

Она все еще смотрела в темное окно.

– Ты собираешься снять номер в гостинице?

– Да.

Она кивнула:

– Думаю, мы поужинаем, а потом закажем виски в номер. Завтрашняя ночь вполне подходящий для этого случай.

Ему плохо спалось на узкой и короткой вагонной скамье. В полпятого утра он встал, оделся и вышел в пассажирский вагон. Закурил сигару, оперся ногой на переднюю скамью и соскоблил лед с окна, чтобы можно было видеть звезды, мерцающие в темноте холодного утра.

Он понятия не имел, о чем она хочет поговорить. Но у него были собственные соображения, которые следовало обсудить. Делла Уорд не вернется в Ту-Крикс. Если ему удастся убедить ее в этом. Но окажутся ли для нее достаточно вескими его аргументы? Вот в чем вопрос.

Делла взяла его под руку, когда они вышли из ресторана и пересекали Плаза-сквер.

– Я поглотила огромное количество пищи и твоих денег, – сказала она, взглянув на небо, усыпанное мириадами звезд. – Я и забыла, что за ужасное испытание – провести целый день в седле. Меня все еще мутит.

– Ты устала?

– Это был долгий день.

Ей пришлось вспомнить, сколько нервного напряжения требует пребывание в городе, когда рядом Камерон. Каждый посетитель ресторана может оказаться стрелком. На каждом шагу ждет засада.

– Я сам предложил отложить разговор, и вот сейчас самое время обсудить множество накопившихся проблем.

Она кивнула.

Придя в номер, Делла убрала на вешалку их верхнюю одежду и шляпы и причесала волосы, а Камерон тем временем зажег лампы и разлил по бокалам виски.

Они сели за стол и какое-то время молча смотрели друг на друга. Ей так нравился этот мужчина! Высокий, синеглазый, с безупречной формой бровей, красиво очерченными губами и ослепительно белыми зубами. Он коснулся своим бокалом ее бокала.

– Я знаю, тебе есть что сказать. Мне тоже. Это было несколько неожиданно.

– Начинай ты, если хочешь.

Делла вдруг почувствовала смущение, подумав о речи, которую приготовила заранее. Если она неправильно поняла его слова, сказанные в парке Сент-Луиса, то рискует выставить себя полной дурой.

– Нет, только после тебя.

Они улыбнулись и заговорили одновременно:

– Извини, Джеймс, но тебе следует расстаться со своим оружием.

– А ты не должна возвращаться в Ту-Крикс в Техасе.

Они выпили по глотку виски. Делла подождала, пока напиток обожжет горло, и улыбнулась. Оставалось еще кое-что урегулировать, но, судя по всему, все шло как по маслу. Джеймс тоже это понимал. Он подарил ей задумчивую полуулыбку, от которой у нее слабели колени.

Камерон поднялся, медленно расстегнул жилет, затем рубашку.

– Ты хочешь, чтобы я расстался с оружием. Иначе не согласишься жить со мной.

– Не соглашусь. Не хочу постоянно опасаться за твою жизнь.

Она залпом допила виски, поднялась, поставила ногу на сиденье стула. Расшнуровала ботинки, сбросила их, задрала юбку и спустила подвязки.

– Я не хочу похоронить еще и второго мужа.

– Ты примирилась с… с тем, что случилось в прошлом, с тем, как мы встретились?

Он имел в виду Кларенса.

– Конечно, хорошо бы у нас с тобой все сложилось по-другому. Этот день всегда будет смущать меня. Это был самый ужасный день и в то же время самый лучший, потому что привел тебя ко мне. Но, Камерон! Стоит ли ворошить прошлое?

Делла вытащила одну ногу из юбки, сбросив с плеч блузку, потянула шнуровку корсета, с удовольствием глядя на выражение его лица, когда ее груди вывалились наружу.

– Минуту назад… ты сказала «муж»?

– Да. Я умоляю вас осчастливить бедную вдову, которую вы так безжалостно использовали, сэр.

Он был потрясен, и, глядя на него, Делла не выдержала и рассмеялась:

– Это шутка, Джеймс.

Подойдя к ней, он обнял ее и прижал к себе.

– Ты не знаешь, что значит использовать.

– Так покажи мне, – прошептала она.

В эту ночь ни один из них не искал нежности. Оба жаждали грубой страсти. Он овладел ею на ковре, целуя крепко и требовательно. Делла оказывалась то на нем, то под ним, извиваясь всем телом.

Они вместе пришли к финишу и теперь в полном изнеможении лежали в объятиях друг друга. Делла знала, что эту ночь она не забудет до конца дней.

– Ты прав, – сонно произнесла Делла, положив ноги ему на колени, когда они, облачившись в халаты, сидели на диване с бокалами виски в руках. – Вот это и значит использовать. Что же, мне понравилось.

Камерон рассмеялся:

– Ты знаешь, как ты прекрасна? С распущенными волосами и раскрасневшимся лицом.

– Я люблю тебя, Джеймс. Скажи, что ты тоже любишь меня. Мне это необходимо услышать.

– Я люблю тебя. Любил все эти десять лет. Хотя видел только твою фотографию. А когда узнал тебя, полюбил еще сильнее. – Голос его понизился до хриплого баритона. – Я и представить себе не мог, что такое может случиться.

– Ты начал подумывать о том, чтобы расстаться с оружием, когда мы ехали поездом, верно?

– Носиться по всему Западу, охотясь за преступниками, – неподходящая жизнь для женатого мужчины. – Его лицо озарила улыбка. – Господи, Боже мой! Женатого!

Он подлил еще виски ей и себе.

– Хорошо бы обосноваться в Сан-Франциско. Я без труда устроюсь там прокурором. Что скажешь?

– Я имею представление об этом городе. Думаю, мне там понравится. – Она решила телеграфировать своему банкиру в Ту-Крикс о распоряжении продать ферму. – Никогда никого не любила так сильно, как тебя, Джеймс.