— Так, один Американо. На вынос или сядете в зале? — хлопнув на него ресницами, спрашивает она.

Молодой человек выглядит растерянным и переводит на меня взгляд, жаждущий помощи.

— Неге? — негромко спрашиваю, указывая рукой на зал и вновь ощущая, что на губах сама собой появляется легкая улыбка.

И почему его беспомощность меня так забавляет?..

— Yes, — словно даже с облегчением кивает молодой человек и неловко улыбается.

— О, you speak English? — глаза Карины загораются.

Интересно, с чего вдруг? Ее уровень языка — это две общеизвестные фразы. Но, кажется, она не одна такая…

Между бровей молодого человека появляется складка. Он явно не знает, как лучше ответить.

— Он только пару слов знает, — тихо отвечаю Карине.

— Вы что, знакомы? — также тихо спрашивает та в ответ.

— Не то, чтобы знакомы… — поднимаю взгляд на кареглазого обаяшку.

Да, для меня он именно обаяшка: весь такой неловкий, немного растерянный и невероятно обаятельный.

— Может, возьмете что-нибудь еще? — неожиданно для себя спрашиваю его, а сама указываю на витрину со сладостями.

Не знаю, с чего вдруг во мне проснулась эта забота? Но почему-то я ощущала некую ответственность за этого человека. Как будто это была моя вина — что он приехал в Россию без знания языка…

Молодой человек несколько раз кивнул и рукой указал на тарталетку с голубикой. Хороший выбор. Я их тоже люблю…

— Тогда проходите в зал. Мы принесем ваш заказ, — вытягивая руку, делаю приглашающий жест.

Молодой человек энергично кивает, а на его лице вновь появляется скромная, но очень милая улыбка.

— Какой зайка, — вздыхает Карина, когда он отходит и занимает свободный столик.

Я молча начинаю делать его заказ.

— Эй.

Оборачиваюсь к Карине.

— Не рассказывай Олегу о том, что произошло, — ровно произносит она.

— Ты о том, как ты нахамила той девушке? — также ровно уточняю.

— Я ей не нахамила, — огрызается Карина.

— Рано или поздно Олег услышит, как ты общаешься с посетителями. И тебя уволят, — спокойно отвечаю ей, даже не думая заводиться.

— За словами следи, — тихо цедит Карина, понижая голос.


Никак не реагирую, беру заказ обаяшки и несу в зал.

Когда раскладываю перед ним, он кивает головой, благодаря, и вновь неловко улыбается.

И вновь я улыбаюсь в ответ… Да что же это?.. Почему его улыбка такая заразная?..

Возвращаюсь к кассе со странным ощущением внутри. Даже немного хмурюсь, пытаясь понять, что со мной?

А в следующий момент в кафе заходит Лин с парой новых телохранителей.

— Стася, — усмехается сын господина Кана, останавливаясь напротив меня, — обслужишь?

— Если вы пришли за кофе — то, конечно, я приму ваш заказ, — перефразировав суть вопроса, ровно отвечаю ему.

Вижу боковым зрением, как напрягается Карина.

— Эй, крошка, поработай-ка пока за двоих, — отдает распоряжение девушке Лин, — а нам с твоей коллегой нужно пообщаться.

— Это… — теряется Карина.

— Это не так уж и сложно, правда? — чуть холоднее произносит Лин и переводит взгляд на меня, — Я приму заказ вооон за тем столиком, — кивнув себе за спину, отвечает парень и отходит назад.

Стою без движения. Такой наглости я не ожидала. Он никогда не позволял себе приходить на мою работу.

— Если вы сидите в зале, вас обслуживают официанты, — произношу, глядя Лину в спину.

— Я видел, как ты только что возвращалась из зала. Значит, в некоторых случаях ты берешь на себя эти обязанности? — нехорошо усмехается Лин.

Поджимаю губы. Только скандала на работе мне не хватало. Неужели он не соображает, как может мне навредить?!

— Карина, я приму заказ, — произношу негромко и выхожу из-за стойки.

— Присядешь? — предлагает Лин, когда я подхожу к нему.

— Так не принято, — коротко отвечаю.

— Стася, я ведь по-хорошему пришел, — понижая голос и переводя взгляд на свои ладони на столе, произносит Лин.

— Если бы ты пришел по-хорошему, то не устраивал бы сцен и не ставил бы меня в неловкое положение, а, как минимум, дождался бы конца моей смены, — произношу без эмоций, не глядя на него.

— Если бы я пришел к тебе после твоей смены, ты бы со мной даже не заговорила, — отрезает Лин, и мне нечего ему ответить — он прав.

— Вот меню, — кладу его перед ним, — позовите, когда будете готовы озвучить заказ.

— Я готов озвучить заказ, — голос Лина останавливает меня в тот момент, когда я уже разворачиваюсь, чтобы уйти; приходится вернуться, — Я хочу услышать правду, — четко произносит Лин.

— Этого нет в меню, — спокойно отвечаю.

— Не провоцируй меня, Стася. Я могу быть очень неприятным, — негромко предупреждает сын господина Кана.

Мне ли не знать.

— Не ставь меня в это положение, — прошу серьезно.

— Какое положение?

— Когда я вынуждена помнить о том, кто твой отец, — отвечаю.

На некоторое время устанавливается тишина.

— Это и есть та причина, по которой ты избегаешь меня? — спрашивает Лин спустя несколько долгих секунд.

Ничего не отвечаю.

— Ответь мне, — повторяет Лин.

— Вы сделаете ваш заказ? — спрашиваю ровно.

— Я не буду делать этот чертов заказ! — повышая голос, отрезает парень. Разворачиваюсь, чтобы вернуться, но он хватает меня за запястье:

— Я тебя не отпускал.

— Ты делаешь мне больно, — произношу так тихо, как только могу.

— Скажи, кто тот смертник? Просто назови имя, и я от тебя отстану.

— Ты про кого говоришь? — наконец, поворачиваю к нему голову и встречаюсь взглядом, — Про того человека, что защитил меня от твоих отморозков?

— Девка-то нарывается, — замечает низкорослый, который с самого прихода в кафе не отрывал от меня пристального взгляда.

— Рот закрыл, — ровно осекает его Лин.

Тот быстро отводит взгляд.

Смотрю на низкорослого, затем на второго детину. Потом на Лина.

— И это твой уровень? — спрашиваю спокойно.

Отец Лина никогда не нанимал шпану с улицы. Эти же… телохранители существенно принижали статус своего нанимателя.

— Не выводи меня, иначе на деле узнаешь, какой у меня уровень, — холодно произносит сын господина Кана, и я слышу откровенную угрозу в его словах.

— Я понятия не имею, кто тот человек. Но он защитил меня от домогательств твоих новых телохранителей. Поэтому, — выдергиваю свою руку, стараясь не смотреть на запястье, на котором к вечеру явно расцветет синяк, — даже если бы я знала его в лицо, я никогда бы тебе об этом не сказала.

— Нарываешься.

Одно слово, а у меня мурашки по спине побежали. Да, я никогда не позволяла себе ничего подобного в отношении Лина. Я вообще старалась не общаться с ним — насколько это было возможно.

Но парень всегда находил способ влезть в зону моего комфорта.

— Ты сейчас можешь сделать очень большую ошибку, Стася. Мое терпение тоже не безграничное. Не делай меня своим врагом, — произносит предупреждение Лин, а затем резко поднимается с места, вырастая надо мной. Машинально отступаю. При этом ничего ему не отвечаю — итак уже наболтала лишнего. — На чай, — Лин бросает пару крупных купюр на стол и выходит из кафе; вслед за ним выходят и его костоломы.

Провожаю взглядом их процессию. Затем невольно оборачиваюсь на столик кареглазого…

Черт. Кажется, он все видел. Хорошо, хоть не понял… Но по взгляду можно понять: увиденное ему не очень понравилось.

Поджав губы, смотрю на купюры на столе.

Идиот. Кто оставляет «на чай» две тысячи, не сделав заказа?.. Забираю купюры и иду на свое место. Если он думал меня оскорбить или как-то выпендриться передо мной — то просчитался: я не выношу людей, которые не знают цену деньгам. Зато очень хорошо знаю, на что их можно потратить, когда они мне достаются.


— А ты не гордая, — замечает Карина с усмешкой.

— Ты про что? — ровным голосом спрашиваю.

— Про деньги, — бросает мне девушка.

— Думала, я не возьму, и надеялась, что тебе достанутся? — прямо спрашиваю у нее, останавливаясь и разворачиваясь к ней всем телом.

Вижу, что Карине нечего ответить, поэтому несколько секунд она молчит.

— Я вот все понять не могу: что с тобой не так? — наконец, спрашивает она, склонив голову.

— Каждый день задаюсь тем же вопросом, Карина, — отвечаю спокойно, вновь вставая к кассе и принимая новый заказ.

***

— Вот ведь ушлепки, — негромко произносит молодой человек, прикрывая рот кружкой кофе.

— Сколько их было? — спрашивает голос из наушника.

— Трое. Сынок и двое телохранителей, — продолжая скрывать свой разговор, едва слышно произносит молодой человек.

— Что будешь делать?

— Если будут мешаться — уберу, — спокойно отвечает кареглазый.

— Уберешь? — недоверчиво переспрашивает голос.

— Отправлю поправлять здоровье. Так понятней? — сухо поясняет молодой человек.

— Мне проверить их?

— Пока нет смысла. Их наняли недавно. Лучше достань мне полицейский отчет с места происшествия и заключение судмедэкспертов; не хочу лезть в госучреждения без особой нужды.

— Ты начал сомневаться в способе убийства? — осторожно спрашивает голос.

— Я знаю, что брата сбила машина, — холодно отвечает молодой человек, — Я сомневаюсь в том, кто это сделал и зачем.

— С чего вдруг такие сомнения? — через несколько секунд молчания спрашивает голос.

Молодой человек тоже не торопится отвечать. Он внимательно смотрит на Стаею, стоящую у кассы.

— Не похожа она на дочь убийцы, — негромко произносит он и поднимает руку вверх, давая понять, что готов расплатиться.