Бессмысленно сейчас идти к Кэролайн. Все три сестры соберутся там. Но они, несомненно, выступят единым фронтом, это ясно. Лучше всего говорить с каждой отдельно. Принцип «разделяй и властвуй» работает давно, а поэтому — одна сестра на один раз.

* * *

Кейт прибрала в квартире Кэролайн, вскипятила воды для чая, в третий раз за полчаса проверила, как сестра, когда раздался стук в дверь. Эшли, подумала она с облегчением. Может быть, она напрасно попросила ее приехать, у нее своих проблем предостаточно, есть о чем волноваться. Но Кейт необходимо разделить неприятности с тем, кто разбирается в ситуации. Кто может признать, что алкоголизм Кэролайн не так очевиден и он тоже введен в заблуждение ее поведением.

Кейт открыла дверь и впустила Эшли.

— Спасибо, что так быстро пришла.

— Что такое? Что случилось на этот раз?

— Кэролайн… — Кейт не могла сообразить, как преподнести сестре новость.

— Она больна?

— Не совсем. — Кейт закрыла дверь в спальню.

— Почему такая таинственность?

— Потому что Кейт пытается найти хороший способ сказать правду, но никакого хорошего способа нет! — крикнула Кэролайн из-за двери.

Кэролайн немного пришла в себя и выглядела гораздо лучше. Она переоделась в леггинсы и футболку, щеки ее слегка порозовели. Но как только она села на диван, Кейт увидела, какой худенькой стала младшая сестра. Слишком много выпивки и мало еды. Она снова вздохнула.

— Кто-нибудь может мне объяснить, что происходит? — не выдержала Эшли.

— Я скажу. Думаю, у меня получится. — Кэролайн глубоко вздохнула. — Я алкоголик, Эшли. Могу повторить снова. От этого мне легче.

— Ты… ты что? — запинаясь, переспросила Эшли.

— Алкоголичка. Пьяница. Алкашка. Как хочешь, так и назови.

Эшли уставилась на Кэролайн и молча смотрела на нее довольно долго.

— Не понимаю.

— Повторить по буквам специально для тебя?

— Я понимаю, что ты говоришь, я просто не понимаю, как это случилось. — Эшли посмотрела на Кейт. — Ты это знала?

— Нет, узнала час назад. Хотя, может быть, замечала, но просто не хотела видеть.

— Ладно. — Эшли села в кресло напротив Кэролайн. — Что вы от меня хотите?

— Ничего, — пожала плечами Кэролайн. — Это Кейт захотела позвонить тебе, а не я.

— Мы должны поддерживать друг друга. — Кейт по очереди посмотрела на сестер. — Мы все еще семья. — Семья, которая дала Кэролайн попробовать спиртное. Сколько лет было тогда сестре? Пятнадцать? — Шампанское в день отплытия, — пробормотала она. — Папа хотел поднять тост за удачу нашего путешествия. Тогда ты выпила впервые?

— Наверное.

— Тебе очень понравилось, — заметила Эшли. — Я помню, ты прокралась обратно в камбуз и прикончила бутылку в ту ночь.

— Запой, — сказала Кэролайн. — Я думаю, вы обе виноваты в моей дурной привычке.

— Да, — согласилась Кейт.

— Шучу, — улыбнулась Кэролайн. — Никто не держал меня за голову и не заставлял попробовать шампанское, и никто из вас не превратился в пьяницу, только я одна.

Нет, но они открыли дверь, которая больше не закрылась. В том плавании не было никакой проблемы получить алкоголь. Когда они сходили на берег и сопровождали отца, всегда было много спиртного. Матросы угощали, давали попробовать тот или другой напиток. Кэролайн любила сидеть рядом с отцом и слушать его истории. Она всегда оказывалась очень близко к выпивке и пьющим людям, если на то пошло.

— Вы не должны винить себя. Это моя проблема, и я решу ее. — Кэролайн встала. — Во-первых, я приму душ, потом пойду на работу на несколько часов и надеюсь, что меня там не убьют. Я прокатила своих утренних клиентов.

— Ты собираешься на работу? — в замешательстве спросила Кейт. — Я думала, мы вместе проведем время.

— Мне нужно работать. И тебе тоже. Разве тебе не надо бежать в книжный магазин?

— Там Тереза, — ответила Кейт, хотя на самом деле ей нужно было на работу.

— Послушай, со мной все будет в порядке. Может, не сегодня и не завтра, но — в конце концов — будет. Майк сказал, что на это надо время. Но это время я должна жить, как обычно, как могу. Если вы хотите пообедать или что-то в этом духе сегодня вечером, мы могли бы… Черт побери, чуть не забыла — вечером благотворительный пикник. Я обещала приготовить корзину в этом году, а у меня пусто в холодильнике.

— Я тоже обещала, — добавила Кейт, и это прибавилось к быстро растущему списку дел на сегодня.

Ежегодный пикник делал хорошие сборы средств для местной библиотеки. Почти все женщины острова заполняли продуктами большие корзинки, которые продавались с аукциона участникам-холостякам. А потом пары на этом пикнике вместе ужинали тем, что находилось в корзинке. Кейт всегда нравилось это мероприятие, хотя не все холостяки оказывались одинаково симпатичными. Дрожь пробежала по спине, стоило подумать о Тайлере. Придет ли он? Будет ли делать ставки? Пройдет ли проверку их самоконтроль на сей раз?

— Кейт? — окликнула ее Эшли.

— Что? — Она вдруг поняла, что выпала из общего разговора.

— Я сказала, что могу испечь побольше шоколадного печенья, если вы с Кэролайн хотите положить его в свои корзинки, — предложила Эшли.

— Было бы здорово. — Кейт посмотрела на Кэролайн. — Ты думаешь, тебе стоит пойти? По традиции в корзинку нужно положить и бутылку вина.

— Я не могу избегать любой ситуации, где есть возможность выпить, — покачала головой Кэролайн. — Я просто попросила Майка поучаствовать в аукционе и выбрать мою корзинку. Поэтому никто другой не станет на нее претендовать.

Кейт нахмурилась, ей все еще не нравилось знакомство младшей сестры с мужчиной намного старше ее.

— Ты уверена…

— Он действительно хороший человек, — перебила ее Кэролайн. — Он изменился с тех пор, как перестал пить. Он сам признался. Он вел себя со мной по-джентльменски. Я знаю, как ведет себя парень, когда хочет заняться с тобой сексом.

Кейт поняла — Кэролайн, вероятно, не так наивна, как она сама, поэтому ей придется позволить сестре поступать по-своему. Она все равно не сможет ее остановить.

— Если говорить о мужчинах, которые хотят… — Кэролайн бросила на Эшли любопытный взгляд. — Я видела тебя с Шоном вчера вечером на мотоцикле. Я с трудом поверила своим глазам. Когда вы решили прогуляться на природе?

— Мы просто прокатились.

— И?

— Было хорошо, — призналась Эшли с виноватой улыбкой. — Мы скатились вниз по холму Соренсона со скоростью около ста миль в час. Ну, может, не так быстро, но казалось, что мы летим. Не могу вспомнить, когда в последний раз я делала что-то такое же захватывающее и рискованное. Я чувствовала необыкновенный подъем.

У Кейт появился новый повод для беспокойства.

— Ты уверена, что разумно опять связаться с Шоном?

— Я не говорила ему ничего, — сказала Эшли. — Но…

— Никаких «но»! — резко оборвала ее Кейт. — Ни сейчас, ни когда-либо еще. Если ты думаешь, что можешь быть с ним и держать прошлое запертым на замок, это хорошо. Но если не можешь, то нечего начинать то, что не сумеешь закончить.

— Мне на самом деле он нравится, — тихо ответила Эшли. — И я скучала по нему. Я скучала по себе той, какой была с ним. Я не уверена, что смогу снова распрощаться с ним. — Она вздохнула. — Но не мне выбирать. Он по-прежнему собирается на гонки в Каслтоне и на Гавайях.

— Может, это лучше всего, — вмешалась Кэролайн. — Будет проще для вас обоих, если он уедет.

— Я тоже так думала, когда он уехал отсюда восемь лет назад. Но я ошибалась. Наверное, это мой последний шанс в отношениях с ним, и я действительно готова соблазниться и воспользоваться этим шансом. — Эшли повернулся к Кейт. — Кстати, Тайлер приходил ко мне домой. Он был у меня, когда ты позвонила.

Кейт напряглась.

— Что он хотел?

— Фотографии с нашей гонки. Я сказала ему, что они в хранилище.

— Но он мне говорил, что отказался от мысли писать статью о нас, — сказала Кейт. — Он работает над какой-то другой историей.

— Ты уверена? Он задавал мне довольно острые вопросы о моем страхе перед водой, о его причине. У меня такое чувство, что он не отказался от прежней идеи.

Сердце Кейт оборвалось. Тайлер солгал ей. Почему? Почему так важна для него та давняя гонка с их участием?

— Я дала ему несколько фотографий с прошлогодних Каслтонских гонок, — продолжала Эшли. — Надеюсь, он найдет там что-то интересное для своей статьи. Может, нам стоит предложить ему какой-то другой угол зрения на гонки, кажется, он не может придумать сам.

— Хорошая мысль, — похвалила Кэролайн. — Почему бы тебе не свести Тайлера с Ронни Барнсом? Он расскажет, как обнаружил следы кораблекрушения у берегов штата Орегон в прошлом году.

Кейт кивнула, на самом деле хорошая тема, но ее разум не мог смириться с новостью — Тайлер, нанеся визит Эшли, действовал за ее спиной.

— Может, я неправильно поняла Тайлера, — усомнилась Эшли. — Может быть, он просто поддерживал разговор. Спроси его об этом.

— Будь спокойна, спрошу обязательно, — пообещала Кейт. И на этот раз она заставит себя включить разум, а не сердце.

19

Сентиментально, глупо, банально, старомодно. Тайлер мог придумать сотни прилагательных для описания аукциона корзин для пикника на городской площади Каслтона. Но ни одно из этих прилагательных не годилось, чтобы точно описать происходящее. Более тридцати корзин для пикника было выставлено на аукцион, и, по меньшей мере, сотня человек, явившихся сюда, готовилась делать свои ставки.

— Мистер Джеймисон, вы будете предлагать цену за корзину сегодня вечером? — спросила его Маргарет. Эта женщина лет пятидесяти работала на ресепшене в отеле, где он остановился.