— Так вот как вы отправились в море? Что дальше?

— Сначала мы просто плыли. Почти шесть месяцев. Потом подошло время короткой гонки, мы участвовали и в ней. После нашей первой победы папа хотел все новых — его поведение было похоже на манию, лихорадку. Поначалу он и нас увлек мечтой о больших гонках. Мы были несколько ограничены в возможностях, наша лодка не такая маневренная и мощная, как яхты гоночных синдикатов. Но отец был полон решимости выиграть кругосветную гонку. Кубок Уинстона пришелся на промежуток между парусными гонками Уайтбред и Кубком Америки. Это был другой тип гонки, в ней могли участвовать любители и профессионалы, допускались лодки разных классов. В экипаже должно быть не больше шести человек. Там было еще полно других условий, по которым можно и встроиться в гонку, и вылететь из нее, прочитайте об этом, если хотите подробностей.

— Но вас было только четверо. Почему ваш отец не захотел пополнить экипаж парой здоровенных парней?

Кейт улыбнулась, услышав знакомые слова. Многие предполагали, что они брали дополнительных членов экипажа. В первых сообщениях о гонке предсказывали, что МакКенна закончат состязание последними, если вообще сумеют его закончить.

— Мы были вымуштрованы не хуже заправских матросов, все делали очень хорошо и слаженно, — не без гордости заявила она. — Я думаю, мы доказали, что вполне способны выиграть соревнование и без двух богатырей.

— Хорошо. — Тайлер очень боялся вспугнуть Кейт своим напором. — Что произошло с лодкой после того, как вы вернулись домой? Я слышал, она теперь принадлежит кому-то другому.

— Да. Мы продали ее после возвращения.

— Почему?

Кейт на миг задумалась, подгадывая, как ответить, чтобы ее ответ не повлек за собой другие вопросы.

— Приблизительно по той же причине, что и вы сменили тему. Одна значительная часть нашей жизни закончилась, — сказала она наконец. — Нам понадобились деньги на нечто более важное.

— На что именно?

— Да так. На разное.

Тайлер постучал носком ботинка по полу.

— Хорошо. Скажите мне, как вы будете себя чувствовать, когда ваша лодка придет в гавань в понедельник?

— Откуда вы это знаете? — резко спросила Кейт, но тут же вспомнила о его встрече в ресторане с сестрой. — Ах да, понятно. Вы виделись с Кэролайн вчера вечером.

— Да.

— Зачем вы пригласили ее?

— Надеялся, что она окажется податливей вас, — честно признался Тайлер.

— И она оправдала ваши надежды?

— Вы уже знаете, что нет. Она была уклончива, как и вы, хотя ее речь гораздо ярче и колоритнее.

Кейт знала, что это правда. Кэролайн всегда могла приложить обидчика, а цветисто ругаться ее учили в юности матросы, так что теперь она могла заткнуть за пояс любую «сухопутную крысу».

— Что еще вы хотите узнать? — спросила она, взглянув на свои часы. — Мне пора собираться на работу.

— Вы когда-нибудь хотели выйти из гонки?

— Да. Но отец был одержим желанием добраться до финиша. Когда мы ступили на этот тернистый путь, никто не знал, что нас ждет. Но никто и ничто не могло его остановить.

— Я думаю, именно поэтому вы выиграли гонку, — предположил Тайлер.

— Хоть в этом мы единодушны.

Воспоминания жестоко ранили ее. Слишком много заключено в той части ее жизни невероятной радости, ужасной боли.

Внезапно поднявшись, она сказала:

— Ну, что ж. Мы закончили.

— Мы только начинаем, — возразил Тайлер, тоже вставая с кресла.

— Если вам нужна еще какая-то информация, пойдите в библиотеку, — посоветовала она.

— Ну, что вы заладили… Я-то думал, лед сломан.

Он улыбнулся, желая смягчить ее настроение, но это не сработало. Боль не отпускала, скрутила Кейт, заставляя вернуться в прошлое.

Неожиданно Тайлер протянул руку и коснулся ее лица. Оно запылало огнем от этого легкого прикосновения.

— Отчего столько боли в ваших глазах? — тихо спросил он, пристально всматриваясь в ее лицо.

— Ничего подобного. Вам показалось. — Кейт хотела отвернуться от него, но не могла разорвать возникшую между ними связь. — Вы изучаете меня?

— Вы изучаете меня, — пробормотал он.

Несколько мгновений оба молчали.

— Это был мужчина? — спросил Тайлер.

— Что? — Оказавшись в плену своей столь бурной реакции на его близость, Кейт потеряла нить разговора.

— Это из-за мужчины вам так больно?

— Нет-нет, — она ответила слишком быстро, чтобы это могло быть правдой.

— Что-то случилось с кем-то из сестер во время гонки? — выдвигал одну за другой версии Тайлер.

— Почему вы спрашиваете?

— Потому что после смерти матери вы опекали девочек, были их защитницей. И если больно им, больно и вам, Кейт. Я прав?

Она испытала облегчение, когда разговор перешел на сестер.

— Я старшая, — ответила она. — Я делаю то, что должна.

— Могу это понять.

— Вот и хорошо. Не расспрашивайте моих сестер, Тайлер. Это будет большая ошибка.

Тайлер устремил на нее долгий, изучающий взгляд. Она восприняла его молчание как согласие.

— Значит, мы понимаем друг друга. — Кейт повернулась, собираясь выпроводить его из комнаты, но Тайлер удержал ее за руку.

— Не так быстро.

Не страх был причиной дрожи, пробежавшей по спине, а невероятное, неодолимое притяжение, но Кейт не могла допустить этого человека ближе, потерять контроль. Она не должна позволить себе увлечься им, довериться ему. У нее есть семья, которую она обязана защищать, не говоря уже о собственном сердце.

— Мы не закончили, — заметил Тайлер.

— Возможно, но я не доверяю вам. Не верю, что вы здесь из-за нашей простой истории.

— А я не верю, что ничего не случилось во время той гонки.

— Думайте что хотите, — резко сказала она. — Я ничего не выиграю от разговора с вами.

— Может быть, ничего не выиграете, но я подозреваю, вам есть что проиграть.

Тайлер понятия не имел, как много… И Кейт отчаянно надеялась, что он никогда этого не узнает.

Прежде чем она успела ответить, в дверь снова позвонили. В ее доме редко бывали посетители, но с вечера они что-то зачастили, и в эту минуту она тоже как никогда обрадовалась неожиданному визитеру. Кейт высвободила руку из его руки.

— Пойду открою дверь.

На пороге стояла Эшли.

В ее глазах метался страх, длинные спутанные волосы упали на лицо и на плечи.

— Я не могу это сделать, Кейт… Я не могу ступить в эту проклятую лодку. Ветер стих, но я все еще чувствую его, он слишком сильный, — торопливо заговорила Эшли, едва войдя в прихожую. — Если я не буду фотографировать экипажи, мистер Конвей кому-нибудь передаст этот заказ, а мне очень нужны деньги. Но я не могу подняться на борт! Что со мной такое? Почему я должна все время бояться? — Она в отчаянии взмахнула рукой так, что сумочка упала, и ее содержимое высыпалось на пол. — Черт побери! Я ничего не могу сделать как следует…

— Доброе утро, Эш. Успокойся, милая, — мягко сказала Кейт и положила руку на плечо сестры. — Все будет хорошо.

— Нет, нет и нет! — Эшли резко остановилась, увидев Тайлера, который присел на корточки, помогая собрать содержимое сумочки. — Кто вы?

— Тайлер Джеймисон, — ответил он, встал и отдал сумочку Эшли. — А вы, должно быть, Эшли.

— Репортер? — Эшли в замешательстве перевела взгляд с Кейт на Тайлера. — Ты разговариваешь с журналистом? Но ты сказала…

Кейт строго взглянула на Эшли, предупреждая, чтобы та придержала язык.

— Я сказала, что он очень настойчив. Это так и есть.

— Да-да, — закивала Эшли. — Прости, что я прервала вас.

— Это, должно быть, тоже из вашей сумочки, — сказал Тайлер, протягивая Эшли флакон с таблетками.

— Спасибо, — торопливо поблагодарила Эшли, засовывая таблетки в сумочку. — Мне надо идти.

— Не спеши, Эш. Останься, давай я напою тебя чаем. Это мистеру Джеймисону уже пора. — Кейт бросила на Тайлера колючий взгляд, вынуждая его покинуть дом. Ей нужно пообщаться с Эшли наедине.

— Все в порядке. Я ухожу, — сказал Тайлер. — Было очень приятно встретиться с вами, Эшли. Мы вернемся к нашему разговору позже, Кейт.

— Разумеется. — Кейт закрыла за ним дверь и повернулась к сестре: — Ну-ка, объясни толком, что тебя так расстроило.

— Экипаж одной лодки настаивает, чтобы я фотографировала их прямо на палубе. Два раза я уже отговорилась, но потеряю заказ, если не сниму их так, как они хотят. — Эшли в отчаянии качала головой. — С каждым днем мне все трудней, Кейт. Как глупо. Я жила на лодке три года, а теперь не могу побыть на ней двадцать секунд. Раньше думала, что страх со временем пройдет, но он стал еще сильнее, чем восемь лет назад. Как будто каждый день отталкивает меня еще на один шаг назад. Когда мы вернулись, помнишь, я даже отправилась в путешествие на несколько дней. Я нервничала, но я это сделала. Потом каждый раз после выхода в море мне хотелось вернуться на сушу как можно скорее. А теперь я даже не могу войти в чертову лодку…

Кейт видела смятение и боль в глазах сестры, ей отчаянно хотелось, чтобы все снова стало нормально, но страх глубоко сидел в Эшли, гораздо глубже, чем считала Кейт. В последние месяцы она убеждала себя, что у Эшли дела идут все лучше, что она чувствует себя хорошо. Легче было поверить, что теперь они все в порядке, делать вид, будто прошлое не доставляет никому из них мучений.

Но совершенно ясно, что Эшли нужна помощь врача, поэтому притворяться незачем.

— Хочешь, чтобы я пошла с тобой? — предложила Кейт. — Как думаешь, это поможет?

— Я не могу просить тебя об этом, — сказала Эшли, но в ее глазах стояла мольба, поэтому Кейт не отступала.

— Даже не говори, одеваюсь и иду с тобой. Я хочу помочь тебе. Все будет хорошо, вот увидишь. Мы справимся вместе, ты нащелкаешь снимков и сама не заметишь, как все закончится.