Хазель взяла его за руку.

— Теперь ты обо всем знаешь. Я клянусь тебе, что ничего не могла сделать. Ты мне веришь? Ты не бросишь меня?

У Рэя не было причин, чтобы не верить ей. Она была так честна с ним, и Рэй чувствовал, что она вообще не способна кого-либо обмануть. Хазель отличала природная беззащитность.

— Откровенность за откровенность. — Рэй рассказал ей о Николь Крайслер. Хазель слушала, не задавая лишних вопросов. Она понимала, что у такого парня, как Рэй, должны быть женщины, поэтому не удивилась, когда узнала о его такой странной любви.

— Пойду схожу за сигаретами, — Рэй и не заметил, как выкурил всю пачку, сначала слушая исповедь Хазель, а затем исповедуясь в ответ.

Рэй накинул на себя куртку, так как было уже поздно и отправился на улицу, оставив Хазель в своей квартире.

Телефонный звонок застал Хазель во время уборки жилища Рэя, в котором по понятным холостятским причинам царил полный бардак, несмотря на то, что домработница регулярно получала свою зарплату. Хазель долго слушала молчание в трубке, пока наконец женский голос не произнес:

— Мне нужен Рэй, позовите его немедленно!

— К сожалению, его нет дома, — вежливо ответила Хазель. — Позвоните минут через двадцать, тогда вы его застанете.

— А так вы подружка Рэя? Маленькая шлюшка, с которой он сейчас развлекается. Как ощущения, крошка?

Хазель поняла, что с ней разговаривает Николь Крайслер.

— Хорошо, спасибо, — кротко сказала она, и ее ответ привел Николь в бешенство.

— Как ты сказала, мразь? Хорошо? Значит, тебе с ним хорошо? — Она готова была задохнуться от злости. — Вы, надеюсь, знаете, кто я? Так передайте своему ублюдку, что если он мне не перезвонит, то случится нечто, о чем он будет потом долго жалеть.

— Так и передам, — сказала Хазель. Рэй сказал ей накануне, что свой выбор он сделал осознанно, и она не спасовала бы теперь ни перед кем угодно, даже если ее противницей была суперзвезда Голливуда, всемирно известная Николь Крайслер. — А теперь всего наилучшего, мисс Крайслер. — Хазель повесила трубку.

— Я никому не буду звонить, — уверенно и злобно сказал Рэй. — Я, кажется, доступным языком объяснил ей, что между нами все кончилось. Я прекрасно понимаю ее чувства, но не допущу того, чтобы эта женщина, которая возомнила, что ей все позволено в этой жизни, нарушала покой в нашем доме.

— Может, все же стоит еще раз поговорить и извиниться, — робко попросила Хазель.

— Я знаю твое человеколюбие, милая, но я могу поспорить, что эта суперженщина разговаривала с тобой не очень вежливо, разве не так?

Хазель покорно кивнула головой.

— А раз так, зачем портить себе вечер? Хотя она все равно уже его испортила.

— Мне нет, — сказала Хазель. — Если ты, конечно, любишь меня.

Рэя переполнили чувства.

— Если тебе не будет противно жить с таким несносным человеком, как я, то наивысшей наградой мне в этой жизни будет разрешение жениться на тебе. Я думаю, что у меня хватит сил прокормить тебя и наших будущих детей, если ты не будешь против. — Рэй вдруг вспомнил, что где-то в далеком Денвере, в семье чужих родителей, живет ребенок Хазель и испугался за свою нетактичность.

— Я буду счастлива с тобой, — Хазель прижалась головой к его груди. И у нас будет столько детей, сколько ты захочешь.

Они заснули в объятиях друг друга, но поспать как следует им так и не удалось. Телефон зазвонил в полтретьего ночи.

Рэй сразу понял, кто это. Он хотел сразу же нажать на рычаг, но потом подумал и взял трубку. Николь не стала утомлять его своим красноречием. Она спокойным голосом сказала, что если Рэй сейчас не приедет к ней, то она покончит жизнь самоубийством.

— Рэй, можешь не сомневаться, что я сделаю это. И ты потом будешь упрекать себя за то, что не спас меня. Вспомни, как я спасла тебя.

Рэю стало страшно и стыдно. Перед ним пронеслась та ужасная картина: бампер «мерседеса» Нэнси Роннинг в двух сантиметрах от его виска. Он лежит пьяный, с поврежденной слегка рукой в грязи и видит перед собой лицо Николь. Затем доктор Флобер лечит его от наркомании и рядом с его постелью Николь. Держит его за руку. Говорит, чтобы он успокоился и вел себя хорошо. Она приносит ему кофе в постель и поит его с ложечки. Они занимаются любовью. С какой страстью отдавалась ему Николь. Она и сейчас его любит и хочет покончить с собой из-за того, что он променял ее на Хазель. Конечно, он любит Хазель и хочет на ней жениться, но Николь…

— Хорошо, я сейчас буду, — Рэй лихорадочно стал одеваться. Хазель проводила его понимающим взглядом, и Рэй мысленно поблагодарил ее за это. У нее не было и малейшей заносчивости, характерной для звезд Голливуда.

Рэй завел машину и помчался к Николь. Он ужаснулся, когда ее увидел. Дверь ему открыла женщина, которой смело можно было дать и пятьдесят. Куда исчез весь тот шарм, который в свое время так очаровал его. От Марты Лепски Рэй узнал, что последние три дня Николь ничего не ела, только курила и употребляла алкоголь в безумных количествах. Лицо ее было смертельно бледным, под глазами были синяки. Теперь ее вполне можно было принять за жительницу тех трущоб, где недавно обитал Рэй.

Николь обняла Рэя и зарыдала.

— Милый, дорогой, — она пыталась целовать его в губы, и Рэй был вынужден уворачиваться. — Останься со мной, прошу тебя, я не могу жить без тебя.

Он испытывал к ней одновременно чувство жалости и отвращения. При всем своем желании он не мог полюбить ее во второй раз, да и желания у него такого не возникало. Он поднял ее и отнес на диван.

— Николь, — сказал он. — Будь благоразумна! Ты сейчас пьяна и пытаешься меня шантажировать. Я уверен, что это ни к чему хорошему не приведет. Ты уже не сможешь быть счастлива со мной, как прежде. Прошу тебя: забудь все, что было между нами, и ты успокоишься!

— Нет, нет, не бросай меня! — В истерике закричала Николь. — Я умру без тебя! — Она лишилась чувств. Осмотрев комнату, Рэй обнаружил под кроватью такую коллекцию пустых бутылок, какой не мог похвастаться и Брайен Лестер. Рэй спустился к Марте Лепски и посоветовал ей вызвать доктора Флобера — та смерила Рэя враждебным взглядом.

— Это будет на вашей совести, мистер Джордан. Я в жизни не видела более неблагодарных людей. Вам не будет счастья в жизни!

— А это не ваше дело, госпожа прислуга, — резко ответил Рэй. — Я в своей жизни насмотрелся на таких кумушек, как вы. Не вы ли называли меня «моя радость», когда я спал с вашей хозяйкой. А теперь вы смотрите на меня как на врага, поскольку ваша ревнивая хозяйка решила своему пудельку сделать поводок покороче, а ему это не понравилось, и он сорвался с привязи. Знайте, Марта! Я ничего не должен вашей хозяйке. Я благодарен ей за все, что она для меня сделала, но я не обязан подчиняться ее капризам. А эту любовь ко мне я рассматриваю как каприз. Серьезный, но каприз. Вот увидите, она не будет долго без меня скучать.

— Вы грязная скотина! Убирайтесь из нашего дома!

Рэй подошел к ней и со звоном влепил ей пощечину.

— Вам никто не давал повода называть меня скотиной, да к тому же грязной. А вас я больше не увижу, будьте спокойны!

Рэй ехал по ночному Голливуду, утопающему в огнях неоновой рекламы. «Проклятый город! — подумал он. — Я, кажется, начинаю завоевывать тебя. Но какой ценой. Сколько людской мерзости я узнал в этом городе и сколько еще мне предстоит узнать. Сколько судеб и сколько тайн скрывается под верхушкой этого яркого и красивого айсберга…»

«Неужели и я буду таким, — подумал Рэй. — Блестящим, богатым актером, которому все будут громко завидовать и молча, про себя, ненавидеть. Намного ли лучше это работы у Ленни пополам с героином? А впрочем, какая разница? Везде приходится продавать себя, свои чувства, страсти и привязанности. И что взамен? Только деньги и больше ничего! Нэнси Роннинг платила ему по 400 долларов, Ли Харпер в случае успеха «Пассии» обещал ему более двухсот тысяч. Неужели это называется жизнью, — размышлял Рэй, петляя по улицам Голливуда. — Сейчас у меня есть Хазель, прелестное, чистое существо, которое умудрилось не запачкаться в этой грязи. Она будет моей женой и ее будут звать миссис Джордан. Но будет ли ей лучше от этого? И долго ли мы будем вместе? Он вспомнил о Линде и Фрэнке Льюисе. Идеальная пара Голливуда! А сколько мерзостей он уже о них узнал. И сколько еще узнает. Но жизнь не повернешь обратно». Рэй представил себе, как его прелестная Хазель в прозрачной ночной рубашке ждет его в своей постели и прибавил скорости…

* * *

Николь Крайслер стояла у своего ночного столика, сжимая в своей руке маленький, почти игрушечный «Вальтер». Пятнадцать лет назад Ли подарил ей этот пистолет для самозащиты, и все эти годы он спокойно лежал в нижнем ящике, дожидаясь своего часа. Николь никогда не пользовалась им, ее жизни ни разу не угрожала опасность со стороны убийц, грабителей и психологически неуравновешенных поклонников.

И вот теперь Николь Крайслер впервые решила им воспользоваться. Марта Лепски сказала ей про обещание Рэя больше не появляться в этом доме, и Николь заперлась в своей комнате, приказав Марте никому ее не беспокоить. Жизнь потеряла для Николь всякий смысл. По привычке она посмотрела на себя в зеркало. Как же она постарела! На что может рассчитывать женщина в 45 лет? На страстную любовь мальчишки? Но ее сейчас не отыщешь, сколько красивых женщин вокруг, и намного моложе ее. «Я свое отлюбила», — поняла Николь. Он бросил меня из-за той, которой девятнадцать. Она проверила обойму, взвела затвор и сняла с предохранителя. Но что-то остановило ее. Николь не могла сначала понять, что. То ли лучи яркого утреннего солнца, то ли случайно попавшаяся на глаза ее фотография в газете, то ли еще что. Николь посмотрела на часы, они показывали четверть восьмого. «Я не могу на это решиться. К тому же слишком рано. Кто же стреляется в восьмом часу?» — Она тихонько засмеялась, положила пистолет на столик, налила себе полный стакан виски и залпом выпила его. «Богатая старуха! — Она выпила еще стакан. — Тяжело мне станет жить без любви!» Она минуту поколебалась, но затем набрала номер телефона. Там долго не снимали трубку, затем приятный женский голос ответил: