— Тук не е място за бленуване.
Мег Стенли го заобиколи и му намигна, преди да отключи вратата на „При мамчето“.
— Права си — промълви Кал. — Не е.
Отново тръгна към центъра, но сви в една пресечка на главната улица.
Колата на Куин стоеше на алеята и през прозореца на къщата се виждаше, че е запалила лампите, за да разсее сумрака. Почуквайки, той чу приглушена покана влезе.
Отваряйки, видя Куин и Лейла да се опитват да качат по стълбите нещо, което приличаше на бюро.
— Какво правите? Господи! — Кал се приближи и хвана единия край, до Куин. — Ще се нараните.
Като израз на раздразнение, тя енергично тръсна глава назад, за да отмести косите от лицето си.
— Справяме се.
— Накрая ще се озовете в спешното отделение. Върви горе, хвани другия край до Лейла.
— Тогава и двете ще вървим назад. Защо ти не го хванеш от онази страна?
— Защото така аз поемам по-голямата част от тежестта.
— Аха.
Тя пусна края и се провря между бюрото и стената.
Кал не си направи труда да попита защо то трябва бъде пренесено горе. Бе живял с майка си твърде дълго, за да си хаби езика. Вместо това, пръхтейки, изрече няколко команди, за да предотврати удар на ръба в стената, когато завиха наляво над стълбите. После изпълни наставленията на Куин да го сложат под прозореца в най-малката спалня.
— Виждаш ли, бяхме прави. — Задъхана, Куин придърпа надолу памучния пуловер с емблемата на държавния университет в Пенсилвания. — Тук му е мястото.
Имаше стол от седемдесетте, който бе видял и по-добри дни, лампион с розов стъклен абажур с кристални висулки и ниска етажерка, лакирана в черно преди десетилетия, която се разклати, когато той опря ръка на нея.
— Зная, зная. — Куин махна с ръка, срещайки навъсения му поглед. — Нуждае се само от заковаване или нещо подобно и просто ще се впише идеално в обстановката. Мислехме да си направим малка всекидневна, но после решихме, че тази стая е по-подходяща за кабинет. Тогава първото бюро, на което се спряхме, трябва да отиде в трапезарията.
— Добре.
— Лампионът прилича на нещо от „Най-добрият малък публичен дом в Тексас“. — Лейла разклати една от кристалните висулки. — Но точно затова ни хареса. Столът е ужасно грозен.
— Но удобен — настоя Куин.
— Но удобен, а за другото има покривки.
Кал изчака няколко мига, когато и двете очакващо приковаха погледи в него.
— Добре — повтори той, както бе свикнал да приема обясненията на майка си за едно или друго разположение.
— Не сме си поели дъх. Върнахме наетата кола на Лейла и отидохме на битпазара в покрайнините на града… златна мина! Обаче решихме, че матраците няма да са втора употреба. Поръчахме ги и ще пристигнат днес следобед. Както и да е, ела да видиш как сме се устроили.
Куин сграбчи ръката му и го задърпа по коридора към стаята, която си бе избрала. Имаше дълго бюро, отчаяно нуждаещо се от лакиране, а над него — голямо огледало. До отсрещната стена бе сложен голям скрин, някой го бе боядисал в убийствено и лъщящо червено. Върху скрина имаше лампа с тялото на героиня от комикси.
— Уютно.
— Ще бъде приятно за живеене, когато сме готови.
— Да. Знаеш ли, мисля, че тази лампа беше на сестра ми Джен преди двадесет — двадесет и пет години.
— Класическа е — отбеляза Куин. — Кичозна.
Той се върна към стандартното: „Добре“.
— Мисля, че картината, която купих, е в стил датски модернизъм — отбеляза Лейла от вратата. — Или фламандски. Ужасна е, питам се защо я взех.
— Сами ли пренесохте всичко тук?
— О, моля те. — Куин отново тръсна глава. — Разчитаме повече на ум, отколкото на мускули. Както и на малка инвестиция. Знаеш ли какъв товар биха пренесли няколко тийнейджъри за по двадесет долара на човек и възможността да позяпат мацки като нас?
Куин зае поза на модел, с ръка на хълбока.
— Аз бих свършил работата и за десетачка. Можеше да се обадиш.
— Такова беше намерението ни всъщност. Но момчетата сами предложиха услугите си. Ще поседнем ли на новия ни диван трета-четвърта ръка?
— Доста се поизпотихме — добави Лейла. — Имаме чисто нова кафемашина и разнообразна колекция от чаши.
— Бих пийнал кафе.
— Аз ще го направя.
Кал остана загледан след Лейла.
— Май е направила завой на сто и осемдесет градуса относно оставането.
— Убедителна съм. А ти си щедър. Мисля, че заслужаваш награда.
— Давай. Готов съм да я получа.
Тя се засмя, сложи ръце на раменете му и го целуна страстно и звучно.
— Това вместо десетте долара ли беше?
Усмивката й засия, когато го смушка в корема.
— Ще се задоволиш с една целувка. Наистина част от причината за решението на Лейла да остане са парите. Беше… все още е трудно решение за нея. Но идеята да вземе дълъг неплатен отпуск и да живее в тази къща без наем, като запази апартамента си в Ню Йорк, я накара да се замисли.
Застанала до яркочервения скрин, Куин включи и изключи кичозната лампа. Съдейки по изражението й, Кал би казал, че това й доставя удоволствие.
— И така, перспективата да живее тук без наем отстрани един от проблемите в списъка й — продължи Куин. — Не е решила окончателно. Днес е денят й за размисъл.
— Ще ви кажа нещо, заради което може да се окаже последният й ден.
— Случило се е нещо. — Тя отпусна ръка и се обърна към него. — Какво?
— Ще го кажа и на двете ви. Искам да се обадя на Фокс, да видим дали може да намине. За да разкажа на всички наведнъж.
Наложи се да го направи в отсъствието на Фокс, който по думите на госпожа Хоубейкър имал дело в съда. Затова Кал седна в странно обзаведената всекидневна, на толкова мек и потъващ диван, че започна да си представя как разсъблича Куин върху него. Съвзе се и им описа видението си на главната улица.
— ПИТ — реши Куин.
— Какво?
— Съкращение, като НЛО. Преживяване извън тялото. Изглежда, това ти се е случило или може би кратко пътуване между измеренията, при което си се озовал в алтернативен Хокинс Холоу.
Бе прекарал две трети от живота си, обсебен от нещо непонятно за здравия разум, но никога не бе чувал друга жена да говори като Куин Блек.
— Не беше нищо алтернативно и през цялото време се намирах в тялото си.
— Правя проучвания и пиша за паранормалното от доста време — отвърна Куин и замислено отпи глътка кафе.
— Може би е разговарял с дух, който е създал илюзията, че са сами на улицата, и е направил така, че всички други там да… станат невидими за няколко минути. — Лейла сви рамене, когато Куин я изгледа с присвити очи. — Новачка съм в тази област и все още ми е трудно да престана да се крия под завивките в очакване някой да ме събуди и да ми каже, че всичко е било сън.
— За новачка теорията ти е доста добра — увери я Куин.
— А моята: че онова, което каза тя, е далеч по-важно точно сега от начина, по който ми го каза?
— Приемам забележката — кимна Куин на Кал. — Сега е моментът. Три пъти по седем. Лесно е да се пресметне.
— Двадесет и една години. — Кал стана и закрачи. — Тази година през юли ще станат двадесет и една.
— Три, както и седем, се смятат за магически числа. Вероятно ти е казала, че е било писано да бъде сега, през този юли. То е по-силно, както и ти, те — също.
Куин стисна клепачи.
— Значи и то, и тази жена, този дух, са успели…
— … да се проявят — довърши Куин мисълта на Лейла. — Такава е логиката.
— Тук няма нищо логично.
— Напротив. — Куин отвори очи и погледна Лейла снизходително. — В тази сфера съществува съвършена логика. Не онази, която познават всички или повечето от нас във всекидневието си. Миналото, настоящето и бъдещето. Неща, които са се случили, случват се и биха могли да се случат като част от решението, като начин да се сложи край.
— Мисля, че има нещо повече. — Кал се обърна с гръб към прозореца. — След онази нощ до камъка ние тримата вече бяхме различни.
— Не се разболявате и почти всяка рана заздравява моментално. Куин ми каза.
— Да. И аз виждах.
— Без очила.
— И по-рано съм виждал разни неща. Започна… точно там, няколко минути по-късно започнах да получавам проблясъци от миналото.
— Като онзи, който получи… който двамата получихме — поправи се Куин, — когато едновременно докоснахме камъка. И по-късно, когато…
— Подобни. Невинаги толкова ясни и толкова ярки. Понякога — докато съм буден, понякога — насън. Понякога — съвсем неочаквано. А Фокс… Разбра го много по-късно. Господи, бяхме десетгодишни. Сега вижда… — Кал поклати глава с известно угризение — вижда или по-скоро усеща мислите и чувствата на околните.
— Фокс е телепат? — попита Лейла.
— Адвокат с телепатични способности. Затова е толкова търсен.
"Кръвни братя" отзывы
Отзывы читателей о книге "Кръвни братя". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Кръвни братя" друзьям в соцсетях.