меня не так много вариантов, особенно, если некуда больше идти.

- Отвези меня домой.

Мы едем в тишине. Я благодарна ему, что он больше не пытается объяснить

эту ситуацию, потому что я не могу разговаривать или думать о том, как он

проводит время с другой.

Я закрываю глаза и откидываюсь назад на сидении. Заехав в гараж,

становится невыносимо от боли и тошноты. Я хватаюсь за ручку и выхожу,

пока меня не вырвало в машине. Вот это был бы позор.

Джек Генри открывает дверь и заходит первый. Дом - единственное место,

куда он входит впереди меня. Он делает это, чтобы защитить меня, если вдруг

мы войдем во время ограбления.

Он бросает ключи на кухонный стол и поворачивается ко мне.

- Нам нужно поговорить об этом.

Я пробегаю мимо него в сторону ванной. Хлопнув дверью, я едва успеваю

добраться до унитаза, прежде чем меня тошнит.

Я вижу, как открывается дверь, и он входит без приглашения.

- Уходи, - приказываю я, хотя знаю, что это напрасно.

Он никогда не уходил раньше и не сделает этого сейчас.

Я слышу, как он включает кран, и секунду спустя чувствую, как он убирает

волосы с шеи и прикладывает влажное, холодное полотенце.

- Может быть это поможет.

- Это не поможет от боли, что я чувствую.

- Лорелин, позволь мне объяснить, что случилось.

- Серьезно?

Кричу я, отчего моя голова болит еще сильнее.

- Моя голова висит над унитазом, и ты хочешь поговорить о том, что ты был с

другой женщиной.

Он ничего не говорит и выходит из ванной. Через несколько минут он

возвращается с одной из его фктболок.

- Я собираюсь помочь тебе сменить одежду, и ты позволишь мне, потому что

тебе нужна моя помощь.

Я смотрю на него, давая понять, что лучше ему этого не делать.

- Я не хочу умирать сегодня, Лорелин. Я просто хочу помочь тебе сменить

одежду.

Я по-прежнему на коленях, когда чувствую, что растегивают молнию на моем

платье. Он помогает мне встать, отчего платье расплывается лужицей у моих

черных итальянских туфель с открытым носом, которые продавались за

смешную сумму. Держась за его плечи, я переступаю через него.

Я вижу, как он изучает мой черный кружевной бюстгальтер, трусики ему в

тон и пояс с подвязками. Я стою на пятисантиметровых каблуках. Я очень

хорошо знаю Джека Генри и радуюсь тому, что у него от меня стояк.

Облегчения ему не видать в ближайшее время.

Я заворачиваю руки за спину, расстегиваю бюстгальтер, который падает на

пол. Отстегиваю чулки и снимаю их, пояс следует за ними. Остаюсь стоять в

одних трусиках, когда он снимает футболку с плеч и одевает мне её через

голову.

Когда я выхожу из ванной, свет в комнате выключен, за исключением

прикроватной лампы. Там же стоит стакан с водой и мои таблетки от

мигрени. Джека Генри нигде не видно, поэтому я беру таблетки и заползаю на

кровать.

Я чувствую себя одинокой лежа в постели без него, но он правильно

поступил. Я готова взорваться в любой момент.

Уже прошел час с тех пор, как я приняла таблетки, так что скоро сон возьмет

верх надо мной. Я уже чувствую легкую сонливость, и я приветствую её,

поскольку мне нужно выбраться из этой жестокой реальности.

Когда я просыпаюсь, еще совсем темно. 3:39. А Джека Генри по-прежнему

нет. Умный мужчина. Меня не должно волновать то, где он устроился на

ночь, но всё же я встаю и иду на поиски.

Я не нахожу его в гостевых спальнях, поэтому иду в гостиную, где нахожу

его спящим в сидячем положении с бокалом янтарной жидкости в руке.

Свежий лед в напитке, следовательно, он спит недолго.

Не так часто мне выдается возможность наблюдать за его фигурой, когда он

спит, но каждый раз я прихожу к одному и тому же выводу: он самый

красивый мужчина, которого я видела. И я люблю его так сильно, что это

причиняет боль.

Он шевелится во сне, отчего его напиток наклоняется в сторону и несколько

капель скатываются по его ноге. Я пытаюсь забрать бокал из его руки, но он

просыпается.

- Можешь отпустить. Я держу.

Он смотрит на меня затуманенными глазами. Я понимаю, что он пьян, когда

он хватает меня за талию. Он наклоняется вперед и прижимает голову к

моему животу из-за чего я теряю равновесие.

- Я люблю тебя, Лорелин. Пожалуйста, не уходи от меня. Я блядь умру, если

ты это сделаешь.

Я люблю его и не хочу уходить, но как я могу оставаться с мужчиной,

который нагло врет мне в лицо? Я спрашивала его, был ли он с другой

женщиной, но он сказал, что не был внутри ни одной женщины после меня. Я

дала ему прекрасную возможность признаться. Было бы больно, но я бы

пережила.

Это была бы какая никакая правда. Он же знает, что я ненавижу ложь.

Я пробегаю пальцами по его темным волосам.

- Мы поговорим об этом завтра, когда ты протрезвеешь.

Он по-прежнему держит меня за талию, в кулаках сжимая футболку,

поднимая её вверх.

- Я просто вижу тебя с ребенком.

О, Боже. Почему он говорит такие вещи прямо сейчас?

- Ты пьян, тебе нужно проспаться.

Он тычет в меня пальцем ниже пупка.

- Сначала я хочу жениться на тебе, а потом ребенка.

Он кладет палец под мой пирсинг и отклоняет его в сторону.

- Но вот, что будет с этой вещицей, когда вырастет твой живот, я не знаю.

Я конечно рада слышать от него о браке и детях, но потом я вспоминаю,

почему он пьян и говорит такие слова.

- Будь хорошим мальчиком и ложись на диван.

- Я не хочу здесь спать. Я хочу быть в нашей постели с тобой.

- Нет! Я зла на тебя. Ты не будешь спать рядом со мной, как будто ничего не

случилось.

Он притягивает меня ближе.

- Пожалуйста, Лорелин. Позволь мне вернуться в кровать. Я не хочу спать без

тебя.

- Нет.

Он прислоняется щекой к моему животу.

- Прошу тебя, детка.

Дерьмо! Я очень сильно устала, у меня не осталось сил спорить или бороться

с ним.

- Ты можешь вернуться в кровать, но не смей прикасаться ко мне.

- Я не буду, - обещает он. - Я просто хочу спать рядом с тобой.

Он отпускает меня. Шатаясь, он встает, отчего мне приходится взять его под

руку.

- Ты в порядке?

- Ага.

Завтра у него явно будет похмелье. Ну и поделом ему.

- Давай.

Наши роли меняются. Сначала мне было плохо, теперь я веду эту пьяную

задницу по коридору в спальню.

Тяну одеяло на свою сторону кровати и приказываю ему забираться на

кровать. Он так и делает, закрывает глаза и говорит:

- Я люблю тебя, Лорелин.

Мне больно от того, что он сделал, но хоть я его и люблю, я не могу

произнести эти слова.

Забравшись на свою сторону, я слышу, как он храпит. Невероятно, но даже

после трех месяцев разлуки, меня не раздражает этой звук.

Когда я просыпаюсь снова, рука Джека Генри обернута вокруг моей талии.

Он прижимает меня к себе так, что я чувствую его дыхание у себя на шее.

- Пожалуйста, не заставляй мне тебя отпускать. Я хочу чуть дольше

насладиться этим чувством.

Напутственные слова. Он ждет, что я уйду от него. И у него есть на то

причины.

Я чувствую, как смещается его голова, и теперь она прижата к моей спине.

- Я не трахал её. Знаю, ты думаешь, что я это сделал, но я клянусь, что этого

не было. Я не лгал, когда говорил, что не был внутри ни одной женщины

после тебя.

Джек Генри никогда не лгал мне. Может поэтому это было таким шоком для

меня. Это, а также тот факт, что он знает, что я ненавижу ложь.

Я поворачиваюсь к нему, чтобы видеть его лицо.

- Ты что-то сделал с ней. И что бы это ни было, это случилось через неделю,

как я ушла. Семь проклятых дней. Знаешь, что я делала эти семь дней? Я не

флиртовала с парнями. Одна в квартире я плакала днями и ночами, потому

что я переживала нашу разлуку.

- Черт возьми, Лорелин. Ты ушла от меня, не попрощавшись. Думаешь, я не

переживал разлуку? Я думал, что больше никогда тебя не увижу, внутри у

меня творился беспорядок. Всю первую неделю я пил. Я был так чертовски

несчастен, я просто хотел найти способ забыть тебя. Ты говорила, что

думала, что Чарли сможет помочь тебе забыть меня. Что ж, я думал, номер

четырнадцать сможет помочь мне забыть тебя, поэтому я выбрал эту