настолько глупа, чтобы принимать это всерьез, особенно, когда он пьян,
поэтому я беру его за руку и стаскиваю со стула. Я веду его в спальню, и мы
останавливаемся рядом с кроватью. Ослабив узел галстука, я снимаю его
через голову и бросаю в кресло в углу комнаты. Прежде чем лечь, я
растегиваю его рубашку и брюки. Думаю, так будет гораздо проще, чем
пытаться раздеть взрослого, большого ребенка в постели.
Когда мне наконец удается его раздеть, я касаюсь пальцем его груди, и он
падает.
- Бревно.
Он смеется.
- Не волнуйся. У меня найдется для тебя древесины.
Даже пьяным он остается остроумным.
Он садится на кровати.
- Станцуй для меня стриптиз.
Музыка сменяется другой сексуальной мелодией, и я начинаю медленно и как
можно соблазнительнее снимать свой наряд. Он же тем временем смотрит на
меня скучным взгядом. Что если он вырубится к тому моменту, как я
полностью разденусь. Решаю не медлить.
Избавившись от костюма, я залезаю на кровать и сажусь на него. Думаю, не
стоит ожидать от него сверх активности, поэтому опускаюсь на него. Он
смотрит на меня, когда я скачу на нем и своими руками касается моей груди.
Сжимает их, пока я двигаюсь по всей его длине.
- Безумно люблю твои сиськи. Они чертовски прекрасны.
Он поднимается и переворачивает меня на спину. Он целует меня от плеч до
груди, вбирая в рот один из сосков.
- Я не могу дождаться момента, когда ты будешь нянчить наших детей.
Вау. Это не грязный разговор. Это серьезно, когда дело касается детей.
Я не пьяна, но у меня кружится голова.
Он сказал дети - значит он имел в виду больше одного. Этот Джек Генри
совсем другой, нежели шесть месяцев назад. Сейчас он говорит такие вещи, о
которых старый Джек Генри даже бы и не заикнулся. Может быть позже я об
этом пожалею, но я хочу выяснить всё до конца, пока у него развязан язык.
- Ты поменял свое мнение о детях?
Он не отвечает, поэтому я беру его за волосы и оттаскиваю от своей груди.
- Ты поменял свое мнение о женитьбе и детях?
- Да.
Я хватаю его лицо, чтобы заставить смотреть на меня.
- Почему?
- Потому что я люблю тебя и хочу быть твоим мужем.
Он скользит вниз и целует мой живот.
- И я хочу наблюдать за тем, как твой животик растет, с частью меня в нем.
Он потирает это место.
- Я хотел, чтобы ты была беременна еще тогда, когда нашел тебя. Но ты же
этого не знала, ведь так?
- Я подозревала.
- Наверное лучше прожить в браке какое-то время без ребенка.
- Скорее рекомендуется.
- Да. Потому что я хочу продолжать заниматься сексом. - он входит в меня и
стонет. - О, как хорошо. Я буду делать это каждый день, когда женюсь на
тебе.
Это всё пьяные разговоры, поэтому я стараюсь не обращать особого
внимания, но как бы то ни было эти вещи посылают мурашки по моей спине.
Я сомневаюсь, что он говорит это всерьез. Ведь он пьян. Насколько
искренним он может быть в таком виде? Есть лишь один способ узнать -
посмотреть, что он скажет на трезвую голову.
На следующий день он не упоминает ни о замужестве, ни о детях. Я начинаю
думать, что он вовсе не помнит о разговоре. Конечно. Я понятия не имею, что
отвечу ему, если он по-настоящему спросит меня.
Может быть он не помнит. Он был ужасно пьян. Но я хочу, чтобы он помнил,
как говорил мне такие слова. Я хочу, чтобы он произнес их снова не будучи
пьяным, даже если я не буду уверена, что отвечу.
Мы возвращаемся в Нэшвилл и у меня есть два дня до того, как я вернусь в
студию с группой. А это означает, что у нас есть лишь две недели, после
которых Джек Генри уедет домой. Я не хочу, чтобы он уезжал. Я хочу, чтобы
он мог остаться здесь со мной навеки, но время - наш враг. И так было всегда.
Наше время, проведенное вместе, похоже на песчинки в песочных часах.
Несколько месяцев здесь. Еще один там. Мне надоела эта ограниченность во
времени, будто бы у нас есть срок годности.
Сегодня суббота. Мы лежим на диване. Голова Джека Генри лежит у меня на
коленях, когда я читаю мой последний роман, пробегая пальцами по его
волосам. Я знаю, что ему нравится это. Он расслаблен, глаза закрыты, и я уже
думаю, что он задремал, как он спрашивает:
- Как хочешь провести сегодняшний день?
Я не хочу ничего делать, кроме как находится здесь с ним.
- Этим.
- А вечером?
То же самое.
- Намного больше. Это нормально?
- Мне подходит.
Он напоминает мне лежащую на спине собаку, которую ласкают.
- Вернувшись на работу, у нас мало времени будет оставаться на друг друга.
Что ж, я сказала это.
- Я не волнуюсь по этому поводу.
Ни один из нас не упомянул о времени, которое нам осталось провести
вместе, но это не значит, что мы должны делать вид, будто его не существует.
- Две недели, - вздыхаю я. - И они пролетят очень быстро.
- Я знаю. Что мы будем делать, когда этот день настанет?
- Не знаю.
Он открывает глаза и смотрит на меня.
- Это убьет меня, если мне придется уехать без тебя.
Я кладу руку на его лицо, поглаживая заднюю часть шеи.
- Я не смогу смотреть, как ты оставляешь меня здесь.
- Так вот где мы находимся? - спрашивает он. - Мы хотим быть вместе, но не
знаем, что делать.
Я не отвечаю, потому что не хочу признавать правду. Жаль, что я ничего не
сказала, ведь это так грубо с моей стороны. Я предпочитаю притворяться, что
не потеряю его снова.
Глава 22
Джек Маклахлан
Уже прошло несколько дней с тех пор, как в Лас - Вегасе мы разговаривали о
замужестве. Это и разговором-то назвать нельзя. Это я пьяный орал о том, что
хочу жениться на Лорелин и иметь с ней детей.
Ничего крутого, Джек. Ни одна женщина не мечтает о предложении,
сделанном в пьяном виде. Я должен придумать что-то получше - нечто
романтичное, о чем потом можно было бы рассказать нашим детям.
Да и предложение является весьма спорным, если я не смогу убедить её
бросить эту жизнь, тратя на разъезды треть года в автобусе с кучей парней,
каждый вечер выступая в разных городах. Она достойна не такой жизни. Она
должна быть со мной, я подарю ей семью, о которой она только могла
мечтать.
Сегодня я купил Лорелин кольцо. Думал, будет трудно - у меня остановится
сердце или же я упаду в обморок, но, действительно, было легко. Не
сомневаюсь, что сделал отличный выбор.
Но это не будет иметь никакого смысла, если у меня не будет идеального
плана, чтобы она стала моей женой.
И на сегодняшний день у меня нет плана. И на завтрашний. И даже неделю
спустя.
Осталось восемь дней. Наше время на исходе, поэтому я должен быстро что-
то придумать. Сегодня суббота, я приглашаю её на ужин в один из лучших
ресторанов Нэшвилла. Здесь я чувствую себя не в своей тарелке. Если бы мы
только вернулись домой. Я бы отвез её в пляжный домик в Новой Зеландии,
зажег свечи, украсил бы всё цветами. А потом мы бы занялись любовью в
нашей любимой спальне, а портьеры над кроватью отделяли бы нас от
остального мира.
Не думал, что буду так нервничать, но всё же. Проносив всю эту неделю
кольцо в своем кармане, пошатнуло мою уверенность в себе. Я боюсь
абсолютно всего - что она скажет "нет", что она выберет эту жизнь вместо
того, чтобы прожить её со мной, что она откажется покидать своих
родителей. Может быть так и должно быть, все парни проходят через это,
когда делают предложение.
Я заранее забронировал столик, дал специальные указания, и хочу сказать,
они очень в этом преуспели. Мы сидим в прекрасной кабинке, изолированной
от лишних глаз. Такое ощущение, будто мы единственные посетители в этом
ресторане, не считая персонал, как будто это создано лишь для нас двоих.
- Что с тобой сегодня такое?
Неужели все мои переживания написаны на лице?
- Ничего. Почему ты думаешь, что со мной что-то не так?
Она тянется через весь стол и касается моего лба, как это обычно делает моя
мама.
- Ты странно выглядишь. Ты случайно не болен?
- Я отлично себя чувствую, - лгу я.
У меня такое чувство, будто сотня летучих мышей поселилась у меня в
"Красота от отказа (ЛП)" отзывы
Отзывы читателей о книге "Красота от отказа (ЛП)". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Красота от отказа (ЛП)" друзьям в соцсетях.