— Так просветите же нас касательно моих ценных качеств, — грозно произнесла Имена.

Некоторое время Джулиан молча взирал на них обоих, затем улыбнулся:

— Ну, например, то, что капитан Люнг не принадлежит к моей аристократии. Она не является придворной дамой и никогда ею не станет. После недавних событий я нахожу это особенно ободряющим. Она не плетет заговоров против своей империи, поэтому мне не стоит опасаться и хитроумных козней против себя самого. Капитан Люнг просто убьет меня, если возникнет необходимость.

Имена не произносила ни слова, продолжая с силой сжимать пальцы Максима.

Джулиан выпил еще лимонного шербета. Глядя на женщину поверх очков, он произнес:

— Также, несмотря на ее собственную оценку своего социального статуса, она принадлежит к одной из самых могущественных семей Империи горизонта. Империи, которая без колебаний заявила мне, что является самой мощной в мире. Капитан может сказать, что я им безразличен, но мне и моим герцогствам небезразлична связь с этой империей. У вас достаточно высокое социальное положение, капитан Люнг, но недостаточно высокое, чтобы стать для меня помехой. — Он помолчал немного. — Вы меня поняли.

Сердце Максима гулко стучало в груди. Он высвободил свою руку из ее хватки и привлек женщину ближе к себе. Она не сопротивлялась, так как вниманием ее целиком владел король.

Джулиан же откинулся на спинку кресла и скрестил ноги.

— Помимо этого, ее светлость Камилла давно докучает мне касательно придворных дам. Получив титул, она хорошо служит мне, поэтому сейчас я намерен вознаградить ее. Если я наделю вас властными полномочиями, то она на какое-то время успокоится и поток писем от нее поубавится.

Максим подавил смешок. Если бы он сейчас рассмеялся, то остановиться уже не смог бы.

Король между тем продолжал:

— Не говоря уже о том, что мои придворные станут бояться вас, капитан Люнг, особенно если вы появитесь при дворе, выставив напоказ свои татуировки. Если вы пожелаете иногда развлечения ради припугнуть некоторых моих подданных, я буду вам очень благодарен. — Он одарил Имену улыбкой, совершенно очаровательной улыбкой, которая всегда удивляла Максима, хотя удивляться и не стоило бы. — Короче говоря, из вас получится отличная герцогиня. — Джулиан повернулся к Максиму со словами: — Если ты на ней не женишься, я буду очень разочарован.

Трясущимися руками герцог обхватил голову Имены и поцеловал.

— Выходи за меня замуж, — сказал он, затем снова поцеловал ее. — Пожалуйста.

Имена ошеломленно взирала на него, затем прижалась своим лбом к его лбу.

— Неужели все так просто?

— Да, — отозвался Джулиан.

— Прошу тебя, — чуть слышно произнес Максим. — Я любил бы тебя, будь ты хоть самым младшим матросом. Но любишь ли ты меня?

Она положила голову ему на грудь:

— Да, люблю. Я выйду за тебя замуж. — Одарив герцога легким нежным поцелуем, Имена обратилась к Джулиану. — Я согласилась не ради вас, — сообщила она. — Своими увещеваниями вы бы меня не подкупили.

Король наконец допил свой шербет.

— Он начал таять, — сообщил он, глядя в кубок. — Капитан Люнг, я не имею намерения никого подкупать. Это всегда кончается плохо. Примете ли вы предложение гражданства? При обычных обстоятельствах вы получили бы его по праву замужества, но, так как Максим является герцогом, а вы — иностранной подданной, я должен лично даровать вам гражданство.

Максим глубоко вдохнул, стараясь успокоиться. Он до сих пор пребывал в слишком сильном шоке, чтобы испытывать чувство радости. И не мог выпустить Имену из объятий.

— Полагаю, в деле замешан налог? — криво усмехнувшись, уточнил он.

— Разумеется, — подтвердил король. — И ты его заплатишь.

Он назвал сумму, от которой у Имены округлились глаза.

— Договорились, — ответил герцог.

Имена посмотрела на него:

— Я еще не приняла предложения о гражданстве. — На лице Максима, должно быть, отразилась мгновенная паника, потому что Имена, усмехнувшись, сказала: — Я согласна, ваше величество. Вы нас извините? — Она забралась Максиму на колени. — Мы хотели бы отпраздновать нашу помолвку.


Максим встретился с Диамантой в кабинете леди Жизель. Имена вернулась на «Морской цветок», чтобы попросить Норис упаковать ее вещи для более чем продолжительной увольнительной на берег. Норис, Роксана и Тесса были приглашены в замок Максима и должны были вернуться туда вместе с Именой.

Племянник и тетя договорились о том, что переговоры с Диамантой будет вести Жизель, а Максим по большей части молчать. На Диаманте было дорожное платье угольно-серого цвета с высоким воротником. Благодаря искусно выполненным швам ее наряд, однако, ничуть не скрывал пышного бюста. Максим оставался недвижим. С каждым сказанным Диамантой словом он все прочнее утверждался в мысли, что его решение не жениться на ней было верным.

Они были слишком похожи, и он дни напролет проводил бы за тем, чтобы в каждом ее крошечном комментарии и жесте разгадать двойной, тройной и даже четверной подтекст. Про себя Максим соглашался, что этой женщине самой нужно было бы быть герцогом, ну или по крайней мере герцогиней, управляющей собственными владениями, как Камилла. В таком случае он сам боялся бы ее. Разумеется, если бы она изначально обладала властью, то ей незачем было бы плести интриги.

Жизель сказала:

— Предлагаю контракт. Вы официально станете считаться работником герцога Максима. Во всем, за исключением того, что касается корабля, вам будет подчиняться капитан Литвинова.

Это было очень рискованно, но Максим полагал, что затея их увенчается успехом. Диаманта не станет рисковать жизнью, позволив Литвиновой заниматься пиратством.

Диаманта расплела скрещенные ноги и подалась вперед на своем сиденье.

— Хочу внести поправки по некоторым пунктам. — Она бросила взгляд на Максима. — Но общая структура договоренности меня устраивает. Я предпочитаю этот контракт браку, который изначально предложил мой кузен.

— Благодарю, — с глубокой иронией в голосе — под стать ее собственной — произнес Максим. — Если впоследствии вы пожелаете передать право выплачивать вам ваше приличное жалованье своему кузену Джулиану, я возражать не стану.

Диаманта улыбнулась:

— Ну, я так не думаю. Пока нет. Ты не пожалеешь о том, что решил вложить в меня деньги, Максим. — Затем она повернулась к Жизель, которая в немом изумлении взирала на эту сцену: — Давайте перейдем к столу и внимательнее изучим бумаги?

— Кажется, мое присутствие здесь больше не требуется, — произнес Максим. — Я буду в своем кабинете.

Сильвия обнаружила Рауля в горячем источнике. За исключением его в этот утренний час здесь никого больше не было. Заслышав стук ее башмаков по каменному полу, он неспешно поднял голову. Его стройный стан был погружен в один из горячих источников, а на расстоянии вытянутой руки стояли серебряный кувшин и кубок. Шрамы на его запястьях были намазаны каким-то бальзамом.

Сильвия сняла жакет и обувь.

— Я скоро присоединюсь к тебе, — пообещала она. — Если, конечно, не хочешь потереть меня жесткой мочалкой.

Она избавилась сначала от кожаного костюма для верховой езды, затем от отделанного кружевами корсажа.

— Это же так трудно, — отозвался Рауль. Повернувшись и ухватившись руками за край источника, он поднялся из воды. Сильвия с интересом наблюдала за тем, как капли стекают по его гладкой коже. — Но ты меня, конечно, научишь? — спросил он, подходя ближе.

Сильвия закончила раздеваться и уже взяла мочалку и мыло, а Рауль наполнил ведро водой. Последние несколько дней, проведенные в обществе короля Джулиана, излечили женщину от стремления к лидерству.

— Не торопись, — посоветовала она. — Я верю, что ты творчески подойдешь к процессу.

Если бы Рауль решил оставить профессию картографа, из него вышел бы превосходный банщик. Он касался каждого изгиба и потаенного уголка тела женщины сначала языком, а потом мочалкой. К тому моменту, как он стал мыть ее волосы и массировать кожу головы, Сильвия почти достигла экстаза. Однажды он довел ее до оргазма одним лишь языком, но его неспешные движения сейчас заставляли ее чувствовать себя так, будто она не испытывала разрядки долгие недели.

— Поспеши, — сказала Сильвия. — Я хочу, чтобы ты поскорее вошел в меня.

Рауль хрипло рассмеялся, ухватившись за ее плечи и уткнувшись лицом ей в шею.

— Так и знал! Так и знал, что ты долго не продержишься и снова начнешь мне приказывать!

— Будь ты порасторопнее, мне не пришлось бы приказывать тебе, — со злостью отозвалась женщина. — Рядом с источником имеются свободные комнаты. С кроватями.

Несколько часов спустя, после долгой интерлюдии в постели и еще одного купания, Сильвия и Рауль лениво лежали в источнике и переговаривались шепотом, так как не хотели, чтобы их услышала леди Жизель, которая мылась в противоположной части помещения.

— Мне понравилось проводить время вместе с тобой, — сказал Рауль.

Сильвия рассматривала потолок. Некоторые детали мозаичной картины, изображающей подводную сцену, и в частности осьминога с извивающимися щупальцами, были заменены новыми, и созерцание этого изображения настроило женщину на задумчивый лад.

— Ты не можешь противиться тяге путешествовать, не так ли? — спросила она.

— Не могу, — согласился Рауль. — Еще будучи маленьким мальчиком, я регулярно собирал себе что-нибудь поесть и книги и отправлялся в горы. Моя мать приходила от моих вылазок в отчаяние.

— Когда вернешься, можешь навестить меня, если захочешь, — предложила Сильвия.

— Я с удовольствием, — согласился он.

— Куда ты направишься?

Рауль поцеловал ее в висок.

— Вчера я говорил с королем Джулианом. Я хотел бы отправиться в плавание вместе с Диамантой.