С гулко бьющимся сердцем Изабел повернулась к окну. Коль стоял на краю поля, на том же самом месте, где она видела его в последний раз, и не отводил взгляда от ее окна. Но как ей предупредить его и сообщить, что лезвие меча короля отравлено.

В этот момент на поле подъехал Ранульф. Бросив взгляд на окно Изабел, он надменно скривил губы. Ах, если бы ей удалось убедить его в том, что Станклифф его предал!


Подъехав к северному краю поля, Ранульф слез с лошади и долго стоял, прислонившись лицом к седлу. Наверное, молится, просит Бога приумножить его силы, подумала Изабел.

Наконец король повернулся к стоящему рядом саксу и, взяв у него из рук меч, принялся внимательно рассматривать лезвие.

Изабел знала, что силы и ловкости ему не занимать. Даже если Колю удастся нанести смертельный удар, скорее всего Ранульф в любом случае добьется желаемого – ведь даже небольшой укол отравленным кончиком меча может стать фатальным…

На дальнем конце поля Коль тоже взял свой меч и повернулся, чтобы встретиться лицом к лицу со своим противником. Найдя глазами окно, он поднял вверх меч и крикнул Изабел:

– Помни меня!

Изабел хотела крикнуть, предупредить Коля об отравленном мече, но в туже секунду Станклифф зажал ей рот рукой.

– Я так и знал, что ты попытаешься его предупредить. – Принцесса почувствовала его горячее дыхание на своей шее. – Вероломная шлюха! Что ж, смотри, как будет умирать твой любимый датчанин!

Ранульф и Коль сели на коней, и каждый из них издал боевой клич. Затем всадники с копьями наперевес помчались навстречу друг другу…

Продолжая закрывать Изабел рот, Станклифф не давал ей кричать, держа принцессу так, что она не могла пошевелиться.

Только почувствовав, что Изабел перестала сопротивляться, Станклифф убрал руку с ее губ.

– Ну вот и умница. Давно бы так. Потерпи еще немного: скоро мы будем вместе.

Неожиданно Изабел закричала во все горло, но, потеряв равновесие и ухватившись за Станклиффа, упада на пол, еще больше повредив больное плечо. Когда же ей удалось, превозмогая боль, вскочить, она, высунувшись в окно, увидела, что оба противника – Коль и Ранульф – уже спешились, но и тот, и другой еле держатся на ногах. Неужели они оба ранены?

Надеясь, что еще не слишком поздно, Изабел изо всех сил закричала:

– Меч! Он отравлен!

Глава 24

Поддерживаемый возгласами своих воинов, Коль ловко поднялся с земли; Ранульф своим копьем выбил его из седла, однако ранения ему, к счастью, удалось избежать. Кинув взгляд через плечо, датчанин увидел, что его копье сломано, но сам Ранульф не пострадал и оставался на ногах.

Верный Векелль тут же бросил Колю щит и меч.

– Удачи, мой господин! Победы!

Схватив оружие, Коль стал угрожающе надвигаться на своего противника. Его память хранила едва смутные воспоминания о человеке, который подвергал его мучениям вподземелье крепости Колдарингтона: все это время ему легче было думать, что Ранульф слишком слаб и телом, и духом и у него не хватит смелости сразиться один на один, не прибегая к помощи своей армии. Однако теперь Колю пришлось убедиться, что король не уступает ему ни в силе, ни во владении оружием.

Воины с той и другой стороны в полном молчании наблюдали за боем между своими предводителями. Вот Ранульф взмахнул мечом, и меч ударился о щит Коля, и битва началась заново.

Неожиданно откуда-то сверху раздался истошный крик, и Коль сразу понял, что это кричит Изабел. Он молниеносно переключил свое внимание на окно, в котором находилась его жена, затем посмотрел на Ранульфа, и, к своему удивлению, заметил на его лице выражение неподдельной обеспокоенности.

– Я вижу, что принцесса вам небезразлична! – крикнул Коль своему противнику. – Отпустите ее и мальчика, и мы в спокойной обстановке обсудим наши взаимные претензии.

– Мальчика? О чем это вы? – Ранульф покачал головой. – Довольно слов, датчанин. Просто умри – и все. – Он поднял над головой меч, но неожиданно замер, услышав сдавленный вопль, донесшийся из башни, где находилась Изабел.

Коля охватил гнев.

– Черт побери, что они с ней делают?! – воскликнул он и обрушил на Ранульфа мощный удар, который король отразил с поразительной легкостью.

– В том, что принцесса кричит и стонет от боли, нет моей вины – в ее плечо попала стрела викинга, а не сакса.

– Так она ранена? – Не на шутку встревожившись, Коль сразу же потерял интерес к поединку и опустил меч. – Пошлите к ней моего доктора, он здесь на краю поля.

– Ее рану не оставили без внимания, – резко ответил Ранульф. – Моей сестре обеспечен надлежащий уход.

– Тогда почему же она кричит? И кто сейчас с ней?

– Ею занимается мой помощник Станклифф, но довольно об этом. Думайте лучше о моем мече, который несет вам смерть. – Ранульф широко расставил ноги, готовясь нанести следующий удар.

– Станклифф? – Коль нахмурился.

– Нуда. – Ранульф крепче сжал рукоять меча. – Не тяни время, жалкий трус, и давай поскорее завершим то, что надо было закончить две зимы назад.

Однако Коль был слишком взволнован, чтобы продолжать поединок.

– Вы должны как можно скорее его остановить, потому что Станклифф – предатель. Он играет против вас и меня одновременно, хочет столкнуть нас обоих лбами.

– Ложь! – Ранульф сделал выпад.

– Да говорю же вам – он хочет, чтобы мы уничтожили друг друга.

В этот миг из башни донесся еще один вопль, и Коль, возведя глаза к небесам, в отчаянии обратился к Богу с молитвой: «Господи, забери мою жизнь, а не ее!»

– О чем вы там молитесь? – Ранульф попытался подойти к Колю сзади.

– Изабел – моя жена. – Коль швырнул меч на землю. В тот же миг окружившие их плотным кольцом солдаты обеих армий недовольно загудели. Однако датчанин уже не замечал ничего вокруг; шагнув к Ранульфу, он уверенно произнес: – Клянусь всеми святыми, причина ее раны не стрела викинга; а засада, которую устроил Станклифф. Ваш помощник принял Изабел за меня; поскольку на ней было мое облачение, и если мы не поторопимся, он расправится не только с Изабел, но и с вашим сыном.

– Но Годрик мне не сын… – начал было король и вдруг осекся, словно его внезапно осенило. – О Боже! Теперь мне все ясно. – Он попятился назад, потом как-то странно наклонился.

Несмотря на то что Ранульф был взволнован, его движения становились все более медленными, а глаза заволокла странная дымка. Внимательнее присмотревшись, Коль заметил, что король держится рукой за правый бок, из которого сочится кровь: видимо, в самом начале поединка он все же был ранен.

Приблизившись к Ранульфу, Коль проговорил так тихо, чтобы никто больше не мог их услышать:

– Я знаю, что вы любите ее и Годрика; так давайте отбросим вражду, пойдем и спасем их вместе как союзники.

Нарочито медленно Ранульф вытер лезвие меча о кожаные брюки, потом, перевернув лезвие, снова провел им по своей одежде, после чего в первый раз за весь поединок открыто взглянул в глаза датчанина.

– Скажите Изабел, что это свадебный подарок от ее брата.

Не успел Коль глазом моргнуть, как сакс нанес ему удар.


Изабел пнула своего тюремщика, но Станклифф схватил ее за ногу и повалил на пол, а затем взгромоздился на нее верхом.

– Ты забудешь его.

– Вы с ума сошли!

– Нет, я просто желаю получить то, о чем давно мечтал.

– Вы – жених моей сестры!

– Это было притворством! На самом деле мне нужна только ты, и так было всегда. Ранульф, хотя тоже хотел тебя, никогда бы не отважился на грехопадение, но я не таков. Мы рождены друг для друга, и скоро ты сама это поймешь.

– Нет! – Под тяжестью веса Станклиффа Изабел едва дышала.

– Да, любовь моя. Ранульф понял, что ты выпустила датчанина на волю, и высказал мне свои подозрения. Если бы жители города узнали правду о том, что ты помогла сбежать преступнику, они бы привязали тебя к столбу и сожгли заживо. Вот почему он велел служанке подсыпать снотворных трав в питье, чтобы ты крепко спала и не шлялась по ночам. Я знаю это точно, потому что я сам смешивал эти травы. Должен признаться, мне пригодились мои познания в области траволечения и приготовления различных ядов, когда белена очень хорошо подействовала на твоего отца.

Изабел побледнела; ее отвращение к Станклиффу стало еще сильнее.

– Но ты… О, ты была так хороша, когда лежала в своей постели! Я только хотел полюбоваться на тебя, но твоя кожа оказалась такой безупречной, такой нежной… Не совладав с собой, я не удержался.

– Прочь, самый гнусный из всех людей! Вы мне отвратительны! – проговорила сквозь зубы Изабел. – Воспользоваться беспомощностью невинной девушки – как это мерзко!

– Напротив, ты самой судьбой предназначена для меня, крошка. – Станклифф наклонился, собираясь поцеловать Изабел, но она, вырвав руку, стала царапать ему лицо. Тогда он снова крепко схватил принцессу за руку, и тут за его спиной раздался громкий возглас:

– Негодяй, я тебя убью!

Изабел не заметила, когда Ровена вошла в комнату, но, очевидно, она все слышала и хорошо подготовила свою месть. Подняв над головой большой горшок, Ровена с размаху ударила им Станклиффа по голове, и он рухнул как подкошенный.

Изабел, мгновенно вскочив, подбежала к окну.

Одно короткое мгновение она не видела внизу ничего, кроме всеобщей суматохи, и вдруг похолодела от страха. Коль!

В этот миг сбившиеся в одну толпу солдаты расступились, и Изабел увидела стоящего на коленях Векелля, а перед ним…

– Нет! – в ужасе закричала Изабел. – Нет!

Она закрыла глаза, однако распростертое на земле неподвижное тело Коля, а также невыразимая скорбь на лицах его солдат по-прежнему стояли перед ее глазами. Ее ненаглядный муж погиб!

Не в силах справиться с обрушившимся на нее горем, принцесса упала без чувств.

С трудом оправившись от удара и выглянув в окно, Станклифф злобно усмехнулся. Затем, пройдя мимо лежавшей на полу Изабел, подошел к столу, на котором стояли большая бутыль с вином и несколько кубков. Наполнив один из кубков, Станклифф выпил вино и с облегчением вздохнул.