«Я должна о ней позаботиться», – подумала Элизабет.

– И еще, для тебя это не так важно, как для меня, но тем не менее давай поговорим о Гэвине.

– А при чем тут Гэвин?

– Видишь ли, он сильно пал духом, почти как после Флоддена. Считает себя виновным в смерти Мэри, а твое затворничество только подтверждает это.

– Эмрис, я никогда так не думала и не могу думать! Это я должна была…

Эмрис взял ее лицо в ладони.

– Скажи это ему сама. Поговори с ним!

– Хорошо, поговорю.

Перемены. Она уже чувствовала всю сладость и горечь, которые они принесут ей. Но у нее были и светлые моменты в прошлом. У нее была возможность рисовать, творить, ей сопутствовал успех в том, что она считала для себя главным. А теперь пришло время перевернуть страницу и узнать, что ждет ее дальше.

– Я должна найти отца Мэттью.

– Кого? – Эмрис удивленно приподнял брови.

– Священника, который продал тебе кольцо Генриха.

– Помню. Он помог тебе бежать из Англии.

– Эмрис, я больше не буду выдавать себя за мужчину. Значит, мне необходимо как-то позаботиться о себе и Джеми. – Элизабет, я…

Она остановила его, приложив ладонь к губам.

– Я не могу просить тебя сделать больше, чем ты уже сделал для нас, Эмрис. Отец Мэттью как-то помог мне под чужим именем продать несколько картин. Он мог бы сделать это еще раз. Мы с Джеми затерялись бы в Париже. Имена можно изменить, никто не узнает, кто мы и откуда. Хотя, возможно, в провинции проще будет прожить. И для Джеми это будет безопасней.

Эмрис резко отвел ее руку от своего рта и задержал в своей.

– Нет, Элизабет! Я не позволю тебе так поступить!

Элизабет увидела, что он по-настоящему рассердился.

– Но ты же сам сказал, что нам нельзя теперь явиться к шотландскому двору!

– Элизабет, неужели все, что мы с тобой пережили, ничего не значит для тебя? – Он обнял ее за плечи. – Неужели ты всерьез полагаешь, что я могу вот так просто взять и исчезнуть? Оставить тебя одну с Джеми на произвол судьбы и забыть обо всем?

– Эмрис! Но я не хочу, чтобы, защищая нас, ты поступался честью и покрыл себя позором в глазах своей королевы. И не хочу, чтобы ты помогал нам только потому, что так велит тебе рыцарский долг. Я знаю, таким, как ты, ничего не стоит пожертвовать собой из какого-то придуманного чувства долга.

Элизабет посмотрела в его бездонные голубые глаза. Мысль о расставании с ним причиняла ей невыносимую боль. Она знала, что любит его, но было бы нечестно удерживать Эмриса, зная, что это навредит ему.

– Я не приму твоей благотворительности, Эмрис. Мы сами сможем позаботиться о себе.

– Черт бы побрал твою гордыню, Элизабет Болейн! Разве ты не видишь, как я к тебе отношусь? – Он больше не мог сдерживать в себе накопившиеся чувства. – Разве ты не видишь, что ты со мной делаешь? Как изменилась моя жизнь с момента нашей встречи в Золотой долине? – Его пальцы судорожно сжали тонкие запястья.

– Да, конечно, ты говорил, что я тебя погубила!

– Не смейся надо мной, черт побери! – разъярился Эмрис, неосознанно усиливая хватку, но тут же придя в себя и отпуская ее руки. – Взгляни на меня. Я полностью потерял рассудок, а ведь раньше гордился своим умением держать себя в руках!

Элизабет взяла его руку и, приблизив к губам, нежно поцеловала.

– Таким ты мне нравишься еще больше.

Он осторожно погладил ее по щеке. Их взгляды встретились.

– И это все, что ты ко мне чувствуешь? Элизабет, с первого дня нашей встречи твои глаза выдают тебя. Ты так же неравнодушна ко мне, как и я. Неужели же ты готова все забыть и расстаться со мной?

Она кивнула, и слезы снова потекли по ее лицу.

– Я просто хочу сделать, как лучше, Эмрис, вот и все!

– Лучше для кого, дорогая? – спросил он мягко. – Для Джеми? Или для меня? То, что ты предлагаешь сделать, никому из нас не принесет ничего, кроме страданий. Элизабет, сейчас именно ты одержима ложным пониманием чести и долга. Ты ставишь чужие интересы выше своих. Ты думаешь обо всех, кроме себя.

– Нет, я… – Элизабет пыталась возразить, качая головой.

– И не морочь мне голову, что долг и честь – мужская привилегия. Ты как раз всегда сама следовала именно чувству долга.

Элизабет не могла больше сопротивляться своему желанию.

Обняв его за плечи, уткнувшись лицом в широкую грудь, Элизабет крепко прижалась к Эмрису. Ей так нужна была его сила, и она так истосковалась по его любви.

Эмрис прижал ее трепещущее тело к себе.

– Элизабет! Я так долго искал тебя и столько времени потратил, чтобы вернуть тебя. – Он коснулся губами мягкого шелка ее волос. – Не знаю, что ты считаешь правильным или неправильным для нас. Но имей в виду, я больше никогда не расстанусь с тобой! Эти два дня были для меня мучительней, чем тысяча лет в аду. Не хочу переживать это снова! И больше я не расстанусь с тобой даже на день! Никогда! Понимаешь?

Он приподнял ее подбородок и заглянул в бездонную глубину темных глаз.

– Я люблю тебя, Элизабет! Обещай, что никогда не покинешь меня. Что ты…

Приподнявшись на цыпочки, она ответила горячим поцелуем на его признание. Несомненно, Эмрис говорил от всего сердца.

– Никогда не думала, что услышу когда-нибудь от тебя подобные слова, – прошептала она, целуя его снова и снова.

Она осыпала его лицо поцелуями и не могла остановиться.

Эмрис запустил пальцы в ее черные шелковистые волосы, пытливо заглядывая ей в глаза.

– А ты, Элизабет? Я так долго ждал тебя…

Она посмотрела долгим взором в небесно-голубую глубину его глаз, полных любви, а потом искренне ответила:

– Я люблю тебя, Эмрис! Я просто не могу жить без тебя!

Эти простые слова, казалось, прорвали плотину, и чувства его бурно вырвались наружу. Эмрис крепко обнял ее, прижал к себе, как безумный осыпая поцелуями. Подхватив ее на руки, он перенес Элизабет на кушетку.

Элизабет чувствовала, что и она не может оторваться от него. И душой, и телом она была теперь с ним.

Он же чувствовал, что обрел наконец самого себя и что они вместе – одно целое! Отныне и навсегда!

Элизабет расставалась с прошлым, бросаясь в пучину чувств, полную страсти и любви. Как моряки, истосковавшиеся по морю, они вместе погружались в бушующий шторм чувств, опьяненные шквальным ветром вырвавшихся на свободу эмоций.

Эмрис вел ее за собой, и Элизабет чувствовала, как становится все сильнее с каждым сделанным ими вместе шагом. Погружаясь в водоворот любви, она почти забыла о переживаемой душевной боли. И хотя боль еще не ушла совсем, но пламя страсти росло, разгоняя мрак, торжествуя над смертью, освещая все вокруг ослепительной радостью бытия. Их вело одно стремление. Нетерпеливые руки, жаждущие губы – они слились в едином порыве.

Одежда полетела на пол. Эмрис чуть помедлил, ощутив под собой горячее и такое желанное тело:

– Выходи за меня замуж, Элизабет! – Его рука ласково легла ей на грудь. – Обещай, что выйдешь за меня!

Тело Элизабет плавилось от его прикосновений. Эмрис начал нежно целовать соблазнительную грудь, в то время как пальцы его скользнули вниз и осторожно коснулись розовых лепестков ее влажной плоти. Элизабет вспыхнула. Она горела огнем!

Эмрис стал покусывать ее соски, потом языком проложил себе дорогу между бархатных полушарий, оставляя на коже горящий след.

– Не заставляй меня больше ждать, мучительница, ответь сейчас же!

Он перевернулся на спину, помог ей взобраться на него.

– Я очень упрямая, – выдохнула Элизабет, обвивая его тело руками и ногами и устраиваясь поудобней. – И к тому же своевольная!

– Ну, мне это нравится!

– Я слишком эмоциональна и легко выхожу из себя. Я доведу тебя до безумия.

– Придется пережить. – Он легонько водил пальцами по гладкой спине и нежным округлостям. Ее тело своим совершенством действительно сводило с ума. Он желал ее безумно! Он жаждал как можно скорее погрузиться в сокровенные глубины ее тела. – Тем более что я и так схожу по тебе с ума!

Но еще больше, чем утолить свою жажду, Эмрис хотел услышать ответ на свой вопрос.

– Скажи мне, Элизабет, – попросил он. – Скажи…

– Да, любовь моя. – Она прильнула к нему, мягко раскрываясь ему навстречу, и прошептала: – Да, я выйду за тебя!

Слитые воедино, они забыли на время обо всем. Ушли страхи, исчезло ощущение потери. Весь мир куда-то исчез. Остались только они, прекрасные и ненасытные в своей страсти. И они были едины! Слияние душ и сплетение тел. У них еще будет время – вся жизнь, чтобы встретиться лицом к лицу и со страхом, и с горем. Им еще предстоит победить препятствия, мешающие их любви. Но эта ночь принадлежала только им! Ночь исполнения заветных сокровенных желаний. Они были наконец вместе и принадлежали только друг другу. Исполнились их желания, сбылись их мечты. Мир стал совершенным, и он принадлежал им двоим!

ГЛАВА 27

Из Парижа они уезжали без Гэвина.

С тех пор, как Элизабет покинула каюту Мэри, он немного приободрился, но превращение его юного друга Филиппа из Анжу в Элизабет Болейн потрясло его до глубины души. В первый момент он настолько не мог прийти в себя, что стал требовать доказательств. Только угроза Эмриса всыпать ему как следует привела Гэвина в чувство.

Путешественники покидали французское королевство, отплывая к берегам Шотландии из Гавра, нового большого порта. Путь их лежал вдоль западного побережья Корнуэлла на север в Ирландское море.

Море встретило маленький корабль не очень приветливо, но это продолжалось недолго, и вскоре мимо них проплыли красные каменные стены аббатства Добрых сердец и круглые башни замка Карлаверок, а затем они очутились в спокойных водах Гретны у небольшой приветливой деревушки. Оттуда Элизабет и Эмрис с Джеми, четой Барди и воинами барона взяли курс на восток к зеленым долинам пограничных земель Нижней Шотландии.

На второй день пути они достигли реки Тэвиот, воды которой бежали на восток к древней границе и неприступному замку Роксбург. Глаза Элизабет с жадностью вбирали яркие краски прекрасной земли с чудесными лесами, причудливыми скалами и чистыми бурными реками. Местность поражала своей первозданной мощью и красотой. Разве можно увидеть где-либо еще такое синее небо, которое, как куполом, накрывало землю со всех сторон, и такую сочную зелень с яркими цветами, покрывающую, как ковром, прибрежные луга.