Диана приподнимает брови и вскидывает правую руку. Она хочет, чтобы дальше рассказывала я, поэтому стараюсь не выдать что-то конкретное.

— Да. Да, всё прошло хорошо. У мистера Фелькона, похоже, большие планы.

Слишком большие и возмутительные, если интересно моё мнение.

— По опыту моей работы хочу сказать, Лэйни, что есть клиенты, которые обращаются с дикими просьбами, как Ноэль Фелькон. Мало того, что он настаивает на том, чтобы я дала эту работу тебе, так он теперь просит, чтобы я отправила тебя с ним на гастроли.

Я встряхиваю головой. Говорила же, что она никогда не согласится на его условия.

— Я объясняла ему, что это невозможно.

Мисс Свеггер останавливает меня жестом «заткнись».

— Вообще-то, мисс Вэнс, я думаю, это прекрасная возможность для «Центр Стэйдж Маркетинг». Кроме того, что вы поедете в тур с «Черным соколом» и будете руководить программой помощи детям в обучении, еще у вас будут исключительные права на саму группу.

Продвижение бренда «Черный сокол»? Это слишком грандиозно. Как, чёрт возьми, я справлюсь с этим? Конечно, можно воспользоваться желанием Ноэля забраться в мои трусики и держать его на крючке достаточно долго, чтобы успешно начать работу в проекте и построить карьеру, но я не смогу обманывать его долго. Ноэль не собирается просто так передать рекламную кампанию «Черного сокола», не получив чего-то взамен, а он ни за что не получит то, чего от меня хочет. Я не собираюсь спать с человеком, который является абсолютным бабником.

Всё, что он хочет, так это забраться в мои трусики. Секс с ним сейчас, наверное, великолепен, но одна ночь не стоит риска для моей карьеры или моего сердца.

Я ведь хочу добиться сего сама. У Дианы не будет иного выбора, кроме как продвинуть меня по должности, как только я докажу, что могу продать что-то в массы и заполучить счёт Ноэля в свои ручки.

Я потираю затылок.

— При всём уважении, мисс Свеггер, я не думаю, что Ноэль передаст нам свои дела.

Диана наклоняется над рабочим столом.

— Вот здесь ты не права, Лэйни. Ты знаешь, я практичная деловая женщина и честно не играю. Ноэль Фелькон хочет взять тебя с собой в турне, только тебя, за счёт моей компании. Он дал понять это совершено ясно. И я согласилась тебя ему предоставить, но с условием. До конца своего турне, на все две недели, он должен будет передать полные права на «Черный сокол» нам.

Это звучит ужасно, похоже на грязную сделку, и меня от этого потряхивает. Диана только что почти прямым текстом сказала, что продала меня Ноэлю за исключительные права на «Черного сокола»? Это же противозаконно. Я должна отказаться. Должна послать её к чёрту и уйти, но мои ноги не двигаются.

Я могу сделать это.

— Только на две недели, правильно?

Мисс Свеггер кивает.

— Да, только на две. Этого хватит. Тебе нужно только, чтобы Ноэль был счастлив и доволен, тогда ты получишь постоянную работу.

Когда ещё такая возможность упадёт к моим ногам? Мне всего двадцать два. Большинство после окончания колледжа несколько лет не имеет своего счёта. Если я скажу «нет», то прощай мечты.

Я пожимаю плечами.

— Я сделаю это.

Диана улыбается, но совсем не дружелюбно, а очень даже зловеще. Мышцы напрягаются, и я отступаю от неё подальше. Мне не нравится, когда она так улыбается, и инстинктивно хочется сбежать от неё подальше.

***

Когда Обри входит в комнату, лежащий на журнальном столике телефон начинает звонить телефон. Она закатывает глаза и улыбается.

— Снова мистер Замечательный? Ты всё ещё должна рассказать мне пикантные подробности о вашем ужине.

Я пялюсь на неё.

— Леди никого не целовала, только говорила. Кроме того, ты знаешь, ничего не произошло. Это была деловая встреча.

Обри смеётся и садится рядом со мной на диван.

— Ты, барышня, совсем не леди. Так что выкладывай.

Я качаю головой.

— Ничего не было в тот вечер. Клянусь.

Она подгибает под себя ноги и берет своё мороженое с двойным шоколадом.

— Вздор. Ты думаешь, я поверю, что Ноэль Фелькон назначает тебе романтическое свидание и за всё время ничего не было? Он писал тебе по крайней мере пятьдесят раз за последние несколько дней, и не было никакого секса? Я же говорю — вздор. Ни один мужчина не пойдет на такое, если не получил что-то. «Что-то», ну ты поняла, о чём я.

Я пожимаю плечами.

— Я не думаю ни о какой романтике.

Но думаю о его потном и обнаженном теле. Та агрессия, с которой он давит на каждую мою жаркую точку, захватывает дух. Трудно не думать об этом, когда кто-то настолько симпатичный постоянно напоминает о моих трусиках. Но нет никакой необходимости вдаваться в подробности и говорить Обри, как я жажду ласки его пальцев на своей коже. Мои сексуальные фантазии на самом деле — моё личное дело.

Она следит за мной и облизывает ложку.

— Ха, то есть у него рейтинг 13+? Это даже разочаровывает. Не такой уж он и «сексуальный бог»? Судя по твоим рассказам, он должен был вытряхнуть тебя из трусиков в течении часа.

— Обри! — Я шлёпаю её по ноге. — Не могу поверить, что ты его так назвала.

— Как? Сексуальным богом? — переспрашивает она с ложкой во рту. — Это я под впечатлением от твоих слов. Ты всегда так о нём говорила, но думаю, теперь аннулирую этот титул после скучной деловой встречи, о которой ты мне только что рассказала.

Это правда, я следила за Ноэлем, когда он взорвал музыкальный небосклон. Интернет — замечательный способ незаметно следить за людьми. Там полно фотографий, где он тусуется со стайками женщин — некоторые даже начинающие звёздочки, печально известные тем, что бросаются на каждую рок-звезду. Во многих статьях Ноэля называли «Секс-Богом».

— Ну, в группе есть и другие одинокие парни... — Это наталкивает меня на мысль. — Почему бы тебе не встретиться с нами на представлении?

— Ты это серьёзно? — Я слышу волнение в её голосе.

— Ещё как серьёзно. Знаю, насколько сильно ты хочешь попасть за кулисы и встретиться с парнями перед выступлением, и, образно говоря, я твоя должница.

Я беру ноутбук и открываю расписание турне «Черного сокола». Мы смотрим следующую дату выступления в Техасе. Обри повидается с родными, плюс посетит меня и группу в поездке.

Телефон снова пищит, и я хватаю его со стола. Когда он вновь звенит в моей руке, я подпрыгиваю. Принимаю вызов и говорю:

— Ну кто это, как не мой любимый сталкер.

Ноэль смеётся в трубку, и я тоже не могу не улыбнуться.

— Совершенно верно, малышка. Ты чертовски сексуальна в этом чёрном белье, лежишь на кровати. Я так рад, что у меня есть отличный вид на окно твоей спальни с этого дерева.

Я перевожу взгляд на свою безразмерную футболку и носочки.

— Ты был бы ужасно разочарован, узнав, в чём я сейчас лежу на кровати.

— Знаешь, насколько могу судить, одежду переоценивают. Мы покончим с ней, когда ты навестишь меня. — В его голосе слышится улыбка.

— Ноэль... — произношу его имя, как предупреждение.

Обри смотрит на меня и закатывает глаза.

— Я иду спать, — шепчет она. — Мы можем посмотреть этот фильм в другой раз.

— Спокойной ночи, — говорю я ей, прежде чем она скрывается в своей спальне.

— Желаешь своему парню спокойной ночи, да? — спрашивает Ноэль, его голос напряжён.

Моё сердце останавливается и через секунду набирает ритм. Я хватаю подушку с дивана и крепко обнимаю её.

— Какой парень?

Громкий стон женщины в агонии страсти звучит в трубке. Неужели он смотрит порно, пока разговаривает со мной? Мне слышен шорох в телефоне и звук закрывающейся двери.

— Ноэль? — спрашиваю, боясь его потерять.

— Извини, — говорит он, — Мне пришлось закрыть дверь. В автобусе сходят с ума после шоу. Я тебя еле слышу.

Я гоню образы поклонниц топлесс из головы.

— Ясно. Извини. Что ты там говорил?

Он игриво продолжает.

— Я спрашивал тебя о твоём парне. Это неприятно, что ты не хочешь рассказать о нём.

Я смеюсь. Он звучит нелепо и немного напоминает себя прежнего.

— Ты же знаешь, у меня нет парня.

— Это хорошо. Я не хотел бы прыгнуть в самолёт сегодня ночью, чтобы пнуть его задницу, которая крутится рядом с моей девочкой.

Я улыбаюсь и покусываю нижнюю губу. Его нахальство выглядит милым. Надо отдать ему должное.

— Я не твоя девушка, Ноэль.

— Пока нет, но всё изменится очень скоро, — обещает он. Его уверенность отвратительна. — Ты знаешь, я даже не думал о том, чтобы переспать с кем-то после того случая.

Я усмехаюсь и дразнюсь на его замечание.

— Я тоже.

Он хихикает.

— Я рад, что ты не задумывалась об этом с другими девушками. Это будет жестокая конкуренция. Хотя не скажу, что буду против посмотреть.

Я качаю головой. Старый Ноэль — ещё тот шутник. Эта небольшая невинная игра во флирт, в которую он хочет поиграть, кажется довольно безобидной, и если это поддержит его благосклонность ко мне, то я готова подыграть.

— Ты знаешь, о чём я. Кроме того, ты вне конкуренции.

Он стонет в трубку.

— Это хорошо. Где мой личный самолёт? Слов, жестко брошенных с твоих уст, достаточно, чтобы довести до края.

Мы оба молчим несколько секунд. Шутки шутками, но я знаю, что он пытается быть серьёзным. Он проверяет меня. Грань между нашими деловыми отношениями и нашими старыми отношениями нечёткая. И это не полностью его вина. Я с нетерпением жду его звонков и сообщений. Разве я не этого опасалась?

Он вздыхает в трубку.

— Ты уже собрала вещи?

Я смотрю на свою комнату и наполовину полный чемодан.

— Почти готово.

— Лэйн, — начинает он нерешительно. — Я знаю, у тебя есть сомнения насчёт этой работы, но я говорил, что ты не будешь моим прямым сотрудником. Ты работаешь в реальной маркетинговой фирме — это огромное достижение. Эта работа хорошо повлияет на твоё резюме. Позволь помочь использовать с таким трудом заработанную степень по маркетингу. Все, кто получает такие рабочие места, знакомы с теми, кто открывает пинком двери.