Несколько человек поворачиваются и смотрят на нас. Этот человек всегда привлекает к себе внимание, куда бы он не пошёл?

Я разглаживаю белую скатерть пальцами и стараюсь сделать вид, что его смех меня не обижает. Это так забавно, что я попросила не домогаться меня?

Он вытирает слезу с глаза.

— Лэйн, никогда бы не подумал, что ты такая крутая, деловая птичка внутри. Должен признать, это выглядит горячо. Кроме того, не знал, что ты задумываешься о близости со мной. На это я готов пойти ради тебя.

Отлично. Не ожидала такой реакции. Ноэль никогда не воспримет меня серьёзно. Я полная дура, раз считала, что смогу выполнить это задание. Я беру сумочку и поднимаюсь.

Ноэль наклоняется через стол и хватает меня за запястье.

— Подожди, куда ты, Лэйн? Мы даже не заказали ужин.

Его пальцы обжигают кожу, и я пялюсь в потолок, считая до трёх, после чего собираюсь с мыслями и понимаю, насколько обалденно чувствовать его прикосновения, однако выдёргиваю руку из его хватки.

— Только деловые отношения, Ноэль, пожалуйста.

Он поднимает руки, капитулируя.

— Договорились. Если я пообещаю вести себя согласно рейтингу «PG»?

Неужели он до сих пор помнит, что такое рейтинг «PG»2? Он получил статус дерзкой рок-звезды, и понимание рейтинга «PG» принимает для него совсем другое значение. Я заправляю волосы за ухо и вздыхаю.

— В рамках дозволенного? Если ты можешь пойти на это, тогда я останусь.

Ноэль скрещивает пальцы под своим сердцем.

— Я буду самым лучшим.

Я приподнимаю бровь и беру меню.

— Этого-то я и боюсь.

Ноэль смеется.

— Я не помню, чтобы ты была настолько забавной в школе.

— Да уж, а я не помню, чтобы ты был таким придурком с огромным самомнением.

Я прикрываюсь меню и закусываю щеку изнутри, проклиная себя за то, что разговор понесло в эту сторону. Если я буду продолжать в том же духе, то потеряю эту работу до того, как принесут блюда.

Он прочищает горло.

— Знаешь, Лэйн. Если ты продолжишь разговаривать со мной так, возможно, мне придётся показать, насколько любезным я могу быть.

— Хм, этого не случится. — Я переворачиваю страницу меню и делаю всё от меня зависящее, игнорируя его возмутительный флирт. В ДНК Ноэля нет рейтинга «PG».

— Это ты говоришь сейчас, но я помню, насколько тебе это нравилось.

Горло сжимается, а мышцы бёдер напрягаются. Он прав. Секс с Ноэлем был великолепен, и этого не должно произойти, но, кажется, ему хочется сотрудничать со мной только для этого.

Неизвестно, куда может привести этот разговор. Я ищу другую тему, чтобы закруглиться.

— Извините, мисс? — обращаюсь я к официантке, проходящей мимо, и радуюсь, когда она останавливается возле нашего столика. — Мы готовы сделать заказ.

Милая блондинка слушает, ее руки за спиной, она запоминает наш заказ, но прежде чем она уходит, я добавляю,

— Я спешу, так что чем раньше вы принесете наш заказ, тем будет лучше.

Так и хочется сказать ей, что чем быстрее я смогу избавиться от Ноэля, тем скорее я смогу совладать с собой. Но не желаю показывать Ноэлю, как он влияет на меня.

Наконец мы остаемся одни, и уже нет меню, чтобы спрятаться, так что придётся обратить внимание на Ноэля. Его внимательные глаза устремлены на меня, он изучает каждое моё движение. Даже не старается скрыть того, что открыто пялится.

Я заправляю прядь волос за ухо. Трудно чувствовать себя комфортно под его взглядом.

— Что?

Ноэль пожимает плечами.

— Просто удивлён. Есть что-то важнее твоей работы?

Мои глаза расширяются.

— Ничего нет важнее, чем эта работа.

Он кивает.

— Хорошо, я рад это слышать, потому что для этой работы понадобится каждая минута твоей жизни.

— Что ты имеешь в виду? — Я и жду, что моя новая должность будет отнимать много времени, но чтобы каждую минуту?

Ноэль наклоняется, опираясь на локти.

— Мне нужно убедиться, что человек, который занимается моей благотворительной кампанией, понимает, как тяжело далось мне обучение. Так что, думаю, ты поедешь со мной и совершенно точно будешь понимать, что же я хочу от тебя.

Поехать с ним? Он в своем уме? Просто неслыханно просить меня о таком.

— Ты же не серьезно.

— Почему я не могу быть серьёзным на этот счёт? Я хочу убедиться, что ты не испоганишь мою программу из-за отсутствия опыта. Она для меня много значит.

— Я знаю, и неважно, что у меня нет опыта, я не собираюсь портить твою благотворительную программу, Ноэль. Дислексия — это не то, чего нужно стыдиться. У многих людей такая проблема. Ты должен рассказать другим, что у тебя тоже дислексия. Это может вдохновить многих детей не сдаваться. Но путешествовать с тобой всё время из-за того, что ты считаешь, будто я единственная, кто может понять, почему эта программа так важна для тебя, это... нелепо.

— Нелепо? — Он вздрагивает. — Ты знаешь, что такое нелепо? Позвонить владелице маркетинговой компании и потребовать, чтобы она дала тебе работу, несмотря на отсутствие у тебя опыта из-за грандиозного чувства вины. Самое малое, что ты можешь сделать, это поехать со мной, чтобы я мог лично проконтролировать проект и убедиться, что буду счастлив, увидев результат кампании.

— Мне жаль, Ноэль. Не думай, никакого неуважения с моей стороны. Но ты не можешь ждать, что я брошу всё и заберусь в твой тесный автобус с бандой потных парней.

— Технически, в автобусе мы ездим вчетвером, и не думаю, что это можно назвать «бандой». Кроме того, я надеюсь, что ты проведешь большинство твоих ночей со мной, в моей комнате. — Я изгибаю бровь, и он улыбается. — Работая над проектом. Автобус — единственное место, где мы сможем встречаться без помех.

— Я не могу. — Я качаю головой. — Кроме того, мисс Свеггер никогда не согласится на это.

Ноэль прижимает указательный палец к своей нижней губе и подмигивает.

— Оставь её мне. Эта старушка любит меня.

— Даже если я возражаю?

Он пожимает плечами.

— Это зависит от того, поедешь ты или нет. Думаю, мы увидим, насколько сильно ты хочешь эту работу.

— Это шантаж!

— Нет, тут ты не права. Если бы это был шантаж, я бы получил желаемое, но, насколько я могу судить — с тобой это не прокатит. Да ладно, Лэйн. Я не прошу, чтоб ты трахала меня, пока не захочешь этого сама. Всё, что я пытаюсь сделать, это помочь старому другу и проследить, чтоб всё моё дерьмо было сделано правильно.

Когда он так говорит, я чувствую себя нахалкой. Ноэль помог мне заполучить эту работу. Действительно ли он просто хочет удостовериться, что работа будет сделана хорошо? Уверена, Диана рассказала ему, что у меня опыта ноль, да она сама говорила мне, что пыталась отговорить его от поспешного решения.

Но Ноэль, думаю, просчитал всё, и мне любопытно, какую выгоду получит он.

— Это всё фигня, Ноэль. Скажи мне правду: что ты надеешься получить, таская меня с собой?

Его губы изгибаются, и я понимаю, что права.

— Уже позабыл, как хорошо ты меня знаешь, Лэйн. Ты права. Есть то, чего я добиваюсь в этой маленькой авантюре.

Я приподнимаю бровь, ведь мне любопытно, что он скажет.

— И что же это? — Судя по вспыхнувшему сексуальному огоньку в его глазах и по моему тревожному чувству, я уже знаю, что это.

Руки дрожат, когда я пью воду, пытаясь не реагировать на равнодушный взгляд Ноэля Фелькона, и изо всех сил стараюсь вернуться к проекту.

Он наклоняется над столиком. Его близость вызывает химическую реакцию внутри меня, и становится невыносимо жарко. Я делаю ещё глоток воды, пока он продолжает говорить:

— Шанс заполучить обратно твоё тельце.

Я только набрала в рот воды и чуть не забрызгала его лицо.

— Ты, мать твою, в своём уме? Как ты посмел мне сказать что-то подобное?

Улыбка Ноэля становится шире.

— Потому что мы оба знаем, что это произойдет. Это только вопрос времени, когда ты отдашься мне. Не отрицай, я знаю каждый сантиметр твоего тела и что оно любит. Ты хочешь этого так же сильно, как и я. Я читаю это в твоих глазах.

Тепло вспыхивает между ног, и я опять ёрзаю на стуле. Терпеть не могу, что он производит на меня такой эффект. Если потерплю крах в этой ситуации, то потеряю намного больше, чем мою работу. Я должна держать всё под контролем. Я качаю головой, силясь воздержаться от мыслей о его нагом теле, и о том, какие ощущения он может дарить, находясь глубоко во мне.

— Нет. Это не должно повториться.

Он откидывается на спинку стула, самодовольно ухмыляясь.

— Ну, что ж, посмотрим.

6 глава

Я стучу в открытую дверь Дианы Свеггер и лишь потом захожу. Она предлагает мне устроиться в одном из коричневых кожаных кресел, которые стоят перед столом. Вид из окна на Нью-Йорк весьма впечатляющий. Диана же сидит за своим рабочим столом из красного дерева и разговаривает по телефону. Ее волосы лежат легкими волнами и красиво обрамляют лицо в форме сердечка.

Я присаживаюсь напротив, и всё тело покрывается мурашками, стоит прикоснуться к прохладной коже кресла. Кладу руки на колени, потом закидываю ногу на ногу и жду, когда Диана закончит разговаривать. Не сомневаюсь, о чём она хочет поговорить. Ноэль — единственная причина, по которой Диана Свеггер готова уделить мне своё время.

Она завершает разговор, бросая телефон на стол, и устремляет взгляд зелёных глаз на меня.

— Мисс Вэнс, я слышала, что вы встречались с мистером Фельконом вчера вечером за ужином. Надеюсь, всё прошло хорошо?

Я застыла. Если расскажу ей, что благотворительная программа Ноэля напрямую связана с его проблемами с дислексией, начнётся светопреставление. Вместо этого я сижу, онемев. Я дважды встретилась с Ноэлем и ни черта не выяснила о его видении проекта, но знаю, что он хочет провести со мной время.